ENSEMBLE À BOULONNER SCREAMIN' EAGLE 110 (1 800 cm³) Stage V
J061792025-01-23
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
92500038
Modèles
Pour plus d’informations concernant les accessoires des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des P&A ou la section pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
Exigences d’installation
L’achat et l’installation séparés de pièces ou d’accessoires supplémentaires pourraient être nécessaires pour l’installation adéquate de ce kit. Consultez le catalogue de vente au détail des P et A ou la rubrique Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
La bonne installation de ce kit requiert l’utilisation du Technicien Digital™ d’un concessionnaire Harley-Davidson ou l’achat séparé ou l’utilisation du Kit Screamin’ Eagle Street Performance Tuner.
REMARQUE
N’utilisez pas les pistons CVO de base avec les 4 Cylindres Boulonnés afin d’éviter que des interférences ce produisent entre les pistons et le carter.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
Consultez Figure 1. à Figure 4. et Tableau 1 à Tableau 4 .
REMARQUE
L’installation de ce kit par un concessionnaire Harley-Davidson autorisé n’aura pas de conséquence sur la garantie limitée de votre véhicule.
Ce kit est destiné uniquement à des fins de haute performance. Ce kit de performance pour le moteur est légal pour la vente et l’utilisation dans certains pays ou régions sur des véhicules à émission contrôlée. Vérifiez auprès du concessionnaire Harley-Davidson de votre région pour les exigences de conformité de votre région.
Une étiquette de mise au point partielle des émissions et une étiquette de renseignements sur le produit sont incluses avec ce kit en tant qu’exigences réglementaires de la California Air Resource Board (CARB) ou de la EPA. Repérez l’étiquette d’émissions sur le tube de cadre sous les guidons. Placez la nouvelle étiquette partielle de cette ensemble au-dessus de la portion supérieure de l’étiquette abordant les émissions sur le cadre tubulaire.
Repérez l’étiquette NIV sur le tube de cadre sous les guidons. Placez la nouvelle étiquette de renseignements sur le produit au dessous de l’étiquette NIV sur le tube de cadre.
RETRAIT
Préparation de l’entretien
1. Désactivez le système de sécurité.
2. Soulevez la motocyclette.
3. Retirer la selle. Consultez le manuel d’entretien.
4. Retirer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Lors de l’entretien du système d’alimentation, ne fumez pas à proximité et assurez-vous qu’il n’y a aucune flamme nue ni étincelle à proximité. L’essence est extrêmement inflammable et hautement explosive, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. (00330a)
5. Enlevez le réservoir de carburant. Consultez le manuel d’entretien.
Retirer les composants de moteur
  1. Retirez l’assemblage du filtre à air existant. Consultez le manuel d’entretien.
  2. Retirez le système d’échappement existant. Consultez le manuel d’entretien.
  3. Démonter l’extrémité supérieure du moteur et l’assemblage de la plaque à cames. Consultez le manuel d’entretien.
  4. Retirez le ressort de l’embrayage à diaphragme. Consultez le manuel d’entretien.
POSE
Installation du moteur et des composants de l’embrayage
  1. Consultez Figure 4. . Installez les nouveaux roulements à cames intérieurs inclus avec ce kit.
  2. Consultez Figure 1. jusqu’à Figure 4. . Assemblez les plaques cames à cames et la l’extrémité supérieure du moteur à l’aide des pièces fournies dans ce kit. Référez-vous aux sections MOTEUR correspondantes du manuel d’entretien.
  3. Assemblez le corps de la manette des gaz et les injecteurs de l'ensemble en utilisant la conduite de carburant et la rampe d'injection d'origine. Suivez les instructions du corps de la manette des gaz fourni.
  4. Installez l’ensemble corps de papillon sur le moteur à l’aide des brides d’admission et des joints fournis dans le kit corps de papillon. Suivez les instructions dans l'ensemble de corps de la manette des gaz fourni.
  5. Installez le ressort de diaphragme de l'embrayage du kit. Reportez-vous à la section INSTALLATION DE L'EMBRAYAGE dans le manuel d’entretien.
  6. Installez le kit de ressorts de vanne et les joints. Suivez les instructions du ressort de soupape et du kit d’étanchéité.
  7. Installez le système d’échappement. Consultez le manuel d’entretien.
  8. Installez l’assemblage du filtre à air. Suivez les instructions du kit de filtre à air.
Assemblage final
1. Posez le réservoir de carburant. Consultez le manuel d’entretien.
2. Installez la selle. Après son installation, tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée. Consultez le manuel d’entretien.
3. Installer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien.
AVIS
Vous devez recalibrer le module de commande électronique (ECM) lors de l’installation de ce kit. Si l’ECM n’est pas recalibré correctement, le moteur pourrait subir de sérieux dommages. (00399b)
4. Téléchargez la nouvelle calibration ECM en utilisant le TECHNICIEN DIGITAL™ chez un concessionnaire Harley-Davidson ou en utilisant l'ensemble Screamin’ Eagle Street Performance Tuner.
5. Démarrez et faites tourner le moteur. Répétez cette étape plusieurs fois pour vérifier son bon fonctionnement.
Fonctionnement
Reportez-vous à la section RÈGLES DE CONDUITE LORS DU RODAGE dans le manuel du propriétaire pour roder votre motocyclette.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 1. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 cm³) Stage V
Tableau 1. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 CM³) Stage V
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Cylindre (noir) (2)
16800102
6
Joint de culasse (2)
16801-07B
7
Joint torique, embout mâle de cylindre (2)
11256
2
Piston (2)
Non vendu séparément
8
Joint, orifice d’échappement (2)
65324-9A
3
Ensemble de segments de piston (2)
21951-11
9
Joint, collecteur d’admission (2)
26995-86B
4
Axe de piston (2)
22100001
10
Culasse, avant (noir)
16500014A
5
Anneau de retenue de l’axe de piston (4)
22097-99
11
Culasse, arrière (noir)
16500015A
Remarques : Ensemble de piston (21900020) comprenant les articles 2 à 5. Les articles 6 à 9 sont également inclus dans le Kit Joints pour Extrémité Supérieure et Cames (16500385). Pour les composants de l'assemblage de culasse (10, 11), consultez la fiche d’instructions J05340.
Figure 2. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 cm³) Stage V
Tableau 2. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 cm³) Stage V
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Joint d’étanchéité, base de cache-culbuteur (2)
16719-99B
8
Boulon de reniflard (4)
4400
2
Joint d’étanchéité, partie supérieure de cache-culbuteur (2)
17386-99A
9
Reniflard (2)
17025-03A
3
Joint d’étanchéité, cache-poussoir (2)
18635-99B
10
Déflecteur (2) [inclut les joints d’étanchéité (2)]
26500002
4
Joint torique, cache-tige de culbuteur central (4)
11132A
11
Ressort, embrayage à diaphragme (2) (Non Illustré)
37951-98
5
Joint torique, cache-tige de culbuteur inférieur (4)
11145A
12
Kit de poussoir haute capacité
18572-13
6
Joint torique, cache-tige de culbuteur supérieur (4)
11293
13
Kit de tiges de poussée parfaitement adaptées
18400-03
7
Joint torique, support de culbuteur (2)
11270
Remarques : Les articles 1 à 10 sont inclus dans le Kit Joints pour Extrémité Supérieure et Cames (16500385).
Figure 3. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 cm³) Stage V
Tableau 3. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 cm³) Stage V
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Joint d’étanchéité, couvre-culasse
25244-99A
2
Anneau de retenue
11461
3
Arbre à cames, avant
Non vendu séparément
4
Arbre à cames, arrière
Non vendu séparément
5
Kit de roulement, aiguille, côté gauche (2)
24018-10
6
Joint torique, pompe à huile à came de commande
11293
7
Joint torique, came de commande à carter moteur (2)
11301
8
Goupille élastique
601
9
Joint torique, goupille de positionnement de carter (2)
11273
10
Ensemble d’injecteurs à haut débit (non illustré)
27796-08
11
Kit de corps de papillon ETC 58 mm (non représenté)
27713-08
12
Étiquette de mise au point partielle des émissions (non illustrée)
Non vendu séparément
13
Étiquette d’information sur le produit (non illustrée)
Non vendu séparément
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Kit de rétention d’entraînement à cames (comprend vis et rondelle)
91800088
Les articles 3 et 4 sont disponibles dans le kit pour cames (25482-10)
Les éléments 1, 2 et 5 à 9 sont fournis dans l'ensemble de joint d'extrémité supérieure et de came (16500385)
Figure 4. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 cm³) Stage V
Tableau 4. Pièces de rechange : Ensemble de course Screamin' Eagle Twin Cam 110 (1 800 cm³) Stage V
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Joint de culasse (2)
16801-07B
2
Reniflard (2)
17025-03A
3
Kit de roulement, aiguille, côté gauche, arbre à came (2)
24018-10
4
goupille à rouleaux, décharge de pression de la plaque à cames
601
5
Joint torique, embout mâle de cylindre (2)
11256
6
Joint torique, support de culbuteur (2)
11270
7
Joint torique, goupille de positionnement de carter (2)
11273
8
Joint torique, couvercle supérieur de la tige de poussée (4), pompe à huile pour plaque à cames (1)
11293
9
Joint torique, came de commande à carter moteur (2)
11301
10
Anneau de retenue
11461
11
Joint d’étanchéité, base de cache-culbuteur (2)
16719-99B
12
Joint d’étanchéité, partie supérieure de cache-culbuteur (2)
17386-99A
13
Joint d’étanchéité, cache-poussoir (2)
18635-99B
14
Joint d’étanchéité, couvre-culasse
25244-99A
15
Joint, collecteur d’admission (2)
26995-86B
16
Joint, orifice d’échappement (2)
65324-83B
17
Joint torique, cache-tige de culbuteur central (4)
11132A
18
Joint torique, cache-tige de culbuteur inférieur (4)
11145A
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Joint de soupape (4) (non illustré) (non requis)
18094-02A
Les articles 1 à 18 sont inclus en 4 copies dans le Kit de Boulonnage d’Extrémité Supérieur Refroidi à l’Air et du Kit D’Étanchéité des Cames (Pièces numéro 16500385).