KITS SCREAMIN' EAGLE STAGE 2 BIG BORE PARA MODELOS EFI
J053652025-01-23
GERAL
Kit n.º
27543-08, 27545-08, 27557-08
Modelos
Para informação sobre modelos correspondentes, veja o catálogo de vendas P&A ou a secção Peças e Acessórios ou a secção Parts and Accessories (Peças e Acessórios) no site www.harley-davidson.com (apenas em inglês).
Peças adicionais necessárias
Recomenda-se a aquisição separada do Kit de espaçador do excêntrico (25928-06). Este kit contém cinco espaçadores diferentes para alcançar o alinhamento da roda dentada apropriado.
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço de oficina. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de Serviço. Um Manual de serviço para o seu modelo de motocicleta é necessário para esta instalação, estando disponível em um concessionário Harley-Davidson.
A Etiqueta de Informações do Produto incluída neste kit constitui um requisito no âmbito do regulamento de emissões do California Air Resource Board (CARB) para todos os modelos Touring de 2007 e Dyna e Softail de 2007 a 2008. Coloque a etiqueta no lado direito do quadro diretamente abaixo do autocolante VIN. Esta etiqueta não é necessária fora do estado da Califórnia.
Conteúdo do kit
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO
Ao fazer manutenção no sistema de combustível, não fume e não permita a presença de faíscas ou chama exposta nas proximidades. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00330a)
NOTA
Este kit Big-Bore Stage 2 destina-se exclusivamente a aplicações de Alto Desempenho. As peças de desempenho relacionadas com o motor destinam-se apenas a condutores experientes.
O purificador de ar incluído nestes kits foi concebido para funcionar apenas com estes kits. Não se confirma que qualquer outra combinação de componentes seja legal para uso na estrada.
As juntas fornecidas no kit de conversão 1690 eliminam a necessidade de utilizar as anilhas de borracha da junta de cabeça originais. Por esse motivo, NÃO instale as anilhas de borracha do equipamento original (EO) (11273) na parte superior das cavilhas dos cilindros, caso contrário, poderão ocorrer danos graves no motor.
Conversão de Cilindro de Furo Grande e Pistão
NOTA
A instalação deste kit exige a remoção das cabeças dos cilindros, dos próprios cilindros e dos pistões. Para obter instruções, consulte o manual de serviço de oficina.
Cambotas de alto desempenho
NOTA
A instalação deste kit implica a remoção e reinstalação da placa de suporte da árvore de cames. Para obter instruções, consulte o manual de serviço de oficina.
Medir a distância do pistão à válvula
Depois de instalar cames que não sejam de série, verifique a folga entre o pistão e a válvula.
  1. Aplique uma camada de argila de 1/8 de polegada (3 mm) nas coroas dos pistões, nas áreas de contacto entre as válvulas e os pistões.
  2. Consulte o manual de serviço de oficina, monte as cabeças e o bloco de válvulas, e aperte os pinos dos cilindros com o binário especificado.
  3. Rode o motor, dando-lhe duas voltas completas à mão.
  4. Retire as cabeças e meça a argila no seu ponto mais fino.
NOTA
A argila terá de medir 2,03 mm (0,080 polegadas) no ponto mais fino. Se esta medida não corresponder à espessura mínima, a profundidade dos entalhes das válvulas deve ser aumentada. A profundidade dos entalhes não deve ser superior a 3,43 mm (0,135 polegadas).
Medir a distância de válvula a válvula
NOTA
Após instalar as bielas, aguarde dez minutos antes de rodar o motor. Esse período de espera permite que os tuchos sejam purgados e impede que as bielas ou as válvulas se dobrem.
  1. Rode o motor de forma a fazer com que as duas válvulas do cilindro dianteiro fiquem parcialmente abertas. Ilumine a saída de escape e olhe através do orifício da vela de ignição para ver as válvulas. Rode o motor, se necessário, até ao ponto em que as cabeças das válvulas de escape e admissão se cruzarem, e ambas as válvulas ficarem fora dos encaixes na mesma proporção.
  2. NOTA
    Ver Figura 1 . Se, após a inspeção, for necessário retificar as válvulas de admissão e escape para obter a folga de 1,040 mm (0,040 polegadas) entre as duas cabeças das válvulas, as margens (3) terão de ser medidas da seguinte forma: Margem mínima de 0,031 polegadas (0,787 mm) nas válvulas de escape e de 0,015 polegadas (0,381 mm) nas válvulas de admissão.
  3. É necessário deixar uma folga de 1,040 polegadas (1,016 mm) entre as duas cabeças das válvulas. Para fazer essa medição, utilize um fio de 0,040 polegadas (1). Para ajustar a folga, retifique as margens das válvulas de admissão e de escape a um ângulo de 45 graus (2).
  4. Repita os passos 1 e 2 para o cilindro traseiro.
Instale novos pistões, novos cilindros e novas cabeças de cilindro
  1. Montagem - Instale pistões, cilindros e cabeças de cilindro. Veja o manual de serviço.
Mola de Diafragma da Embraiagem de Alto Desempenho
  1. Desmontagem - Remova a caixa da corrente principal, a corrente, o retentor da mola do diafragma e a mola do diafragma. Veja o manual de serviço.
  2. Montagem - Instale o retentor de mola do diafragma, a mola do diafragma, a corrente e a caixa da corrente principal. Veja o manual de serviço.
Purificador de Ar de Alto Desempenho
Para saber como efetuar a instalação, siga as instruções incluídas em conjunto com o purificador de ar de alto desempenho neste kit.
10,040 pol. calibre do fio
2Ângulo de 45 graus
3Margens das válvulas
Figura 1. Chanfrar cabeças das válvulas
Montagem final
1. Instale o fusível principal. Veja o manual de serviço.
2. Instale o encaixe (se tiver sido removido). Após instalar o assento, puxe o assento para cima para verificar que está seguro. Veja o manual de serviço.
Recalibragem do ECM
AVISO
O ECM deve ser recalibrado ao instalar este kit. A falha em recalibrar o ECM apropriadamente pode resultar em danos graves no motor. (00399b)
Descarregue a nova calibragem ECM, utilizando o sistema Digital Technician™, num concessionário da Harley-Davidson.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 2. Peças de reposição: Kit Screamin' Eagle Big Bore EFI Stage 2
Tabela 1. Peças de reposição: Kit Screamin' Eagle Big Bore EFI Stage 2
Item
Descrição (quantidade)
Núm. ref.
1
Junta tórica, cobertura da haste de impulsão central (4)
11132A
2
Junta tórica, cobertura da haste de impulsão inferior (4)
11145A
3
Junta tórica, torneira do cilindro (2)
11256
4
Junta tórica, suporte do braço do balancim (2)
11270
5
Junta tórica, bucha do anel de suporte do cilindro (2)
11273
6
Junta tórica, cobertura da haste de impulsão superior (4)
11293
7
Unidade, cilindro 1690, preto (2)
16547-99A
8
Junta, base da tampa do balancim (2)
16719-99B
9
Kit, junta de cabeça (2)
16787-99A
10
Junta, topo da cobertura do balancim (2)
17386-99A
11
Conjunto de anéis, pistão, 1690 padrão (2)
21918-99
12
Grampo circular, pino do pistão (4)
22097-99
13
Pistão, 1690 padrão (2)
Não é vendido separadamente
14
Pino, pistão (2)
22131-05
15
Parafuso de respiro (4)
4400
16
Conjunto de respiro
17025-03A
17
Conjunto do defletor (2)
26500002
18
Elemento de filtro, respirador (2)
63815-99
19
Vedação, coletor de admissão (não mostrado) (2)
26995-86B
20
Purificador de ar Stage 1 (não mostrado)
  • Dyna
  • Touring
  • Softail
29406-08
29260-08
29440-99D
21
Mola de diafragma da embraiagem, alto desempenho (não mostrada)
37951-98
22
Loctite 262, vermelha, tubo de 0,5 ml (não mostrado)
94673-99
23
Etiqueta de informações do produto (não mostrada)
Não é vendido separadamente
O Kit de Pistão (21966-07) inclui os itens 11 a 14. Respirador O Kit de Juntas (17162-03) inclui os Itens 15 a 18.
Figura 3. Peças de reposição: Kit Screamin' Eagle Big Bore EFI Stage 2
Tabela 2. Peças de reposição: Kit Screamin' Eagle Big-Bore EFI Stage 2
Item
Descrição (quantidade)
Núm. ref.
1
Gaxeta, tampa do excêntrico
25244-99A
2
Anel de retenção
11461
3
Árvore de cames, parte dianteira, SE-255
Não é vendido separadamente
4
Árvore de cames, parte traseira, SE-255
Não é vendido separadamente
5
Rolamento, agulha (2) (tem de ser comprado separadamente, se necessário)
9215
6
Junta tórica, placa de ligação da bomba de óleo à placa do came
11286
7
Junta tórica, ligação da placa do came ao eixo de comando (2)
11301
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no kit:
A
Kit de retenção da unidade de came (inclui parafuso e anilha)
91800088
Observações: Itens 3 e 4 disponíveis no Kit de Cames (25638-07).