BLOC MOTOR SE120ST SCREAMIN' EAGLE
J056142025-01-23
GENERAL
Cod kit
19221-15
Modele
Pentru informații privind montarea pe anumite modele, consultați catalogul de vânzare cu amănuntul de piese și accesorii sau secțiunea Piese și accesorii de pe www.harley-davidson.com (numai în limba engleză).
OBSERVAȚIE
  • Motoarele de înlocuire trebuie să fie reechipate cu dispozitive de control al emisiilor și sisteme adecvate pentru modelul și anul vehiculului în scopul verificării conformității emisiilor. Nerealizarea acestei acțiuni se consideră intervenție neautorizată, în conformitate cu orientările EPA SUA, ceea ce poate duce la amenzi substanțiale și sancțiuni.
  • Legale pentru utilizarea pe drumurile publice numai atunci când sunt instalate pe modelele specificate. Nu sunt legale pentru utilizarea pe drumurile publice atunci când sunt instalate pe alte modele decât cele specificate. Nu este eligibil pentru garanția P&A de 24 de luni. Acest motor include o garanție de un an atunci când este instalat pe modele adecvate, așa cum este specificat, cu descărcarea de calibrare corespunzătoare în ECM. Contactați un dealer Harley-Davidson pentru declarația privind garanția.
  • Pentru modelele din 2016: Este necesară o nouă etichetă cu informații privind producția (EO: M-005-0220) . Găsiți eticheta cu numărul VIN pe tubul cadrului de sub ghidon. Plasați noua etichetă cu informații despre produs sub eticheta cu numărul VIN de pe tubul cadrului. Eticheta de emisii parțiale cu Engine Family: GHDXC1.96AEG inclusă în acest kit este o cerință pentru reglementările privind emisiile la modelele din 2016. Găsiți eticheta referitoare la emisia de gaze pe tubul cadrului de sub ghidon. Instalați eticheta parțială din acest kit peste partea superioară a etichetei de pe vehicul.
  • Pentru modelele din 2015: Este necesară o nouă etichetă cu informații privind producția (EO: M-005-0208) . Găsiți eticheta cu numărul VIN pe tubul cadrului de sub ghidon. Plasați noua etichetă cu informații despre produs sub eticheta cu numărul VIN de pe tubul cadrului. Eticheta de emisii parțiale cu Engine Family: FHDXC1.96AEG inclusă în acest kit este o cerință pentru reglementările privind emisiile la modelele din 2015. Găsiți eticheta referitoare la emisia de gaze pe tubul cadrului de sub ghidon. Instalați eticheta parțială din acest kit peste partea superioară a etichetei de pe vehicul.
  • Pentru modelele 2010-2014: Este necesară o nouă etichetă cu informații privind producția (EO: D-338-81) . Găsiți eticheta cu numărul VIN pe tubul cadrului de sub ghidon. Plasați noua etichetă cu informații despre produs sub eticheta cu numărul VIN de pe tubul cadrului.
Declarație privind garanția
Consultați manualul proprietarului vehiculului pentru informații privind Garanția privind emisiile.
Vizitați un dealer Harley-Davidson pentru a obține o copie a garanției limitate pentru performanța motorului Harley-Davidson Street: 12 luni/kilometraj nelimitat.
Cuprins
Tabelul 1. CUPRINS
Pagina
Subiect
2
PREGĂTIRE
2
ÎNDEPĂRTAREA MOTORULUI ACTUAL
2
INSTALAREA MOTORULUI SE120ST
3
SPECIFICAȚIILE MOTORULUI SE120ST
3
TOLERANȚE DE FABRICAȚIE
4
LIMITELE DE UZURĂ PENTRU SERVICE
4
CILINDRI SE120ST
5
PISTOANE SE120ST
8
COMPONENTE DE SERVICE
Cerințe pentru montare
  • Ulei sintetic de motor recomandat: Screamin' Eagle SYN3 ® 20W50 (Piesa nr. 99824-03/00QT).
  • Modele Touring 2010: Montarea kitului de compensare de mare capacitate SE (nr. piesă 40100061) este necesară pentru instalarea acestui motor.
  • Modele Touring 2011-2013: Montarea kitului de compensare de mare capacitate Screamin' Eagle (nr. piesă 42200064A) este necesară pentru instalarea acestui motor.
  • Este necesar un kit de ambreiaj care să suporte un cuplu minim de 189,8 N·m (140 ft-lbs). Harley-Davidson recomandă instalarea unui ambreiaj de presiune Screamin' Eagle (Nr. piesă 37000121) și a arcului diafragmei (Nr. piesă 37951-98).
  • Este necesar un kit de garnituri de evacuare Screamin' Eagle (Nr. piesă 17048-98).
  • Se recomandă un răcitor de ulei. Consultați catalogul de retail de piese și accesorii sau secțiunea Piese și accesorii de pe www.harley-davidson.com.
  • O descărcare folosind Digital Technician. Consultați un dealer Harley-Davidson.
  • Consultați manualul de service pentru instrumentele speciale necesare montării acestui kit.
AVERTISMENT
Siguranța motociclistului și a pasagerului depinde de instalarea corectă a acestui kit. Utilizați procedurile corespunzătoare din manualul de service. Dacă nu aveți capacitatea de a efectua procedura sau dacă nu aveți instrumentele corecte, lăsați un dealer Harley-Davidson să efectueze instalarea. Instalarea necorespunzătoare a acestui kit ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00333b)
OBSERVAȚIE
Această fișă de instrucțiuni se referă la informațiile din manualul de service. Pentru montare, este necesar un manual de service pentru motocicleta din acest an/pentru acest model. Puteți obține unul de la un dealer Harley-Davidson.
PREGĂTIRE
1. Poziționați motocicleta pe un lift adecvat.
AVERTISMENT
Când depanați sistemul de combustibil, nu fumați și nu permiteți flacără deschisă sau scântei în apropiere. Benzina este extrem de inflamabilă și explozivă, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00330a)
AVERTISMENT
Pentru a preveni pulverizarea combustibilului, purjați combustibilul de înaltă presiune din sistem înainte de a deconecta conducta de alimentare. Benzina este extrem de inflamabilă și explozivă, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00275a)
2. Consultați manualul de service pentru a efectua pașii următori:
a. Scoateți șaua.
b. Purjați şi deconectaţi conducta de alimentare cu combustibil.
AVERTISMENT
Pentru a împiedica pornirea accidentală a vehiculului, care ar putea cauza decesul sau vătămări grave, scoateți siguranța principală înainte de a continua. (00251b)
OBSERVAȚIE
  • CU sirenă de securitate: Având cheia introdusă, rotiți contactul la poziția ON (Pornire). Consultați manualul de service. Dezarmați sistemul de securitate. IMEDIAT scoateți siguranța principală.
  • FĂRĂ sirenă de securitate: Consultați manualul de service. Scoateți siguranța principală.
TOATE modelele:
  1. Consultați manualul de service pentru a efectua pașii următori:
    1. Scoateți consola de instrumente (dacă este prezentă) din rezervorul de carburant.
    2. Demontați rezervorul de combustibil.
  2. Ridicați motocicleta.
DEMONTAREA
Îndepărtarea motorului actual
  1. Scoateți motorul de pe șasiu. Consultați secțiunea MOTOR din manualul de service.
INSTALAREA MOTORULUI SE120ST
  1. Înainte de a instala motorul, asigurați-vă că nu există resturi sau murdărie în sistemul de ungere. Apelați la un dealer Harley-Davidson sau un tehnician calificat pentru a spăla baia de ulei.
  2. Îndepărtați capacele de trecere a uleiului sau conectorii de la motor la interfața de transmisie.
  3. Consultați secțiunea MOTOR din manualul de service. Instalați motorul pe șasiu.
  4. Modele Touring 2010: Instalați un kit de compensare de mare capacitate Screamin' Eagle (piesa nr. 40100061, achiziționat separat), urmând instrucțiunile din acel kit. Modele Touring 2011-2013: Instalați un kit de compensare de mare capacitate Screamin' Eagle (Nr. piesă 42200064A, achiziționat separat) urmând instrucțiunile din acel kit.
  5. Instalați clapeta de accelerație și injectoarele de debit mare urmând instrucțiunile din acest kit.
FINALIZARE
3. Montați rezervorul de combustibil. Consultați manualul de service.
4. Montați siguranța principală. Consultați manualul de service.
5. Montați șaua. După montarea șeii, trageți de ea în sus pentru a verifica fermitatea fixării. Consultați manualul de service.
NOTIFICARE
Când instalați acest kit, trebuie să recalibrați modulul ECM. Dacă nu recalibrați corespunzător modulul ECM, motorul poate fi grav avariat. (00399b)
6. Descărcați noua calibrare ECM când instalați acest kit. Consultați catalogul Screamin' Eagle Pro sau contactați un dealer Harley-Davidson.
7. Porniți și turați motorul. Repetați procedura de câteva ori pentru a vă asigura că funcționează corect.
FUNCȚIONARE
Consultați secțiunea REGULI DE CONDUS ÎN TIMPUL RODAJULUI din manualul proprietarului privind rodajul motorului nou.
ÎNTREȚINEREA
  1. Consultați PROGRAMUL DE ÎNTREȚINERE din manualul de service al vehiculului sau din manualul proprietarului.
  2. Consultați secțiunea MOTOR a manualului de service pentru procedurile de service corespunzătoare.
SPECIFICAȚIILE MOTORULUI SE120ST
OBSERVAȚIE
Următoarele secțiuni oferă informații unice care nu sunt disponibile în secțiunea MOTOR a manualului de service pentru motoarele twin cam 103 alpha de la platformele Touring.
Tabelul 2. Motor: Screamin' Eagle Twin Cam SE120ST
Articol
Specificaţia
Raport de compresie
10,5:1
Alezaj
4.060 in
103.12 mm
Cursă
4.625 in
117.48 mm
Deplasare
119,75 cu in
1962.39 cc
Sistem de lubrifiere
Baie a carterului uscată, sub presiune
cu răcitor de ulei
TOLERANȚE DE FABRICAȚIE
Consultați specificațiile Twin Cam 103 din manualul de service pentru orice specificație care nu este prezentată în tabelele următoare.
Tabelul 3. Chiulasele
ARTICOL
IN.
MM
Ghidaj de valvă în cap (strâns)
0.0020-0.0033
0.051-0.084
Scaun supapă de admisie în cap (strâns)
0.004-0.0055
0.102-0.140
Scaun supapă de evacuare în cap (strâns)
0.004-0.0055
0.102-0.140
Tabelul 4. Supape
ARTICOL
IN.
MM
Ghid potrivire (admisie și evacuare)
0.0011-0.0029
0.028-0.074
Lățimea scaunului
0.034-0.062
0.86-1.57
Proeminența tijei de la bosajul chiulasei
1.990-2.024
50.55-51.41
Tabelul 5. Specificații arc supapă
ARTICOL
PRESIUNE
DIMENSIUNE
Închis
180 lbs (79 kg)
1.800 in. (45.7 mm)
Deschidere
500 lbs (196 kg)
1.177 in. (29.9 mm)
Lungime liberă
nedisponibil
2.210 in. (56.1 mm)
Tabelul 6. Pistoanele
Piston:
Degajare (in.)
Potrivire piston în cilindru (Lejer)
0.0026-0.0036
Potrivire bolț de piston (Lejer)
0.0003-0.0008
Decalaj inel de capăt superior
Decalaj al doilea inel de capăt
Decalaj șine inel de control al uleiului
0.012-0.020
0.016-0.024
0.008-0.0028
Joc lateral inel superior
Joc lateral al doilea inel
Joc lateral inel de control al uleiului
0.0010-0.0022
0.0010-0.0022
0.0003-0.0072
Tabelul 7. Specificații came - 259E
Admisie
Specificaţia
Deschide
19° BTDC
Închide
47° ABDC
Durată
246°
Cursa maximă a supapei
0.579 in.
Ridicare supapă @ TDC
0.182 in.
Eșapament
Specificaţia
Deschide
58° BBDC
Închide
12° ATDC
Durată
250°
Cursa maximă a supapei
0.579 in.
Ridicare supapă @ TDC
0,155 in.
Sincronizarea camei @ 0.053 in. Ridicare tachet în arborele cotit - grade
LIMITELE DE UZURĂ PENTRU SERVICE
Utilizați limitele de uzură ca îndrumar pentru înlocuirea pieselor.
OBSERVAȚIE
Consultați specificațiile Twin-Cam 103 din manualul de service pentru orice specificație care nu este prezentată în tabelele următoare
Tabelul 8. Cilindri
ARTICOL
ÎNLOCUIȚI DACĂ UZURA DEPĂȘEȘTE
IN.
MM
Conică
0.002
0.051
Excentrică
0.002
0.051
Deformarea suprafețelor garniturii sau a-inelului de etanșare: top
0.006
0.152
Deformarea suprafețelor garniturii sau a-inelului de etanșare: bază
0.004
0.102
Tabelul 9. Alezaj cilindru
ARTICOL
ÎNLOCUIȚI DACĂ UZURA DEPĂȘEȘTE
IN.
MM
Standard
4.062
103.17
0.010 in. supradimensionat
4.072
103.43
Tabelul 10. Pistoanele
Potrivire piston în cilindru (Lejer)
Limită de uzură (in.)
Potrivire în cilindru (Lejer)
0.0061
Potrivire bolț de piston (Lejer)
0.0011
Decalaj inel de capăt superior
Decalaj al doilea inel de capăt
Decalaj șine inel de control al uleiului
0.030
0.034
0.038
Joc lateral inel superior
Joc lateral al doilea inel
Joc lateral inel de control al uleiului
0.0030
0.0030
0.0079
CILINDRI SE120ST
Pregătire
1. Poziționați motocicleta pe un lift adecvat.
AVERTISMENT
Când depanați sistemul de combustibil, nu fumați și nu permiteți flacără deschisă sau scântei în apropiere. Benzina este extrem de inflamabilă și explozivă, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00330a)
AVERTISMENT
Pentru a preveni pulverizarea combustibilului, purjați combustibilul de înaltă presiune din sistem înainte de a deconecta conducta de alimentare. Benzina este extrem de inflamabilă și explozivă, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00275a)
2. Consultați manualul de service pentru a efectua pașii următori:
a. Scoateți șaua.
b. Purjați şi deconectaţi conducta de alimentare cu combustibil.
AVERTISMENT
Pentru a împiedica pornirea accidentală a vehiculului, care ar putea cauza decesul sau vătămări grave, scoateți siguranța principală înainte de a continua. (00251b)
OBSERVAȚIE
  • CU sirenă de securitate: Având cheia introdusă, rotiți contactul la poziția ON (Pornire). Consultați manualul de service. Dezarmați sistemul de securitate. IMEDIAT scoateți siguranța principală.
  • FĂRĂ sirenă de securitate: Consultați manualul de service. Scoateți siguranța principală.
TOATE modelele:
  1. Consultați manualul de service pentru a efectua pașii următori:
    1. Scoateți consola de instrumente (dacă este prezentă) din rezervorul de carburant.
    2. Demontați rezervorul de combustibil.
  2. Ridicați motocicleta.
Demontați componentele motorului
  1. Consultați manualul de service. Demontați ansamblul existent de filtrare a aerului.
  2. Îndepărtați sistemul de evacuare existent conform manualului de service.
  3. Demontați partea superioară a motorului. Consultați secțiunile privind motorul din manualul de service.
Montați componentele părții superioare a motorului
OBSERVAȚIE
  • Consultați Figura 1 . Garnitura de bază de 103 mm (4.060 in) (1) și garnitura de chiulasă (2) elimină necesitatea garniturilor inelare. Nu utilizați garnituri inelare pe diblurile cilindrului sau pe cepul cilindrului.
  • Când montați noua garnitură de bază (1), instalați cu partea în relief în jos și partea concavă în sus.
1. Consultați manualul de service. Asamblați motorul, cu următoarea schimbare:
a. Asamblați partea superioară a motorului utilizând garniturile de bază și garniturile de cap din kit. Consultați secțiunea MOTOR din manualul de service.
1Garnitură, bază cilindru
2Garnitură, chiulasă
Figura 1. Garnituri cilindru
Asamblare finală
2. Montați rezervorul de combustibil. Consultați manualul de service.
3. Montați siguranța principală. Consultați manualul de service.
4. Montați șaua. După montarea șeii, trageți de ea în sus pentru a verifica fermitatea fixării. Consultați manualul de service.
PISTOANE SE120ST
Consultați secțiunea MOTOR din manualul de service.
Instalarea pistonului
AVERTISMENT
Pentru a împiedica pornirea accidentală a vehiculului, care ar putea cauza decesul sau vătămări grave, deconectați cablurile bateriei (mai întâi cablul negativ (-)) înainte de a continua. (00307a)
AVERTISMENT
Deconectați mai întâi cablul negativ (-) al bateriei. În cazul în care cablul pozitiv (+) intră în contact cu cablul negativ (-) conectat, scânteile rezultate pot produce o explozie a bateriei, care ar conduce la deces sau la vătămări grave. (00049a)
1. Consultați manualul de service. Scoateți șaua. Deconectați ambele cabluri ale bateriei, mai întâi cablul negativ al bateriei. Păstrați toate componentele hardware pentru montarea șeii.
AVERTISMENT
Când depanați sistemul de combustibil, nu fumați și nu permiteți flacără deschisă sau scântei în apropiere. Benzina este extrem de inflamabilă și explozivă, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00330a)
2. Consultați MOTORUL: Secțiunile DEMONTAREA MOTOCICLETEI PENTRU SERVICE și REVIZIE, DEZASAMBLARE CAPĂT SUPERIOR, din manualul de service pentru procedurile de îndepărtare a chiulasei, cilindrului și pistonului.
3. Urmați procedurile din MOTORUL: Secțiunile SERVICE ȘI REPARAȚII SUBANSAMBLURI, CAPĂT SUPERIOR/ CILINDRU/ TIJĂ SUPERIOARĂ DE CONECTARE din manualul de service pentru inspecția pieselor.
4. Consultați MOTORUL: Secțiunea SERVICE ȘI REPARAȚII SUBANSAMBLURI, CILINDRU din manualul de service pentru instrucțiuni de găurire și honuire.
OBSERVAȚIE
  • Montați inelul de sus (cu față cilindrică) și al doilea inel (Napier cu față conică) cu marcajul "N" în sus. Șinele inelului de ulei pot fi instalate cu oricare parte în sus.
  • Garniturile de 103 mm (4.060 in) ale bazei cilindrului și garniturile chiulasei incluse în kit elimină necesitatea garniturilor inelare (Nr. piesă 11273). Nu utilizați garnituri inelare pe diblurile cilindrului sau pe cepurile cilindrului.
  • Când montați noua garnitură de bază, instalați cu partea în relief în jos și partea concavă în sus.
OBSERVAȚIE
Verificarea potrivirii pistonului-la cilindru în acest loc conform Tabelul 11 este pentru referință.
1Lățimea pistonului
2Zona de măsurare
Figura 2. Măsurători piston
5. A se vedea figura 2. Măsurați lățimea pistonului (1), 90 de grade pe orizontală de ambele părți ale orificiului pistonului și 1.275 in. (32,385 mm) în jos față de suprafața punții (superioară) a pistonului (2). Consultați Tabelul 11 pentru potrivirea pistonului-la cilindru în acestă loc.
6. Pistoanele din acest kit sunt specifice pentru față și spate. Montați pistonul marcat "FRONT" (frontal) în cilindrul din față cu săgeata îndreptată spre partea frontală a motorului. Montați pistonul marcat "REAR" (spate) în cilindrul din spate cu săgeata îndreptată spre partea din spate a motorului.
7. Consultați MOTORUL: Secțiunea REVIZIE PARTE SUPERIOARĂ, ASAMBLARE din manualul de service pentru procedurile de montare a pistonului, cilindrului și chiulasei.
Tabelul 11. Specificații
Piston:
Degajare (in.)
Potrivire piston în cilindru (Lejer)
0.0026-0.0036
Potrivire bolț de piston (Lejer)
0.0003-0.0008
Decalaj inel de capăt superior
Decalaj al doilea inel de capăt
Decalaj șine inel de control al uleiului
0.012-0.020
0.016-0.024
0.008-0.0028
Joc lateral inel superior
Joc lateral al doilea inel
Joc lateral inel de control al uleiului
0.0010-0.0022
0.0010-0.0022
0.0003-0.0072
Tabelul 12. Limitele de uzură pentru service
Potrivire piston în cilindru (Lejer)
Limită de uzură (in.)
Potrivire în cilindru (Lejer)
0.0061
Potrivire bolț de piston (Lejer)
0.0011
Decalaj inel de capăt superior
Decalaj al doilea inel de capăt
Decalaj șine inel de control al uleiului
0.030
0.034
0.038
Joc lateral inel superior
Joc lateral al doilea inel
Joc lateral inel de control al uleiului
0.0030
0.0030
0.0079
Montare inel de fixare bolț piston (șaibă elastică)
OBSERVAȚIE
Decalajul șaibei elastice trebuie să fie în poziție dreaptă în sus sau dreaptă în jos atunci când este instalată.
8. Consultați Figura 3 . Introduceți capătul deschis al șaibei elastice (1) în crestătura (2) de pe canelura (3) din jurul pinului pistonului, astfel ca decalajul să fie la poziția dreaptă în sus sau dreaptă în jos atunci când este montată.
1Șaibă elastică (inel de siguranță)
2Adâncitură
3Canelură
Figura 3. Șaibă elastică și piston
1Orientarea degetului mare de la mână
2Șaibă așezată 85%
Figura 4. Montare șaibă
9. Consultați Figura 4 . Poziționați degetul mare de la mână (1) așa cum se arată. Apăsați ferm până când aproximativ 85% din șaibă (2) este așezată în canelură.
10. Nu zgâriați sau deteriorați pistonul. Utilizați o șurubelniță cu lamă mică pentru a introduce restul șaibei în canelură. Repetați pentru șaibele rămase.
OBSERVAȚIE
Asigurați-vă că șaiba elastică a pistonului este complet așezată, altfel SE VA PRODUCE DETERIORAREA MOTORULUI.
11. Consultați MOTORUL: Secțiunea ASAMBLAREA MOTOCICLETEI DUPĂ DEMONTARE din manualul de service pentru procedurile finale de reasamblare.
COMPONENTE DE SERVICE
Figura 5. Ansamblul motorului, bloc motor Screamin' Eagle 120ST complet
Tabelul 13. Piese de service, bloc motor Screamin' Eagle 120ST
Articol
Descriere (Cantitate)
Part No.
1
Ansamblu motor, complet
19221-15
2
Modul de inducție și Kit de hardware (include elementele 3-6)
Nu se vinde separat
3
  • Kit corp clapetă de accelerație, Screamin' Eagle 58 mm
27713-08
4
  • Kit Injector debit mare Screamin' Eagle
27796-08
5
  • Eticheta de emisii parțiale (familia de motoare GHDXC1.96AEG) (obligatorie numai pentru modelele din 2016)
Nu se vinde separat
  • Eticheta de emisii parțiale (familia de motoare FHDXC1.96AEG) (obligatorie numai pentru modelele din 2015)
Nu se vinde separat
6
  • Etichetă cu informații despre produs nouă, "M-005-0220" (obligatorie numai pentru modelele din 2016)
Nu se vinde separat
  • Etichetă cu informații despre produs nouă, "M-005-0208" (obligatorie numai pentru modelele din 2015)
Nu se vinde separat
  • Etichetă cu informații despre produs nouă, "D-338-81" (obligatorie numai pentru modelele din 2010-2014)
Nu se vinde separat
COMPONENTE DE SERVICE
Figura 6. Cilindri bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Tabelul 14. Piese de service, cilindri bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Articol
Descriere (Cantitate)
Part No.
1
Kit cilindru SE, 4.060 in (negru). Include cilindrii față și spate, articolele 2-4,
șurub cu cap hex cu flanșă (piesa nr. 1105) și șaibă de etanșare (piesa nr. 1086A).
16550-04C
2
  • Știft de centrare, inel (4)
16595-99A
3
  • Garnitură, bază cilindru (2)
16736-04A
4
  • Garnitură, chiulasă (2)
16104-04
5
Știft, cilindru (8)
16834-99A
6
Kit garnitură, revizie motor (nu se arată).
NU include garnitura chiulasei, garnitura de bază sau garniturile tijei supapei.
17053-99C
7
Set de garnituri, capăt superior (nu este prezentat)
NU include garnitura chiulasei, garnitura de bază sau garniturile tijei supapei.
17052-99C
COMPONENTE DE SERVICE
Figura 7. Chiulase și supape bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
COMPONENTE DE SERVICE
Tabelul 15. Piese de service, chiulase și supape bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Kit
Articol
Descriere (Cantitate)
Part No.
Kit 19221-15
(Bloc motor)
1
Ansamblu chiulasă, spate (include articolele 2-13)
Ansamblu chiulasă, față (include articolele 2-13)
(NOTĂ: Capetele sunt prevăzute cu medalioane "120R" instalate. Înlocuiți cu
medalioanele "120ST" (articolul 12) și șuruburi (articolul 13); achiziționate separat.)
17444-10
17443-10
2
  • Chiulasă (prelucrată, cu articolele 11, B, C, D și E instalate)
Nu se vinde separat
3
  • Guler, arc supapă superior (4). Inclus și în articolul "A".
18213-10
4
  • Guler, arc supapă, inferior (4). Inclus cu articolul "A".
Nu se vinde separat
5
  • Știft, port evacuare (4)
16715-83
6
  • Supapă de admisie (2)
18190-08
7
  • Supapă de evacuare (2)
18183-03
8
  • Dispozitiv de etanșare, supapă (4)
18046-98
9
  • Unitate arc supapă (4). Inclus cu articolul "A".
Nu se vinde separat
10
  • Opritor, guler de supapă (8). Inclus și în articolul "A".
18240-98
11
  • Eliberare automată a compresiei (2)
28861-07A
12
  • Medalion, "120ST" (2)
14100436
13
  • Șurub, cap buton, TORX (4)
25800017
14
Șurub, filet intern, lungime 81 mm (3.19 in) (4)
16478-85A
15
Șurub, filet intern, lungime 48 mm (1.88 in) (4)
16480-92A
16
Carcasă pini, două-căi
72009-05
17
Izolator sârmă, 16-20 AWG (4)
72011-05
18
Bujie, Screamin 'Eagle (2) (nu este prezentată)
32186-10
Kit service:
A
Kit arc de supapă, Screamin' Eagle (include articolele 3, 4, 9, 10)
18281-02A
Următoarele piese Screamin ' Eagle sunt disponibile separat:
B
Scaun supapă, admisie
18191-08
C
Scaun supapă, evacuare
18048-98A
D
Ghidaj supapă, admisie (pentru service)
  • (+ 0,003 in)
18158-05
  • (+ 0,001 in)
18154-05
E
Ghidaj supapă, evacuare (pentru service)
  • (+ 0,003 in)
18157-05
  • (+ 0,002 in)
18155-05
  • (+ 0,001 in)
18153-05
COMPONENTE DE SERVICE
Figura 8. Brațe basculante și tacheți bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
COMPONENTE DE SERVICE
Tabelul 16. Piese de service, brațe basculante și tacheți bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Articol
Descriere (Cantitate)
Part No.
1
Șurub capac, cap hex cu flanșă, 5/16-18 x 63,5 mm (2½ in), grad 8 cu patch de blocare (8)
1039
2
Șurub, cap cu flanșă hex intern/extern, 5/16-18 x 25,4 mm (1 in), cu patch de blocare (6)
3692A
3
Șurub, cap cu flanșă hex intern/extern, 5/16-18 x 44,4 mm (1½ in), cu patch de blocare (10)
3693A
4
Șurub, cap hex cu flanșă SEMS, 5/16-18 x 31,8 mm (1½ in), cu patch de blocare (8)
3736B
5
Șurub, cap hex cu flanșă, 1/4-20 x 42,9 mm (1½ in), grad 8 cu patch de blocare (4)
4400
6
Capac șurub, cap de priză hex, șaibă tratată termic, 1/4-20 x 25,4 mm (1 in), patch de blocare (6)
4741A
7
Șaibă, grosime0,79 mm (0 in) (4)
6762B
8*
Inel de etanșare, capac tachet ID 17 mm (½ in), maro (4)
11132A
9*
Inel de etanșare, capac tachet ID 22 mm (1 in), maro (4)
11145A
10*
Inel de etanșare, ID 15,5 mm (½ in), negru (2)
11270
11*
Inel de etanșare, ID 17 mm (½ in), galben (4)
11293
12
Garnitură, carcasă culbutor (2)
16719-99B
13
Kit garnitură, service camă (conține articole marcate cu "*")
17045-99D
14
Braț basculant (admisie față, evacuare spate), cu bucșe (2)
17360-83A
15
Braț basculant (admisie spate, evacuare față), cu bucșe (2)
17375-83A
16*
Garnitură, capac culbutor (2)
17386-99A
17
Bucșă, braț culbutor (8)
17429-91
18
Capac culbutor, (crom) (2)
17572-99
19
Carcasă culbutor, (crom) (2)
17578-10
20
Capac ridicător, față (crom)
Capac ridicător, spate (crom)
17964-99
17966-99
21
Suport, braț culbutor (2)
17594-99
22*
Ansamblu supapă de aerisire (2)
17025-03A
23
Arbore, braț culbutor (4)
17611-83
24
Tachet, evacuare, 26,8 cm (10½ in) lungime, cu două dungi negre la fiecare capăt (2)
Tachet, admisie, 26,5 cm (10½ in) lungime, FĂRĂ dungi (2)
17922-99
17923-99
25
Capac, tachet inferior (4)
17939-99
26
Dispozitiv de reținere, arc capac tachet (4)
17945-36B
27
Arc, capac tachet (4)
17947-36
28
Capac, tachet superior (4)
17948-99
29
Dispozitiv de fixare, capac tachet (4)
17968-99
30
Șurub, anti-rotație (2)
18535-99
31
Kit de ridicare hidraulic (include patru dispozitive de ridicare)
18572-13
32*
Garnitură, capac ridicător (2)
18635-99B
33
Ansamblu deflector, aerisitor(2)
26500002
COMPONENTE DE SERVICE
Figura 9. Pistoane și volant bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Tabelul 17. Piese de service, pistoane și volant bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Articol
Descriere (Cantitate)
Part No.
1
Inelul de fixare
11177A
2
Set inel piston, standard (2)
Set inel piston, 0,254 mm (0 in) peste dimensiune (2)
22526-10
22529-10
3
Kit piston, față și spate, cu seturi de inele, bolț și inele de blocare, standard
Kit piston, față și spate, cu seturi de inele, bolț și inele de blocare, 0,254 mm (0 in) peste dimensiune
22574-10
22576-10
4
Inel de blocare, bolț piston (4)
22097-99
5
Bolț de piston (2)
22310-10
6
Kit ansamblu volant
23893-10A
COMPONENTE DE SERVICE
Figura 10. Carter, filtru ulei de motor și răcitor bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Tabelul 18. Piese de service, carter, filtru ulei de motor și răcitor bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Articol
Descriere (Cantitate)
Part No.
1
Mufă (3)
765
2
Șurub, cap de flanșă hex, 5/16-18 x 76 mm (3 in) lungime (8)
895
3
Șurub, centru superior carter
1105
4
Șaibă de etanșare
1086A
5
Șaibă, 31,8 mm (1½ in) ID x 46,4 mm (2 in) OD x 3,18 mm (0 in) grosime (2).
8972
6
Kit de rulmenți cu ac, arbore cu came (2) (Fiecare kit include două ansambluri de rulmenți)
24018-10
7
Inel de etanșare (2)
10930
8
Garnitură de ulei
12068
9
Prezon, 14,158 mm (½ in) D x 19 mm (½ in) lungime (2)
16574-99A
10
Prezon, 9,525 mm (½ in) D x 10,16 mm (½ in) lungime (2)
16589-99A
11
Prezon, 11,074 mm (½ in) D x 15,5 mm (½ in) lungime (4)
16595-99A
12
Jet de răcire piston (2) (include articolul 7)
22315-06A
13
Kit de rulmenți, partea stângă (include articolul 5, un articol 16, articolul 18 și pista interioară a rulmentului)
24004-03B
14
Distanțier, arborele pinionului
24009-06
15
Set carter (negru) (include articolele 1, 2, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 20, 21 și 22)
24400057
16
Rulment, principal (2). Unul este inclus în articolul 13.
24605-07
17
Adaptor, filtru ulei
26352-95A
18
Inelul de fixare
35114-02
19
Filtru de ulei (crom)
63798-99A
20
Şurub, cap TORX®, 8-32 x 9,5 mm (½ in) lungime (4)
68042-99
21
Șurub, retenție rulment, cap buton TORX®, 1/4-20 x 11,1 mm (½ in) lungime (2)
703B
22
Șurub, cap hex cu flanșă, cu șaibă, 3/8-16 x 40,4 mm (1½ in), grad 8 cu patch de blocare (2)
3983
COMPONENTE DE SERVICE
Figura 11. Arbori cu came și capac arbore cu came bloc motor SE 120ST Screamin' Eagle
COMPONENTE DE SERVICE
Tabelul 19. Piese de service, Arbori cu came și capac arbore cu came bloc motor SE120ST Screamin' Eagle
Articol
Descriere (Cantitate)
Part No.
1
Rolă de fixare
601
2
Șurub, dispozitiv de tensionare a lanțului cu came primar (2)
942
3
Șurub, capac came, 1/4-20 x 31,8 mm (1½ in) lungime, gradul 8, moletate, cu plasture de blocare (10)
Șurub, întinzător cu came secundar, 1/4-20 x 1,25 in lungime, gradul 8, moletat, cu plasture de blocare (2)
4740A
4740A
4
Șurub, cap tubular, 1/4-20 x 25,4 mm (1 in) lungime, cu plasture de blocare (8)
4741A
5
Bilă
8873
6
Kit de rulmenți cu ac, arbore cu came (2) (Fiecare kit include două ansambluri de rulmenți)
24018-10
7
Inel de etanșare, ID 17 mm (½ in), galben
11293
8
Inel de etanșare, ID 9,2 mm (½ in), maro (2)
11301
9
Inelul de fixare
11461
10
Kit de garnituri, service came (conține articole marcate cu "*" în acest tabel și în tabelul 17)
17045-99D
11
Kit de fixare a pinionului cu came
91800088
12
Bucșă, arbore cotit
25344-99
13
Garnitură pentru capacul camelor
25244-99A
14
Ansamblu placă suport came (include articolele 1, 5, 25 și 29)
25355-06A
15
Capac camă, (crom)
25369-01B
16
Kit lanț arbore cu came și elemente de fixare (include articolele 11, 18, 19 și 21)
25585-06
17
Kit arbore cu came, față și spate, SE259E
25482-10
18
Pinion, camă (pe arborele cotit), 17 T
25673-06
19
Lanț, transmisie primară cu came
25675-06
20
Lanț, transmisie secundară cu came
25683-06
21
Pinion, transmisie came, 34 T
25728-06
22
Distanțier, aliniere pinion cu came 2,54 mm (0 in) grosime
25729-06
23
Distanțier, aliniere pinion cu came, 2,54 mm (0 in) grosime (utilizare după cum este necesar)
Distanțier, aliniere pinion cu came, 2,79 mm (0 in) grosime (utilizare după cum este necesar)
Distanțier, aliniere pinion cu came, 3,05 mm (0 in) grosime (utilizare după cum este necesar)
Distanțier, aliniere pinion cu came, 3,3 mm (0 in) grosime (utilizare după cum este necesar)
Distanțier, aliniere pinion cu came, 3,56 mm (0 in) grosime (utilizare după cum este necesar)
Distanțier, aliniere pinion cu came, 3,81 mm (0 in) grosime (utilizare după cum este necesar)
25729-06
25731-06
25734-06
25736-06
25737-06
25738-06
24
Ansamblu pompă de ulei (include articolele 26-28, 33)
26037-06
25
Arc, supapă de descărcare
26210-99
26
Ansamblu gerotor, purjare
26278-06
27
Ansamblu gerotor, presiune
26281-06
28
Placă separator, gerotor (2)
26282-06
29
Supapă de descărcare, pompă de ulei
26400-82B
30
Capac, cronometru, "120ST"
14100437
31
Dispozitiv de tensionare, lanț cu came primar
39968-06
32
Dispozitiv de tensionare, lanț cu came secundar
39969-06
33
Arc, separator
40323-00
34
Șurub, cap TORX, 8-32 x 9,5 mm (½ in) lungime (5)
68042-99