SCREAMIN' EAGLE PRO TC 120 (1962 CC) KONVERTERINGSSÆT
J054622025-01-23
GENERELT
Reparationssætnummer
92500008
Modeller
Find oplysninger om, hvilke modeller delen passer til, i P&A-detailkataloget eller afsnittet "Parts and Accessories" (Reservedele og tilbehør) på www.harley-davidson.com (kun på engelsk).
Yderligere dele påkrævet
BEMÆRKNING
Montering af dette sæt kræver dyseændringer eller genkalibrering for korrekt funktion. Ellers kan det medføre underskud af brændstof, hvilket kan beskadige motoren. (00623b)
  • Separat køb af LOCTITE® 246 gevindlåser og tætningsmiddel med medium styrke/høj temperatur er påkrævet til installation af dette sæt.
  • Topstykkerne i dette sæt er bearbejdede til brug med symmetriske indsugningsflanger (originalt udstyr siden 2006). 1999-2005 modeller kræver separat køb af symmetriske paknings-flanger til indsugning (del nr. 26993-06), 2 stk.
  • Installation af kompressionsfrigivelse er påkrævet. Se Screamin' Eagle Pro-kataloget, eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler.
  • Separat køb af Screamin' Eagle krumtaphuse anbefales. Se Screamin' Eagle Pro-kataloget, eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler.
  • Hvert hoved kræver et 12 mm tændrør. Vi anbefaler Screamin' Eagle Performance tændrør. Se Screamin' Eagle Pro-kataloget.
  • Hvis du bruger lagerknastplade, anbefales separat køb af Cam Spacer Kit (delnr. 25938-00). Dette sæt indeholder fem forskellige afstandsstykker for at opnå den korrekte tandhjulsjustering.
  • Separat køb af et koblingssæt, der understøtter 140 ft-lbs drejningsmoment.
  • Hvis du bruger lagerkrumtaphuse, anbefales separat køb af krumtaphusboreværktøjssæt (varenr. 94419-06) til installation af dette højtydende motorkonverteringssæt.
  • Separat køb af SE udstødningspakningssæt (delnr. 17048-98) anbefales.
BEMÆRK
Krumtaphusboreværktøjssæt (delnr. 94419-06) inkluderer en modificeret topcenterskrue (delnr. 1093) for at kontrollere, at krumtaphusets boreværktøj ikke bliver beskadiget, når du installerer konverteringssættet. Denne skrue kan også købes separat hos en Harley-Davidson-forhandler til dem, der ønsker at bruge deres egen borearmatur.
Se de relevante afsnit i servicehåndbogen til det specialværktøj, der skal bruges til at montere dette sæt.
ADVARSEL
Førerens og passagerens sikkerhed afhænger af, at dette sæt monteres korrekt. Brug de relevante procedurer i servicehåndbogen. Hvis du ikke magter proceduren eller ikke har de korrekte værktøjer, skal du få en Harley-Davidson forhandler til at udføre monteringen. Forkert montering af sættet kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade. (00333b)
BEMÆRK
Dette instruktionsark henviser til oplysninger i servicehåndbogen. En servicehåndbog til din motorcykelmodel kræves til denne montering og kan fås hos en Harley-Davidson forhandler.
Sættets indhold
Se Figur 1 til Figur 3 og Tabel 1 til Tabel 3 .
BEMÆRK
Dette konverteringssæt er kun beregnet til højtydende eller racerapplikationer og er ikke lovligt til salg eller brug på forureningskontrollerede motorkøretøjer. Dette sæt kan reducere eller undgå begrænset køretøjsgaranti. Motorrelaterede dele til ydeevne er kun beregnet til erfarne førere.
AFMONTERING
Forbered til service
1. Placer motorcyklen på en passende lift.
BEMÆRK
Hvis køretøjet er udstyret med Harley-Davidson Smart Security System, skal du se instruktionsvejledning for at få vejledning til at deaktivere systemet.
2. Fjern sadlen. Se servicehåndbogen.
ADVARSEL
Fjern hovedsikringen, før der fortsættes, for at forhindre utilsigtet start af motorcyklen, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00251b)
ADVARSEL
Afbryd det negative (-) batterikabel, inden du går videre, for at forhindre, at motorcyklen utilsigtet starter, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00048a)
3. Fjern hovedsikringen eller frakobl batterikablerne, negativt kabel først. Se servicehåndbogen.
ADVARSEL
Når der udføres service på brændstofsystemet, er rygning, åben ild og gnister i nærheden forbudt. Benzin er yderst brandfarlig og højeksplosiv, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00330a)
4. Afmonter brændstoftank efter anvisningerne i servicehåndbogen.
Afmonter motorkomponenter
  1. Fjern eksisterende luftrensningsenhed. Se servicehåndbogen.
  2. Fjern eksisterende udstødningssystem. Se servicehåndbogen.
  3. Afmonter motor fra chassis. Se servicehåndbogen.
  4. Demonter motorens øverste og nederste ende. Se servicehåndbogen.
  5. Afmonter koblingens eksisterende fjederplade. Se servicehåndbogen.
MASKINKRUMTAPHUS - KUN STANDARD KRUMTAPHUS
BEMÆRKNING
Procedurerne i dette instruktionsark skal udføres af en person, der har erfaring i præcisionsmålingsteknikker. Hvis de grænser, der er anført i dette instruktionsark, ikke overholdes, kan det resultere i beskadigelse af motoren. (00511b)
Forberedelse af krumtaphusboring
BEMÆRK
Under den endelige genmontering af motoren anbefaler Harley-Davidson at udskifte Original Equipment-cylinderboltene med Screamin' Eagle High Tensile Studs (delnr. 16505-01).
  1. Fjern cylinderboltene fra motorens krumtaphus.
  2. Masker alle lejer og oliehuller for at forhindre snavs og forurenende stoffer i at trænge ind i disse områder.
  3. Undersøg og rengør motorhusets parringsoverflader.
  4. Se instruktionsarket, der følger med cylindersættet med større boring (4.060 tommer) for krumtaphusboring og ændringer til installation.
  5. BEMÆRK
    For at forhindre beskadigelse af krumtaphusets boreværktøj er det vigtigt at udskifte den øverste midterskrue med en modificeret topmidterskrue (art.nr. 1093). Denne skrue er inkluderet i krumtaphusets boreværktøjssæt (delnr. 94419-06) og kan købes separat hos en Harley-Davidson-forhandler.
MONTERING
Saml og installer motor
BEMÆRK
Hvis du bruger Screamin' Eagle-krumtaphuse, skal du springe til trin 3.
1. Se Figur 3 . Udskift knastakselnålelejer (6), venstre hovedleje (18) og holdering (11) fra sættet. Se afsnittet Motor i servicemanualen.
2. Installer køledyser med sænket stempel, der følger med dette sæt. Se servicehåndbogen.
3. Monter svinghjulsenheden (22) fra sættet. Se instruktionsarket og servicemanualen.
4. Se Figur 1 til Figur 3 . Saml motorens øverste og nederste ende ved hjælp af dele fra sættet. Se instruktionsarkene for knaster og stempler og se servicemanualen.
5. Installer motoren i chassiset ved at følge instruktionerne i servicemanualen.
6. Installer induktionssystemet ved hjælp af passende indsugningsflanger.
7. Se Figur 5 . Fjern CNC-portet medaljon fra det forreste topstykke.
8. Påfør gevindlås og forsegler på skruer og installer Screamin' Eagle 120R-medaljon (17). Spænd til.
Tilspændingsmoment: 1,1–1,4 N·m (10–12 in-lbs) skruer
LOCTITE 246 HIGH TEMPERATURE MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER (BLÅ) (Loctite 246)
9. Installer koblingssæt. Separat køb af et koblingssæt, der understøtter 140 ft-lbs drejningsmoment, er påkrævet.
10. Monter udstødningssystemet.
11. Installer den separat købte luftfilterenhed. Se servicemanualen eller instruktionsarket fra sættet.
Slutmontage
1. Monter brændstoftanken. Se servicehåndbogen.
2. Fjern hovedsikringen eller frakobl batterikablerne, negativt kabel først. Se servicehåndbogen.
ADVARSEL
Træk op i sadlen, når den er monteret, for at kontrollere, at den er fastspændt i den ønskede indstilling. En løs sadel kan risikere at flytte sig under kørsel og medføre tab af kontrol over motorcyklen, hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige personskader. (00070b)
3. Installer sæde i henhold til instruktionerne i servicemanualen.
BEMÆRKNING
Du skal efterkalibrere ECM, når du monterer dette sæt. Hvis du ikke efterkalibrerer ECM på korrekt vis, kan det resultere i alvorlige motorskader. (00399b)
4. For EFI-modeller: Rekalibrering kan udføres ved hjælp af EFI Race Tuner. Se Screamin' Eagle-kataloget, eller kontakt en Harley-Davidson-forhandler. til karburerede modeller: Re-jetting og re-timing vil være påkrævet.
5. Start og kør motoren. Gentag det flere gange for at bekræfte korrekt funktion.
Betjening
Se MOTORENS TILKØRSEL i instruktionshåndbogen for at tilkøre motorcyklen.
RESERVEDELE
Figur 1. Reservedele: Screamin' Eagle Pro TC 120 (1962 cc) Konverteringssæt
Tabel 1. Tabel over reservedele: Screamin' Eagle Pro TC 120 kubiktommer (1962 cc) konverteringssæt
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
4.060 cylindersamling, sort (2) (bruges i sæt 16550-04C)
16562-04B (forside)
16563-04B (bag)
2
Stempel (2)
Sælges ikke separat
3
Stempelringsæt (2)
22526-10
4
Stempelstift (2)
22310-10
5
Låsering til stempelstift (4)
22097-99
6
Pakning, cylinderhoved (2)
16104-04
7
Pakning, cylinderbund (2)
16736-04
8
Cylinderhoved montering, for, sort
16917-08
9
Cylinderhoved montering, bag, sort
16921-08
10
Automatisk kompressionsudløser (ACR) stik
16648-08
Notater: Cylindersæt (16550-04C) indeholder punkt 1, 6 og 7. Stempelsæt (22574-10) indeholder elementer 2 til 5. Vare 5 er også inkluderet i motoreftersynspakningssæt (17053-99C). For topstykker (8, 9) monteringskomponenter henvises til afsnittet Oplysninger om topstykke.
Figur 2. Reservedele: Screamin' Eagle Twin Cam 120 (1962cc) konverteringssæt
Tabel 2. Reservedele: Screamin' Eagle Pro TC 120 kubiktommer (1962 cc) konverteringssæt
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Pakning, vippelågsbase (2)
16719-99A
9
Luftsamling (2)
17025-03A
2
Pakning, vippelågstop (2)
17386-99A
10
Baffel samling
26500002
3
Pakning, trykstangslåg (2)
18635-99B
11
Sæt med stødstænger med perfekt pasform, (+0,030 tommer)
18401-03
4
O-ring, midterste stødstangslåg (4)
11132A
5
O-ring, nederste stødstangslåg (4)
11145A
Notater: Punkt 1 til 10 er inkluderet i motoreftersynspakningssæt (17053-99C).
Vare 11 er inkluderet i manifoldsæt (29667-07).
6
O-ring, øverste stødstangslåg (4)
11293
7
O-ring, vippearmstøtte (2)
11270
8
Udluftningsbolt
4400
Figur 3. Reservedele: Screamin' Eagle Pro TC 120 (1962 cc) Konverteringssæt
Tabel 3. Reservedele: Screamin' Eagle Pro TC 120 (1962 cc) Konverteringssæt
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1
Pakning, knastakseldæksel
25244-99A
2
Knastdrev fastholdelsessæt m/6294, skruer og skive
91800088
3
Holderring
11461
4
Knastaksel, foran, SE-266E
Sælges ikke separat
5
Knastaksel, bag, SE-266E
Sælges ikke separat
6
Lejesæt, nål (sættet indeholder 2)
24017-10
7
O-ring, oliepumpe til knastakselplade
11293
8
O-ring, knastakselplade (2) til oliepumpe
11301
9
O-ring, krumtaphusring dyvel (2)
26432-76A
10
O-ring, stempelkøling (2)
10930
11
Holdering, indvendig
35114-02
12
O-ring, dyvel til krumtaphus (2)
11273
13
Tætning, hovedlejeolie
12068
14
Skrue, øverste midterste krumtaphus, lang
1105
15
Spændeskive, forseglende
1086A
16
Stempel kølestråle (2)
22315-06A
17
120R Cam cover medaljon
25495-10
18
Leje, hoved
24605-07
19
Trykskive
8972
20
O-ring CPS (ikke vist)
11289A
21
Skrue, modificeret, krumtaphusboring (ikke vist) (købes separat)
1093
22
4.625 takts svinghjulssamling (ikke vist)
24100007
Notater: Punkt 1, 7-14, 20 er inkluderet i motoreftersynspakningssæt (17053-99C). Punkt 4 og 6 fås i Cam Kit (25400029). Cylindersættet indeholder element 15 og 16.
OPLYSNINGER OM TOPSTYKKE
BEMÆRK
Ventilfjedrene i disse topstykker arbejder med knaster med op til 0,660 tommer. (16,74 mm) løft og op til 7000 omdr./min.
Se servicemanualen for alle procedurer for fjernelse/adskillelse og montering/installation.
Det er vigtigt at kontrollere frihøjde for ventil-til-stempel som beskrevet i følgende trin. Vi anbefaler, at denne inspektion udføres af en Harley-Davidson forhandler.
Ventiler skal justeres korrekt til nul ventilvipper ved lerning af stempler. Brug justerbare stødstænger og bund de hydrauliske løftere helt ned for nøjagtige målinger.
1. Påfør 0,125 tommer. (3,2 mm) tykt lag ler til kronerne af begge stempler (i de områder, hvor ventiler møder stempler).
2. Installer new topstykker fra dette sæt ved hjælp af new pakninger fra Top End Overhaul Gasket Kit (købes separat). Saml hoveder og ventiltog, og spænd hovedboltene til momentspecifikationerne, der er angivet i servicemanualen.
3. Drej motoren (manuelt) gennem to komplette omdrejninger.
4. Fjern hoveder og mål leret på det tyndeste sted.
BEMÆRK
  • Leret skal måle 0,080" (2,03 mm) på det tyndeste punkt. Hvis denne måling ikke opfylder mindstetykkelsen, skal ventildybden øges yderligere – ventildybden må dog ikke overstige 0,135" (3,43 mm).
  • Da der anvendes overdimensionerede ventiler, bør radial afstand også kontrolleres. Radialafstand på 0,050" (1,27 mm) anbefales.
BEMÆRK
Ventilfjedrene på disse topstykker har en installeret fjederhøjde på 1.835 tommer. (46,61 mm), hvilket svarer til 180 lbs (81,6 kg) sædetryk.
  • Sædetrykket kan øges ved at placere mellemlæg 18224-98 (0,015 tommer) eller 18225-98 (0,030 tommer) under de nederste fjederkraver. Hver 0.015 tommer. (0,38 mm) reduktion i fjederhøjden svarer til 7,5 lbs (3,4 kg) mere sædetryk. Shim til det ønskede sædetryk ved at placere shims under den nederste krave, men hold et minimum på 0,70 tommer. (17,78 mm) rejse til spolebinding.
  • Sædetrykket kan reduceres ved at bearbejde overfladen af topstykkerne i området under ventilfjederens nederste krave. Hver 0.015 tommer. (0,38 mm) stigning i fjederhøjde svarer til 7,5 lbs (3,4 kg) mindre sædetryk. Arbejd til det ønskede sædetryk ved at bearbejde fjederlommerne i topstykkerne, men hold et minimum på 0.70 tommer. (17,78 mm) rejse til spolebinding.
For konstant drift ved ekstreme omdrejninger skal alle fire ventilfjedre kontrolleres for matchende, installerede højder.
1Øvre krave
2Nedre krave
31.835 tommer. (46,61 mm) installeret fjederhøjde/180 lbs (81,6 kg) fjedertryk
4Gratis rejse skal være mindst 0,080 tommer. (2,03 mm) større end maksimalt ventilløft.
Figur 4. Ventilfjederbevægelse
5. Skift installeret ventilfjederhøjde (sædetryk) som følger:
a. Komprimer ventilfjedre og fjern ventilkraveholdere, øvre kraver, fjedre, ventiltætninger og nedre kraver på alle fire ventiler.
b. Se Figur 4 . Brug mellemlæg eller maskinopstykker efter behov for at opnå det ønskede sædetryk (se bemærkningerne ovenfor). Installer nedre ventilfjederkraver, ventilfjedre (installer ikke ventiltætninger på nuværende tidspunkt), øvre kraver og kravenøgler. Kontrollér installeret fjederhøjde.
c. Hvis fjederhøjderne stadig ikke stemmer overens, skal du gentage trin 8a og 8b ovenfor efter behov for at nå den ønskede installerede fjederhøjde, igen uden at installere ventiltætninger.
d. Når alle fjederhøjder stemmer overens, skal du fjerne ventilkraveholdere, øvre kraver, fjedre og nedre kraver. Installer ved hjælp af new ventiltætninger (18046-98), der købes separat. Saml topstykkeenhederne.
e. På grund af den store diameter af fjedrene i dette sæt kan der være let interferens mellem fjederen og vippeboksen. Hvis der registreres interferens, kan afstanden i vippeboksens bolte tillade tilstrækkelig bevægelse til at få frigang. Hvis ikke, kan det være nødvendigt at fjerne en lille mængde materiale fra vippeboksen.
6. Installer de nye topstykker.
7. Kontroller den samlede motor for korrekt installation og drift.
BEMÆRK
Hvis der ønskes mekanisk kompressionsfrigivelse, er SE Compression Release Kit (32076-04) tilgængelig. Den mekaniske kompressionsudløser kan bearbejdes ved hjælp af SE Mechanical Compression Release Fixture (94638-08). Den automatiske kompressionsudløser skal fjernes, og stik 16648 kan installeres.
RESERVEDELE
Figur 5. Reservedele: Reservedele til topstykke
Tabel 4. Reservedele: Liste over reservedele til topstykke
Punkt
Beskrivelse (antal)
Delnummer
1a
Topstykke, bagpå (inkl. punkt 2 til 11)
16921-08
1b
Topstykke, front (inkl. varer 2 til 13)
16917-08
2
  • Topstykke (bearbejdet, med delene B, C, D og E påmonteret)
Sælges ikke separat
3
  • Krave, ventilfjeder, øvre (4)
Se servicesæt
4
  • Krave, ventilfjeder, nedre (4)
Se servicesæt
5
  • Pakning, udstødningsport (4)
16715-83
6
  • Indsugningsventil (2)
18190-08
7
  • Udstødningsventil (2)
18183-03
8
  • tætning, ventil (4)
18046-98
9
  • Ventilfjeder (4)
Se servicesæt
10
  • Holder, ventilkrave (8). Også indeholdt i sættet 18281-02A
18240-98
11
  • Prop
16648-08
12
  • Medaljon, "120R" (kun til fronttopstykke) (løs)
17136-10
13
  • Skrue, knaphoved, TORX (2) (kun til fronttopstykke) (løs)
94634-99
Servicesæt:
A
Ventilfjedersæt, Screamin' Eagle
19281-02A
De følgende Screamin' Eagle-dele fås separat:
B
Ventilsæde, indsugning
18191-08
C
Ventilsæde, udstødning
18048-98A
D
Ventilstyr, indsugning (til service)
  • (+ 0,003 tomme)
18158-05
  • (+ 0,002 tomme)
18156-05
  • (+ 0,001 tomme)
18154-05
E
Ventilstyr, udstødning (til service)
  • (+ 0,003 tomme)
18157-05
  • (+ 0,002 tomme)
18155-05
  • (+ 0,001 tomme)
18153-05