SCREAMIN' EAGLE PRO TC 120 (1962 CC)-KONVERTERINGSSETT
J054632025-01-23
GENERELT
Settnummer
92500009
Modeller
Hvis du trenger informasjon om montering for forskjellige modeller, kan du lese P&A-detaljhandelkatalogen eller Parts and Accessories-delen (Deler og tilbehør) på www.harley-davidson.com (kun engelsk).
MERK
Monteringen av dette settet krever spyleendringer eller ny kalibrering for å fungere riktig. Hvis ikke du gjør dette, dette kan resultatet være en mager drivstofftilstand som kan føre til motorskade.
Ekstra deler er nødvendig
MERK
Monteringen av dette settet krever spyleendringer eller ny kalibrering for å fungere riktig. Unnlatelse av å gjøre dette kan føre til mager drivstoffblanding, noe som kan medføre motorskade. (00623b)
  • Separat kjøp av LOCTITE® 246 Medium Strength/High Temperature Threadlocker and Sealant er nødvendig for montering av dette settet.
  • Sylinderhodene i dette settet er maskinert for bruk med symmetriske inntaksflenser (originalt utstyr siden 2006). 1999-2005-modeller krever separat kjøp av symmetriske inntakstetningsflenser (delenr. 26993-06), mengde 2.
  • Montering av kompresjonsventiler er nødvendig. Se Screamin' Eagle Pro-katalogen eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler.
  • Separat kjøp av Screamin' Eagle-veivhus anbefales. Se Screamin' Eagle Pro-katalogen eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler.
  • Hvert hode krever en 12 mm tennplugg. Vi anbefaler Screamin' Eagle Performance-tennplugger. Se Screamin' Eagle Pro-katalogen.
  • Hvis du bruker lagerkamplate, anbefales separat kjøp av et sett med kamavstandsstykker (delenr. 25938-00). Dette settet inneholder fem forskjellige avstandsstykker for å oppnå korrekt tannhjuljustering.
  • Separat kjøp av et clutchsett som støtter et dreiemoment på 140 ft-lbs.
  • Hvis du bruker standard veivhus, anbefales separat kjøp av verktøysett for veivhusboring (delenr. 94419-06) for å montere dette høyytelses motorombyggingssettet.
  • Separat kjøp av SE-.eksospakningssett (delenr. 17048-98) anbefales.
MERK
Verktøysett for veivhusboring (delenr. 94419-06) inkluderer en modifisert toppsenterskrue (delenr. 1093) for å verifisere at veivhusboreverktøyet ikke blir skadet når du monterer ombyggingssettet. Denne skruen kan også kjøpes separat fra en Harley-Davidson-forhandler, hvis du ønsker å bruke egen boring.
Se aktuelle avsnitt i servicehåndboken for spesialverktøyene som kreves for å montere dette settet.
ADVARSEL
Føreren og passasjerens sikkerhet avhenger av korrekt montering av dette settet. Bruk de passende prosedyrene i servicehåndboken. Hvis du ikke er i stand til å utføre prosedyren eller ikke har de nødvendige verktøyene, bør du få en Harley-Davidson-forhandler til å utføre monteringen. Feilaktig montering av dette settet kan utgjøre en fare for liv og helse. (00333b)
MERK
Dette instruksjonsbladet viser til informasjon i servicehåndboken. Det er nødvendig med en servicehåndbok for motorsykkelmodellen din for denne monteringen, som er tilgjengelig fra en Harley-Davidson-forhandler.
Settets innhold
MERK
Dette konverteringssettet er kun beregnet for kjøring med høye ytelser eller racing og er ikke lovlig for salg eller bruk på utslippskontrollerte motorsykler. Dette settet kan redusere eller ugyldiggjøre den begrensede motorsykkelgarantien. Motorrelaterte ytelsesdeler er kun ment for erfarne førere.
DEMONTERING
Klargjøring for service
1. Plasser motorsykkelen på en egnet løftebukk.
MERK
Hvis motorsykkelen er utstyrt med Harley-Davidson Smart Security System, kan du se i brukerhåndboken for å få instruksjoner om hvordan du skrur av systemet.
2. Ta av setet. Se servicehåndboken.
ADVARSEL
For å unngå at motorsykkelen starter utilsiktet, noe som kan sette liv og helse på spill, må du fjerne hovedsikringen før du fortsetter. (00251b)
ADVARSEL
Hvis du vil forhindre tilfeldig oppstart av kjøretøyet, noe som kan forårsake dødsfall eller alvorlig personskade, må du koble fra den negative (-) batterikabelen først, før du fortsetter. (00048a)
3. Fjern hovedsikringen eller koble fra batterikablene, minuskabelen først. Se servicehåndboken.
ADVARSEL
Røyking og all bruk av åpen ild eller gnister er forbudt når du skal utføre service på drivstoffsystemet. Bensin er ekstremt brannfarlig og svært eksplosiv, noe som kan sette liv og helse på spill. (00330a)
4. Fjern drivstofftanken. Se servicehåndboken.
Fjern motorkomponenter
  1. Fjern eksisterende luftfilterenhet. Se servicehåndboken.
  2. Fjern eksisterende eksossystem. Se servicehåndboken.
  3. Fjern motoren fra chassiset. Se servicehåndboken.
  4. Demonter motorens øvre og nedre ende. Se servicehåndboken.
  5. Fjern den eksisterende clutchmembranfjæren. Se servicehåndboken.
MASKINVEIVHUS - KUN STANDARDVEIVHUS
MERK
Prosedyrene i dette instruksjonsarket skal utføres av noen som har erfaring med bruk av presisjonsmåleteknikker. Hvis man ikke overholder toleransene som angis i dette instruksjonsarket, kan det føre til skade på motoren. (00511b)
Forberedelse av veivhusbobring
MERK
Under den endelige monteringen av motoren anbefaler Harley-Davidson å bytte ut de opprinnelige sylinderboltene med Screamin' Eagle High Tensile Studs (delenr. 16505-01).
  1. Fjern sylinderboltene fra motorens veivhus.
  2. Masker alle lagre og oljehull for å forhindre at rusk og forurensninger kommer inn i disse områdene.
  3. Inspiser og rengjør motorhusets kontaktflater.
  4. Se instruksjonsarket som følger med sylindersettet med større boring (4,060 tommer) for boring av veivhus og modifikasjoner som skal monteres.
  5. MERK
    For å forhindre skade på veivhusboreverktøyet, er det viktig å bytte ut toppsenterskruen med en modifisert toppsenterskrue (delenr. 1093). Denne skruen er inkludert i verktøysett for veivhusboring (delenr. 94419-06) og kan kjøpes separat fra en Harley-Davidson-forhandler.
MONTERING
Sett sammen og monter motoren
MERK
Hvis du bruker Screamin' Eagle-veivhus, hopper du til trinn 3.
1. Se Figur 3 . Bytt ut kamakselrullelagrene (5), venstre hovedlager (18) og holderingen (11) fra settet. Se avsnittet Motor i servicehåndboken.
2. Monter de senkede stempelkjøledysene som følger med dette settet. Se servicehåndboken.
3. Monter svinghjulenheten (22) fra settet. Se instruksjonsarket og servicehåndboken.
4. Se Figur 1 gjennom Figur 3 . Sett sammen motorens over- og underdel ved hjelp av deler fra settet. Se i instruksjonsarkene for kammene og stemplene og sjekk servicehåndboken.
5. Monter motoren i chassiset ved å følge instruksjonene i servicehåndboken.
6. Monter induksjonssystemet med passende inntaksflenser.
7. Se Figur 5 . Fjern CNC-tilpasset medaljong fra det fremre sylinderhodet.
8. Påfør gjengelåsemiddel og forsegling (kjøpes separat) på skruene (13) og monter Screamin' Eagle 120R-medaljongen (17). Stram til.
Tiltrekningsmoment: 1,1–1,4 N·m (10–12 in-lbs) skruer
9. Monter clutchsettet. Separat kjøp av et clutchsett som støtter et dreiemoment på 140 ft-lbs kreves.
10. Monter eksossystem.
11. Monter luftfilteret som er kjøpt separat. Se i servicehåndboken eller sjekk instruksjonsarket fra settet.
Sluttmontering
1. Monter drivstofftanken. Se servicehåndboken.
2. Monter hovedsikringen eller koble til batterikabler, minuskabelen først. Se servicehåndboken.
3. Monter setet. Når du har montert setet, trekk det oppover for å bekrefte at alt er godt festet. Se servicehåndboken.
MERK
Du må rekalibrere ECM når du monterer dette settet. Hvis ECM ikke rekalibreres korrekt, kan det ødelegge motoren. (00399b)
4. For EFI-modeller: Rekalibrering kan utføres ved hjelp av EFI Race Tuner. Se i Screamin' Eagle-katalogen eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler. For modeller med forgasser: Re-jetting og re-timing kreves.
5. Start motoren og la den gå. Gjenta flere ganger for å bekrefte korrekt drift.
Bruk
Les BREAK-IN RIDING RULES (REGLER FOR INNKJØRING) i brukerhåndboken for å få instruksjoner om hvordan du kjører inn motorsykkelen.
SERVICEDELER
Figur 1. Servicedeler: Screamin' Eagle Pro TC 120 (1962 cc)-konverteringssett
Tabell 1. Tabell over servicedeler: Screamin' Eagle Pro TC 120 kubikktommer (1962 cc)-konverteringssett
Element
Beskrivelse (mengde)
Delenumre
1
4,060 sylinder, svart (2) (brukt i sett 16550-04C)
16562-04B (foran)
16563-04B (bak)
2
Stempel (2)
Selges ikke separat
3
Stempelringsett (2)
22526-10
4
Stempelpinne (2)
22310-10
5
Pin-låsering for stempel (4)
22097-99
6
Pakning, sylinderhode (2)
16104-04
7
Pakning, sylinder (2)
16736-04
8
Sylinderhode, fremre, svart
16917-08
9
Sylinderhode, bakre, svart
16921-08
10
Automatisk kompresjonsutløser (ACR)-plugg
16648-08
Merknader: Sylindersett (16550-04C) inkluderer del 1, 6 og 7. Stempelsett (22574-10) inkluderer del 2 til 5. Del 5 er også inkludert i pakningssettet for motoroverhaling (17053-99C). For monteringskomponenter for sylinderhoder (8, 9), se avsnittet «Informasjon om sylinderhoder».
Figur 2. Servicedeler: Screamin' Eagle Twin Cam 120 (1962cc)-konverteringssett
Tabell 2. Servicedeler: Screamin' Eagle Pro TC 120 kubikktommer (1962 cc)-konverteringssett
Element
Beskrivelse (mengde)
Delenumre
Element
Beskrivelse (mengde)
Delenumre
1
Pakning, dekselbunn for vippearm (2)
16719-99A
9
Luftfilter
17025-03A
2
Pakning, toppdeksel for vippearm (2)
17386-99A
10
DB-killer
26500002
3
Pakning, løftedeksel (2)
18635-99B
11
Støtstenger med perfekt passform, (+0,030 tommer)
18401-03
4
O-ring, midtre deksel for ventilstøtstang (4)
11132A
Merknader: Del 1 til 11 er inkludert i motoroverhalingspakningssettet (17053-99C).
Artikkel 11 er inkludert i manifoldsettet (29667-07).
5
O-ring, nedre deksel for ventilstøtstang (4)
11145A
6
O-ring, øvre deksel for ventilstøtstang (4)
11293
7
O-ring, vippearmstøtte (2)
11270
8
Luftebolt
4400
Figur 3. Servicedeler: Screamin' Eagle Pro TC 120 (1962 cc)-konverteringssett
Tabell 3. Servicedeler: Screamin' Eagle Pro TC 120 (1962 cc)-konverteringssett
Element
Beskrivelse (mengde)
Delenumre
1
Pakning, kamakseldeksel
25244-99A
2
Kamdrevsett m/6294, skruer og skive
91800088
3
Holdering
11461
4
Kamaksel, foran, SE-266E
Selges ikke separat
5
Kamaksel, bak, SE-266E
Selges ikke separat
6
Lagersett, rulle (settet inneholder 2)
24017-10
7
O-ring, oljepumpe til kamakselplate
11293
8
O-ring, kamakselplate til veivhus (2)
11301
9
O-ring, veivhusringplugg (2)
26432-76A
10
O-ring, stempelkjøling (2)
10930
11
Holdering, innvendig
35114-02
12
O-ring, veivhusplugg (2)
11273
13
Tetning, hovedlagerolje
12068
14
Skrue, øverste midtre veivhus, lang
1105
15
Skive, forsegling
1086A
16
Stempelkjølestråle (2)
22315-06A
17
120R kamdekselmedaljong
25495-10
18
Lager, hoved
24605-07
19
Trustlager
8972
20
O-ring CPS (ikke vist)
11289A
21
Skrue, modifisert, veivhusboring (ikke vist) (kjøpes separat)
1093
22
4.625 takts svinghjul (ikke vist)
24100011
Merknader: Del 1, 7–14, 20 er inkludert i pakningssett for motoroverhaling (17053-99C). Del 4 og 5 er tilgjengelige i kamsettet (25400029). Sylindersettet inneholder del 15 og 16.
INFORMASJON OM SYLINDERHODE
MERK
Ventilfjærene i disse sylinderhodene fungerer med kammer med opptil 0,660 tommer (16,74 mm) løft, og opptil 7000 o/min.
Se i servicehåndboken for å få oversikt over alle prosedyrer for fjerning/demontering og montering.
Det er viktig å kontrollere klaringen mellom ventil og stempel, som beskrevet i følgende trinn. Vi anbefaler at denne inspeksjonen utføres av en Harley-Davidson-forhandler.
Ventiler må være riktig justert til null ventilklaring ved leiring av stempler. Bruk justerbare støtstenger og sett de hydrauliske løfterne helt i bunn for å få nøyaktige målinger.
1. Påfør et 0,125 tommer (3,2 mm) tykt lag med leire på kronene på begge stemplene (i områdene der ventiler møter stempler).
2. Monter de nye sylinderhodene fra dette settet ved hjelp av nye pakninger fra pakningssettet for topplokkoverhaling (kjøpes separat). Sett sammen hoder og ventilsystem, og stram hodeboltene til momentspesifikasjonene som er oppført i servicehåndboken.
3. Roter motoren (for hånd) gjennom to hele omdreininger.
4. Fjern hoder og mål leiren på det tynneste punktet.
MERK
  • Leiren må måle 2,03 mm (0,080 tommer) på det tynneste punktet. Hvis ikke denne målingen oppfyller minimumstykkelsen, må dybden på ventilhakkene økes, men dybden på hakkene må ikke overstige 3,43 mm (0,135 tommer).
  • Siden det brukes overdimensjonerte ventiler, bør radialklaringen også kontrolleres. Radialklaring på 1,27 mm (0,050 tommer) anbefales.
MERK
Ventilfjærene på disse sylinderhodene har en montert fjærhøyde på 1,835 tommer, (46,61 mm) som tilsvarer 180 lbs (81,6 kg) setetrykk.
  • Setetrykket kan økes ved å plassere avstandsskiver 18224-98 (0,015 tommer) eller 18225-98 (0,030 tommer) under de nedre fjærkragene. Hver reduksjon på 0,015 tommer (0,38 mm) i fjærhøyde tilsvarer 7,5 lbs (3,4 kg) mer setetrykk. Juster til ønsket setetrykk ved å plassere avstandsskiver under den nedre kragen, men hold en minimumsavstand på 0,70 tommer (17,78 mm) til coilbindingen.
  • Setetrykket kan reduseres ved å maskinere overflaten på sylinderhodene i området under ventilfjærens nedre krage. Hver økning på 0,015 tommer (0,38 mm) i fjærhøyde tilsvarer 7,5 lbs (3,4 kg) mindre setetrykk. Maskiner til ønsket setetrykk ved å maskinere fjærlommene i sylinderhodene, men hold en minimumsavstand på 0,70 tommer (17,78 mm) til coilbindingen.
For konstant drift ved ekstreme turtall bør alle fire ventilfjærene kontrolleres for matchende, monterte høyder.
1Øvre krage
2Nedre krage
31,835 tommer (46,61 mm) montert fjærhøyde / 180 lbs (81,6 kg) fjærtrykk
4Fri bevegelse bør være minst 0,080 tommer (2,03 mm) større enn maksimalt ventilløft.
Figur 4. Bevegelse for ventilfjærer
5. Endre montert ventilfjærhøyde (setetrykk) som følger:
a. Komprimer ventilfjærer og fjern ventilkrageholdere, øvre krager, fjærer, ventiltetninger og nedre krager på alle fire ventiler.
b. Se Figur 4 . Bruk avstandsskiver eller maskinsylinderhoder etter behov for å oppnå ønsket setetrykk (se merknader ovenfor). Monter nedre ventilfjærkrager, ventilfjærer (ikke monter ventiltetninger på dette tidspunktet), øvre krager og kragenøkler. Kontroller montert fjærhøyde.
c. Hvis fjærhøyden fortsatt ikke stemmer overens, gjentar du trinn 8a og 8b ovenfor etter behov for å oppnå ønsket fjærhøyde, igjen uten å montere ventiltetninger.
d. Når alle fjærhøyder stemmer overens, fjerner dy ventilkrageholdere, øvre krager, fjærer og nedre krager. Monter med nye ventiltetninger (18046-98) som kjøpes separat. Sett sammen sylinderhodene.
e. På grunn av den store diameteren på fjærene i dette settet kan det oppstå en liten interferens mellom fjæren og rockerboksen. Hvis det oppdages interferens, kan klaringen i vippeboksboltene tillate nok bevegelse til å få klaring. Hvis ikke, kan det være nødvendig å fjerne en liten mengde materiale fra rockerboksen.
6. Monter de nye sylinderhodene.
7. Kontroller at den monterte motoren er riktig montert og fungerer som den skal.
MERK
Hvis mekanisk kompresjonsfrigjøring er ønsket, kan du skaffe et SE Compression Release Kit (32076-04). Den mekaniske kompresjonsutløseren kan maskineres ved hjelp av SE Mechanical Compression Release Fixture (94638-08). Den automatiske kompresjonsfrigjøreren må fjernes og plugg 16648 kan monteres.
SERVICEDELER
Figur 5. Servicedeler: Sylinderhode-servicedeler
Tabell 4. Servicedeler: Liste over reservedeler til sylinderhode
Element
Beskrivelse (mengde)
Delenumre
1a
Sylinderhode, bak (inkluderer del 2 til 11)
16921-08
1b
Sylinderhode, foran (inkluderer del 2 til 13)
16917-08
2
  • Sylinderhode (maskinert, med del B, C, D og E montert)
Selges ikke separat
3
  • Krage, ventilfjær, øvre (4)
Se i servicesettet
4
  • Krage, ventilfjær, nedre (4)
Se i servicesettet
5
  • Bolt, eksosport (4)
16715-83
6
  • Inntaksventil (2)
18190-08
7
  • Eksosventil (2)
18183-03
8
  • tetning, ventil (4)
18046-98
9
  • Ventilfjær (4)
Se i servicesettet
10
  • Holder, ventilkrage (8). Også inkludert i sett 18281-02A
18240-98
11
  • Plugg
16648-08
12
  • Medaljong, «120R» (kun for sylinderhode foran) (løs)
17136-10
13
  • Skrue, knapphode, TORX (2) (kun for fremresylinderhode) (løs)
94634-99
Servicesett:
A
Ventilfjærsett, Screamin’ Eagle
19281-02A
Følgende Screamin' Eagle-deler er tilgjengelig separat:
B
Ventilsete, inntak
18191-08
C
Ventilsete, eksos
18048-98A
D
Ventilføring, inntak (for service)
  • (+ 0,003 tommer)
18158-05
  • (+ 0,002 tommer)
18156-05
  • (+ 0,001 tommer)
18154-05
E
Ventilføring, eksos (for service)
  • (+ 0,003 tommer)
18157-05
  • (+ 0,002 tommer)
18155-05
  • (+ 0,001 tommer)
18153-05