KOMPLET SE120R SCREAMIN' EAGLE PRO MOTOR TIL RACERBRUG
J056132025-01-23
GENERELT
Reparationssætnummer
19206-13
Modeller
Find oplysninger om, hvilke modeller delen passer til, i P&A-detailkataloget eller afsnittet "Parts and Accessories" (Reservedele og tilbehør) på www.harley-davidson.com (kun på engelsk).
BEMÆRK
Denne motor er kun til racerbrug! Du skal fjerne emissionsmærkaten og nummerpladen fra fabrikken chassis.
INDHOLDSFORTEGNELSE
Tabel 1.
INDHOLDSFORTEGNELSE
Side
Emne
1
MONTERING AF SE120R MOTOR
3
SE120R MOTORSPECIFIKATIONER
3
FREMSTILLINGSTOLERANCER
5
NEDSLIDNINGSGRÆNSER
6
SE120R-CYLINDRE
6
SE120R PISTONER
9
UDSKIFTNING/SERVICERING AF STØDSTÆNGER
10
RESERVEDELE
Yderligere dele påkrævet
For 2007-2011 Softail-modeller (undtagen FXCW og FXCWC): Installation af SE High Capacity Compensator Kit (varenummer 40274-08A) er PÅKRÆVET til installation af denne motor.
Anbefalet syntetisk motorolie, Screamin' Eagle SYN3® 20W50 (p/n 99824-03/00QT).
Koblingssæt, der understøtter minimum 140 ft-lbs drejningsmoment.
SE gasspjæld, luftrenser og High-flow dyser. Se Screamin' Eagle Pro-kataloget, eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler.
SE udstødningspakningssæt (art.nr. 17048-98).
Oliekøler anbefales. Se P&A-detailkataloget eller afsnittet "Parts and Accessories" (Reservedele og tilbehør) på www.harley-davidson.com.
SE Pro Super Tuner. Se Screamin' Eagle Pro-kataloget, eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler.
Se de relevante afsnit i servicehåndbogen til det specialværktøj, der skal bruges til at montere dette sæt.
ADVARSEL
Førerens og passagerens sikkerhed afhænger af, at dette sæt monteres korrekt. Brug de relevante procedurer i servicehåndbogen. Hvis du ikke magter proceduren eller ikke har de korrekte værktøjer, skal du få en Harley-Davidson forhandler til at udføre monteringen. Forkert montering af sættet kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade. (00333b)
BEMÆRK
Dette instruktionsark henviser til oplysninger i servicehåndbogen. En servicehåndbog til din motorcykelmodel kræves til denne montering og kan fås hos en Harley-Davidson forhandler.
AFMONTERING
Fjern OEM-motor
1. Placer motorcyklen på en passende lift.
BEMÆRK
Hvis køretøjet er udstyret med et Harley-Davidson Smart Security System, se instruktionsbogen for instruktioner til at deaktivere systemet.
2. Fjern sadlen. Se servicehåndbogen.
ADVARSEL
Når der udføres service på brændstofsystemet, er rygning, åben ild og gnister i nærheden forbudt. Benzin er yderst brandfarlig og højeksplosiv, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00330a)
3. Fjern hovedsikringen. Se servicehåndbogen.
4. Afmonter brændstoftanken. Se servicehåndbogen.
5. Se i afsnittet MOTOR i den relevante servicehåndbog, hvordan motoren afmonteres fra chassis.
MONTERING AF SE120R MOTOR
  1. Før du installerer motoren, skal du sørge for, at der ikke er snavs eller forurening i oliesystemet. Olietanken skal skylles ud. Tankskylningen skal udføres af en autoriseret forhandler eller kvalificeret tekniker.
  2. Afmonter oliekanalhætter/propper på motorens forbindelse til transmissionen.
  3. Se i afsnittet MOTOR i den relevante servicehåndbog, hvordan motoren monteres på chassis.
  4. For 2007-2011 Softail-modeller (undtagen FXCW og FXCWC): Installer SE High Capacity Compensator Kit (40274-08A, købes separat) ved at følge instruktionerne, der følger med sættet. For 2012-senere Softail-modeller (alle FXCW og FXCWC): Installer original udstyrskompensator ved at følge instruktionerne i servicemanualen.
Slutmontage
6. Monter brændstoftanken. Se servicehåndbogen.
7. Monter hovedsikringen. Se servicehåndbogen.
8. Monter sadlen. Når sadlen er monteret, skal du trække op i sadlen for at kontrollere, at den sidder korrekt. Se servicehåndbogen.
BEMÆRKNING
Du skal efterkalibrere ECM, når du monterer dette sæt. Hvis du ikke efterkalibrerer ECM på korrekt vis, kan det resultere i alvorlige motorskader. (00399b)
9. Download den nye ECM-kalibrering, når du monterer dette sæt. Se Screamin' Eagle Pro-kataloget, eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler.
10. Start og kør motoren. Gentag det flere gange for at bekræfte korrekt funktion.
BETJENING
  1. Se REGLER FOR INDBRUD i instruktionsbogen for instruktioner til indbrydning af den nye motor.
VEDLIGEHOLDELSE
  1. Se VEDLIGEHOLDELSESPLANEN i den relevante servicehåndbog eller brugervejledning.
  2. For motormontering/adskillelse henvises til afsnittet MOTOR i den relevante servicemanual.
SE120R MOTORSPECIFIKATIONER
BEMÆRK
De følgende afsnit indeholder særlige oplysninger, der ikke er tilgængelige i servicemanualens MOTOR-afsnit om de relevante Twin Cam 96 alpha-motorer fra Touring- eller Dyna-platformene.
Tabel 2. Motor: SE Twin Cam 120R
Punkt
Specifikation
Komprimeringsforhold
10.5
Udboring
4.060 tommer.
103,12 mm
Takt
4.625 tommer.
117,48 mm
Slagvolumen
119,75 tommer.
1962,39 cm³
Smøresystem
Tør oliesump under tryk
med oliekøler
Maksimal vedvarende motorhastighed
6200 omdr./min.
FREMSTILLINGSTOLERANCER
Se specifikationerne for Twin-Cam 96 i servicehåndbogen for alle specifikationer, der ikke er vist i følgende tabeller.
Tabel 3. Cylinderhoveder
ELEMENT
TOMMER
MM
Ventilstyr i topstykke (stram)
0,0020-0,0033
0,051-0,084
Indsugningens ventilsæde i topstykke (stram)
0,004-0,0055
0,102-0,140
Udstødningens ventilsæde i topstykke (stram)
0,004-0,0055
0,102-0,140
Tabel 4. Ventiler
ELEMENT
TOMMER
MM
Tilpasning i rør (indsugning og udstødning)
0,0011-0,0029
0,028-0,074
Sædes bredde
0,034-0,062
0,86-1,57
Stammens fremspring fra topstykkets studs
1,990-2,024
50,55-51,41
Tabel 5. Specifikationer for ventilfjedre
ELEMENT
TRYK
DIMENSION
Lukket
180 lbs (79 kg)
1,800" (45,7 mm)
Åben
500 lbs (196 kg)
1,177" (29,9 mm)
Frilængde
n/a
2,210" (56,1 mm)
Tabel 6. Stempler
Stempel:
Afstand (tommer.)
Stempel-til-cylinder, tilpasning (løs)
0,0026-0,0036
Stempelstift, tilpasning (løs)
0,0003-0,0008
Topring, afslutning
Ring 2, afslutning
Oliekontrolring, mellemrum
0,012-0,020
0,016-0,024
0.008-0.0028
Topring, sideafstand
Ring 2, sideafstand
Oliekontrolring, sideafstand
0,0010-0,0022
0,0010-0,0022
0,0003-0,0072
Tabel 7. Knastspecifikationer - SE266E
Indsugning
Specifikation
Åbner
24 BTDC
Lukker
58 ABDC
Varighed
262 o
Max. ventilløft
0,658 tommer
Valve Lift @ TDC
0,208 tommer
Udstødning
Specifikation
Åbner
69 BBDC
Lukker
17 ATDC
Varighed
266 o
Max. ventilløft
0,658 tommer
Valve Lift @ TDC
0,178 tommer
Cam Timing @ 0,053" ventilløft i grader for krumtapaksel
NEDSLIDNINGSGRÆNSER
Slidgrænser kan bruges som en vejledning, når man beslutter, om motordele skal genbruges. Udskift brugte dele, når følgende slidgrænser overskrides.
BEMÆRK
Se specifikationerne for Twin-Cam 96 i servicehåndbogen for alle specifikationer, der ikke er vist i følgende tabeller
Tabel 8. Cylindre
ELEMENT
UDSKIFT, HVIS SLID OVERSTIGER
TOMMER
MM
Konisk
0.002
0.051
Skæv
0.002
0.051
Skævhed i paknings- eller O-ringoverflader: top
0.006
0.152
Skævhed i paknings- eller O-ringoverflader: bund
0.004
0.102
Tabel 9. Cylinderdiameter
ELEMENT
UDSKIFT, HVIS SLID OVERSTIGER
TOMMER
MM
Standard
4.062
103.17
0,010" overstørrelse
4.072
103.43
Tabel 10. Stempler
Stempel-til-cylinder, tilpasning (løs)
Slidgrænse (tommer)
Tilpasning i cylinder (løs)
0.0061
Stempelstift, tilpasning (løs)
0.0011
Topring, afslutning
Ring 2, afslutning
Oliekontrolring, mellemrum
0.030
0.034
0.038
Topring, sideafstand
Ring 2, sideafstand
Oliekontrolring, sideafstand
0.0030
0.0030
0.0079
SE120R-CYLINDRE
1. Placer motorcyklen på en passende lift.
BEMÆRK
Hvis køretøjet er udstyret med Harley-Davidson Smart Security System, skal du se instruktionsvejledning for at få vejledning til at deaktivere systemet.
2. Afmonter sædet efter anvisningerne i servicehåndbogen.
ADVARSEL
Når der udføres service på brændstofsystemet, er rygning, åben ild og gnister i nærheden forbudt. Benzin er yderst brandfarlig og højeksplosiv, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00330a)
3. Fjern hovedsikringen. Se instruktionerne i motorcyklens servicehåndbog.
4. Afmonter brændstoftank efter anvisningerne i servicehåndbogen.
Afmonter motorkomponenter
  1. Se i servicehåndbogen, hvordan den eksisterende luftrenser afmonteres.
  2. Fjern det eksisterende udstødningssystem ved at følge servicehåndbogens procedurer.
  3. Afmonter motorens topende. Se de relevante afsnit om motoren i servicehåndbogen.
Monter delene i motorens topende
BEMÆRK
Figur 1. Den 4.060 tommer. cylinderbundpakning (1) og topstykkepakning (2) eliminerer behovet for O-ringe. Brug ikke O-ringe på cylinderstifter eller cylindertapper.
Når du monterer ny bundpakning (1), skal du montere med den prægede side nedad og den indbuede side op.
1. Se den relevante servicehåndbog, og monter motoren med følgende ændringer:
a. Motorens topende monteres med sættets pakninger til bund og topstykke. Se det relevante afsnit om motoren i servicehåndbogen.
1Pakning, cylinderbund
2Pakning, topstykke
Figur 1. Cylinderpakninger
Slutmontage
2. Monter brændstoftanken. Se servicehåndbogen.
3. Monter hovedsikringen. Se servicehåndbogen.
4. Monter sadlen. Når sadlen er monteret, skal du trække op i sadlen for at kontrollere, at den sidder korrekt. Se servicehåndbogen.
SE120R PISTON
  1. Se afsnittet MOTOR i servicemanualen
MONTERING
ADVARSEL
Afbryd batterikablerne (først det negative (-) kabel), inden du fortsætter, for at forhindre, at motorcyklen utilsigtet starter, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00307a)
ADVARSEL
Træk det negative (-) batterikabel ud først. Hvis det positive (+) kabel berører jorden, mens det negative (-) kabel er tilsluttet, opstår der gnister, som kan starte en batterieksplosion, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00049a)
1. Tjek servicehåndbogen og følg instruktionerne for at fjerne sædet og koble batterikablerne fra, vælg det negative batterikabel først.
ADVARSEL
Når der udføres service på brændstofsystemet, er rygning, åben ild og gnister i nærheden forbudt. Benzin er yderst brandfarlig og højeksplosiv, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00330a)
2. Se i MOTOR: Afsnittene SKRÆLLE MOTORCYKEL FØR SERVICE og EFTERSYN AF TOPENDE, AFMONTERING i servicehåndbogen for procedurer vedrørende afmontering af topstykke, cylinder og stempel.
3. Følg procedurerne i MOTOR: UNDERMONTERING SERVICE OG REPARATION, ØVERSTE ENDE/ CYLINDER/ ØVRE PLEJLSTANG afsnit i servicemanualen til inspektion af dele.
4. Se i MOTOR: UNDERMONTERING SERVICE OG REPARATION, CYLINDER afsnit i servicemanualen til bore- og slibeinstruktioner.
BEMÆRK
Monter topringen (tøndeformet) og andenring (kegleformet Napier) med det afmærkede "N" opad. Støtte til oliering monteres med valgfri side opad.
De 4.060 tommer cylinderbundpakninger og topstykkepakninger, der er inkluderet i sættet, eliminerer behovet for O-ringe (11273). Brug ikke O-ringe på cylinderstifter eller cylindertapper.
Når du monterer ny bundpakning, skal du montere med den prægede side nedad og den indbuede side op.
BEMÆRK
Kontrol af stempel-til-cylinder pasform på dette sted i henhold til tabel 11 er til reference.
1Stempelbredde
2Måleområde
Figur 2. Stempelmål
5. Se Figur 2 . Mål stempelbredden (1), 90 grader vandret fra begge sider af stempelstifthullet og 1.275 tommer. ned fra stemplets dækoverflade (øverst) (2). Se tabel 11 for stempel-til-cylinder tilpasning på dette sted.
6. Stemplerne i dette udstyr er til enten for eller bag. Monter stemplet mærket "FRONT" (for) i forreste cylinder, så pilen peger mod motorens forende . Monter stemplet mærket "REAR" (bag) i bageste cylinder, så pilen peger mod motorens forende .
7. Se i MOTOR: Afsnittet EFTERSYN AF TOPENDE, MONTERING i servicehåndbogen angående procedurer for montering af stempel, cylinder og topstykke.
Tabel 11. Specifikationer
Stempel:
Afstand (tommer.)
Stempel-til-cylinder, tilpasning (løs)
0,0026-0,0036
Stempelstift, tilpasning (løs)
0,0003-0,0008
Topring, afslutning
Ring 2, afslutning
Oliekontrolring, mellemrum
0,012-0,020
0,016-0,024
0.008-0.0028
Topring, sideafstand
Ring 2, sideafstand
Oliekontrolring, sideafstand
0,0010-0,0022
0,0010-0,0022
0,0003-0,0072
Tabel 12. Nedslidningsgrænser
Stempel-til-cylinder, tilpasning (løs)
Slidgrænse (tommer)
Tilpasning i cylinder (løs)
0.0061
Stempelstift, tilpasning (løs)
0.0011
Topring, afslutning
Ring 2, afslutning
Oliekontrolring, mellemrum
0.030
0.034
0.038
Topring, sideafstand
Ring 2, sideafstand
Oliekontrolring, sideafstand
0.0030
0.0030
0.0079
Montering af stempelstiftens låsering (låseringsklips)
BEMÆRK
Låseringens mellemrum skal sidde i retning af klokken 12 eller 6, når den er monteret.
8. Se Figur 3 . Indsæt den åbne ende af låseringen (1) i hakket (2) på rillen (3) omkring stempelstiftens boss, så mellemrummet er i positionen kl. 12:00 eller 6:00, når det er installeret.
1Låsering
2Indhak
3Rille
Figur 3. Låsering og stempel
1Tommelfingers retning
2Låsering 85 % på plads
Figur 4. Montering af låsering
9. Se Figur 4 . Placer tommelfingeren (1) som vist, og tryk godt til, indtil ca. 85 % af låseringsklipsen (2) sidder fast i rillen.
10. Brug en lille skruetrækker til at lirke låseringsklipsen helt ind i rillen, idet du passer på, at du ikke at ridser eller beskadiger stemplet. Gentag for de resterende låseringsklips.
BEMÆRK
Sørg for, at stemplets låseringsklips sidder helt på plads, ellers VIL MOTOREN BLIVE BESKADIGET.
11. Se i MOTOR: Se de afsluttende monteringsprocedurer i afsnittet SAMLING AF MOTORCYKEL EFTER SKRÆLNING i servicehåndbogen.
Figur 5. Stempelsæt
Tabel 13. Stempelsæt
Punkt
Beskrivelse (antal)
1
Stempel (for, standard)
2
Stempel (bag, standard)
3
  • Ringsæt, standard (2)
4
  • Stempelstift (2)
5
  • Låsering (4)
1
Stempel (for, +0,010)
2
Stempel (bag, +0,010)
3
  • Ringsæt, (+0,010) (2)
4
  • Stempelstift (2)
5
  • Låsering (4)
UDSKIFTNING/SERVICERING AF STØDSTÆNGER
1. Se MOTOR-afsnit i servicehåndbogen.
BEMÆRK
Følg de relevante servicemanualprocedurer for installation og fjernelse af skubbestængerne. Stødstængerne er markeret Intake (indsugning) og Exhaust (udstødning).
Stødstængerne er retningsbestemte. Sørg for, at den større ende af trykstængerne er installeret nede i løfterørene.
1Ventildæksel
2Støtteplade til vippearm
3Stødstang til bageste indsugning
4Stødstang til bageste udstødning
Figur 6. Stempler
RESERVEDELE
Figur 7. Reservedele: Motorsamling, SE 120R Komplet
Tabel 14. SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Komplet motormontage
19206-13
Figur 8. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Tabel 15. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Bundpakning, cylinder (2)
16736-04
2
Sæt med SE cylinder, 4,060 tommer (sort) (indeholder delene 1, 3, 4, 1105 og 1086A)
16550-04C
3
Dyvelstift, ring (4)
16595-99A
4
Pakning, cylinderhoved (2)
16104-04
5
Tap, cylinder (8)
16834-99A
6
Pakningssæt, motoreftersyn (indeholder ikke pakning til topstykke, bundpakning eller tætninger til ventilstamme) (ikke vist)
17053-99C
7
Pakningssæt, topende, (indeholder ikke pakning til topstykke, bundpakning eller tætninger til ventilstamme) (ikke vist)
17052-99C
Figur 9. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Tabel 16. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Topstykke, bageste (inkl. pos. 2 til 13)
17444-10
Topstykke, foran (inkl. dele 2 til 13)
17444-10
2
  • Topstykke (bearbejdet, med delene B, C, D og E påmonteret)
Sælges ikke separat
3
  • Krave, ventilfjeder, øvre (4)
Se servicesæt
4
  • Krave, ventilfjeder, nedre (4)
Se servicesæt
5
  • Pakning, udstødningsport (4)
16715-83
6
  • Indsugningsventil (2)
18190-08
7
  • Udstødningsventil (2)
18183-03
8
  • Tætning, ventil (4)
18046-98
9
  • Ventilfjeder (4)
Se servicesæt
10
  • Holder, ventilkrave (8). Også indeholdt i sættet 18281-02A
18240-98
11
  • Prop til automatisk kompressionsfrigørelse (2)
16648-08
12
Medallion, "120R" (2)
17136-10
13
Skrue, knaphoved TORX (4)
25800017
14
Skrue, indvendigt gevind, 3-3/16 tommer (4)
16478-85A
15
Skrue, indvendigt gevind, 1-7/8 tomme (4)
16480-92A
16
Tændrør (ikke vist) (2)
32186-10
Servicesæt:
A
Ventilfjedersæt, Screamin' Eagle
18281-02A
De følgende Screamin' Eagle-dele fås separat:
B
Ventilsæde, indsugning
18191-08
C
Ventilsæde, udstødning
18048-98A
D
Ventilstyr, indsugning (til service)
  • (+ 0,003 tomme)
18158-05
  • (+ 0,002 tomme)
18156-05
  • (+ 0,001 tomme)
18154-05
E
Ventilstyr, udstødning (til service)
  • (+ 0,003 tomme)
18157-05
  • (+ 0,002 tomme)
18155-05
  • (+ 0,001 tomme)
18153-05
Figur 10. cService dele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Tabel 17. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Skrue 5/16-18 X 2-1/2 sekskantflange hd. (Klasse 8) (8)
1039
2
Skrue 5/16-18 X 1,0 sekskant hd., m/låselappe (6)
3692A
3
Skrue 5/16-18 X 1-3/4 sekskant hd., m/låselappe (10)
3693A
4
Skrue 5/16-18 X 1-1/4 sekskantflange hd., m/låselappe (8)
3736B
5
Skrue 1/4-20 sekskantflange X 1-11/16 sekskant hd., m/låselap, (Grade 8) (4)
4400
6
Skrue 1/4-20 X 1 fatning hd., m/låselappe (8)
4741A
7
Spændeskive 11/16 X 29/32 X 1/32 (4)
6762B
8
O-ring, dæksel til stødstang (4)
11132A
9
O-ring, dæksel til stødstang (4)
11145A
10
O-ring (2)
11270
11
O-ring (4)
11293
12
Pakning, ventilhus (2)
16719-99B
13
Pakningssæt, servicering af knast
17045-99D
14
Vippearm, indsugning foran, udstødning bagpå, med bøsninger (2)
17360-83A
15
Vippearm, indsugning bagpå, udstødning foran, med bøsninger (2)
17375-83A
16
Pakning, ventildæksel (2)
17386-99A
17
Bøsning, vippearm (8)
17428-57
18
Ventildæksel, (krom) (2)
17572-99
19
Ventilhus, (krom) (2)
17578-10
20
Løfter-dæksel, for (krom)
Løfter-dæksel, bag (krom)
17964-99
17966-99
21
Støtte, vippearm (2)
17594-99
22
Udluftningssæt, (2)
17025-03A
23
Aksel, vippearm (4)
17611-83
24
Sæt med Perfect Fit stødstænger (+0,030 tomme)
18401-03
25
Dæksel, stødstang, nedre (4)
17939-99
26
Hætte, fjeder til dæksel (4)
17945-36B
27
Fjeder, dæksel til stødstang (4)
17947-36
28
Dæksel, stødstang øvre (4)
17948-99
29
Holder, fjederhætte (4)
17968-99
30
Antirotationsstift (2)
18535-99
31
Hydraulisk løfter (4)
17900022
32
Pakning, løfter-dæksel (2)
18635-99B
33
Fløjte, ventilation (2)
26500002
Figur 11. Reservedele; SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Tabel 18. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Holderring
11177A
2
Stempelringsæt (2)
Sæt med stempelringe, 0,010 tomme over størrelse (2)
22526-10
22529-10
3
Stempelsæt, for og bag, med ringsæt, stempelstift og låseringe, standard
Stempelsæt, for og bag, med ringsæt, stempelstift og låseringe, 0,010 tomme over størrelse
22574-10
22576-10
4
Låsering, stempelstift (4)
22097-99
5
Stempelstift (2)
22310-10
6
Svinghjulssæt
24100013
Figur 12. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Tabel 19. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro-motor til racerbrug
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Prop (3)
765
2
2a
2b
Skrue, 5/16-18 x 3,0 tommer, sekskantet flangehoved, (11)
Skrue, øverst midt på krumtaphus
Spændeskive, forseglende
895
1105
1086A
3
Spændeskive 1-1/4 x 1-53/64 x 1/8 (2)
8972
4
Nålelejesæt, knastaksler (2) (Sættet indeholder 2)
24018-10
5
O-ring (2)
10930
6
Oliepakning
12068
7
Dyvelstift (2)
16574-99A
8
Dyvelstift (2)
16589-99A
9
Dyvelstift (4)
16595-99A
10
Stempels køledyse, med 10930 (2)
22315-06A
11
Lejesæt, venstre side med 8972, 24605-07, 35114-02 og inderring
24004-03B
12
Afstandsstykke, tandhjulsaksel
24009-06
13
Krumtaphussæt, (sort) med lejer, køledyser og gennemgående bolte inkl. bolt 21
24400001
14
Afstandsstykke (4)
24603-00
15
Leje, hoved (2)
24605-07
16
Adapter, oliefilter
26352-95A
17
Holderring
35114-02
18
Oliefilter (krom)
63798-99A
19
Skrue, TORX® hoved, 8-32 x 3/8 (4)
68042-99
20
Skrue, TORX® knaphoved, lejefastholdelse, 1/4 - 20 x 7/16 tommer (2)
703B
Figur 13. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro komplet motor til racerbrug
Tabel 20. Tabel over reservedele
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Skrue (2)
703B
2
Skruv (6)
956
3
Bolt, balancer skiftebolt (2)
3110
4
Skive, balanceringsbolt (2)
6456
5
Leje, skal (2)
8959
6
Kugleleje, (2)
8992A
7
Støttesamling, kædestyre, inkluderer strammerstempler
14728-07
8
Styredrevsæt, m/14769-00, for- og baghjul
14761-00
9
Styresæt, kædestrammer, inkluderer nedre for- og bagstyr
14762-00
10
Stempelsamlingssæt, kædestrammer (2)
14764-00
11
Kæde, balanceringsdrev
14769-00
12
Afstandsstykke, .039 tyk
14784-07
13
Balanceakselsæt, m/8959, 8992A og balanceaksel (2)
14789-07
14
Bøsning, dyvel (2)
16583-00A
15
Holdering, balanceringsleje (2)
35240-07
16
Tætning, olieforbindelse
45359-00
Figur 14. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro komplet motor til racerbrug
Tabel 21. Reservedele: SE120R Screamin' Eagle Pro komplet motor til racerbrug
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Rullestift
601
2
Skrue, primær knastkæde-strammer (2)
942
3
Skrue, knastdæksel, 1/4-20 x 1-1/4, riflet med gevindlås (klasse 8), (10)
Skrue, sekundær knaststrammer, 1/4-20 x 1-1/4, riflet med gevindlås (klasse 8), (2)
4740A
4740A
4
Skrue 1/4-20 x 1 unbrako, med gevindlås (8)
4741A
5
Lejesamling m/leje, indvendig løb, skive og O-ring
8983
6
Nålelejesæt, knastaksler (2) (Sættet indeholder 2)
24018-10
7
O-ring
11293
8
O-ring (2)
11301
9
Holderring
11494
10
Pakningssæt, servicering af knast
17045-99D
11
Knastdrev tandhjulsfastholdelsessæt, skruer og skive
91800088
12
Plade, lejeholder
1200018
13
Pakning, knastakseldæksel
25244-99A
14
Understøttelsesplade til knast, med bypass-ventil
25400018
15
Knastdæksel, (krom)
25369-01B
16
Knastakselkæde og fastgørelsessæt, med 91800088, 25673-06, 25675-06 og 25728-06
25585-06
17
Sæt med knastaksel, for- og bag, SE266E
25400029
18
Skrue, 8-32 x 3/8 TORX® hoved (9)
68042-99
19
Tandhjul, knastdrev på krumtapakslen, 17 T
25673-06
20
Kæde, primært knastdrev
25675-06
21
Kæde, sekundært knastdrev
25607-99
22
Tandhjul, knastdrev, 34 T
25728-06
23
Kugleleje
8990A
24
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,287 tomme tyk
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,297 tomme tyk
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,307 tomme tyk
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,317 tomme tyk
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,327 tomme tyk
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,337 tomme tyk
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,347 tomme tyk
Afstandsstykke, indstilling af knastdrevets tandhjul 0,357 tomme tyk
25722-00
25723-00
25721-00
25719-00
25717-00
25725-00
11889
11890
25
Oliepumpesamling, med emner 27-29, 34 og krop
62400001
26
Fjeder, aflastningsventil
26210-99
27
Gerotor-modul, scavenge
Sælges ikke separat
28
Gerotor-beslag, tryk
Sælges ikke separat
29
Separatorplade, gerotor (2)
Sælges ikke separat
30
Aflastningsventil, oliepumpe
26400-82B
31
Dæksel, 120R
25495-10
32
Kædestrammer, primær knastkæde
39968-06
33
Kædestrammer, sekundær knastkæde
39969-06
34
Fjeder, adskiller
40323-00