SIRENA DE SEGURIDAD
941003282025-01-23
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
69000124
Gafas de seguridad, llave dinamométrica
(1) Se requieren ajuste a valor de par u otras herramientas moderadoras y técnicas
CONTENIDO DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Sirena de seguridad
Tabla 2. Contenido del kit: Sirena de seguridad
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
1
Sirena de seguridad
68958-07C
GENERAL
La hoja de instrucciones también está disponible en formato electrónico. Para comprobar que está utilizando la versión disponible más reciente, realice una de las siguientes acciones:
NOTA
Esta hoja de instrucciones puede tener un video complementario para ayudar al encargado de la instalación a aclarar cierta parte del ensamblaje. Se colocaría el enlace a un video al final de esta hoja de instrucciones.
Modelos
Para obtener información sobre los accesorios de fijación del modelo, consulte el Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) catálogo de venta al detalle o la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com .
Verificar que se use la versión más actualizada de la hoja de instrucciones. Disponible en: h-d.com/isheets
Comuníquese con el centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (EE. UU. solamente) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un manual de servicio específico del año y el modelo del vehículo, que encontrará disponible en:
  • Un concesionario de Harley-Davidson.
  • Portal de Información de Servicios de H-D, con acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos 2001 en adelante. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
    El vehículo se debe equipar con un sistema de seguridad de fábrica Harley-Davidson® antes de que se pueda instalar este kit. Consulte el catálogo de venta al detalle de piezas y accesorios o la sección de Piezas y Accesorios de www.harley-davidson.com (disponible solo en inglés) para obtener información sobre Sistemas de seguridad de la fábrica y sobre los accesorios del modelos.
    Estos artículos se encuentran disponibles en su concesionario local de Harley-Davidson.
  • Modelos RA1250, RA1250S, RH1250S 2021 y posteriores: Se requiere la compra por separado del arnés de puente (N.º de pieza 6920299).
  • Modelos RA1250, RA1250S, RH1250S 2021 y posteriores: Se requiere la compra por separado de dos correas de cables (N.º de pieza 10065).
  • Modelos RH975/S 2022 y posteriores: Se requiere la compra por separado del arnés de puente (N.º de pieza 6920299).
  • Modelos RH975/S 2022 y posteriores: Se requiere la compra por separado de dos correas de cables (N.º de pieza 10065).
  • Modelos Street 2017 y posteriores: Se requiere la compra por separado de la Pieza de soporte de montaje (N.º de pieza 69201473).
  • Modelos VRSC 2002-2006: Se requiere comprar por separado un sujetador de velcro (bucle) (Nº de pieza 59274-01).
PREPARAR
ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que puede ser la causa de muerte o de lesiones graves, desconecte el cable negativo (-) de la batería antes de continuar. (00048a)
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
1. Consulte el manual de servicio para evitar que el módulo de seguridad active la sirena.
2. Consulte el manual de servicio para desconectar el cable negativo (-) de la batería o extraiga el fusible principal.
INSTALACIÓN
MODELOS STREET 2017-2020
1. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
2. Quite la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
3. Extraiga el tanque de desbordamiento del refrigerante. Consulta el manual de servicio.
4. Figura 2 Instale la sirena de seguridad (1).
5. Conecte el conector (2).
6. Instale el tanque de desbordamiento del refrigerante. Consulta el manual de servicio.
7. Instale la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
8. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
1Sirena de seguridad
2Conector
Figura 2. Street
MODELOS SPORTSTER XL 2014 Y POSTERIORES
1. Desarmar el sistema de seguridad. Vea el Manual del propietario.
2. Extraiga el guardabarros trasero. Consulta el manual de servicio.
3. Figura 3 Deslice la sirena hacia la bandeja de la batería con el disco del resonador hacia abajo. Compruebe que las lengüetas (1) bloqueen la sirena en su lugar.
4. Conecte el conector [142B] (2) a la sirena.
5. Instale el guardabarros trasero. Consulta el manual de servicio.
NOTA
Dos sonidos cortos y agudos luego de un comando de activación indican que la sirena funciona.
6. Verifique el funcionamiento de la sirena.
7. Active el sistema de seguridad. Vea el Manual del propietario.
Figura 3. Sportster
VRSCA, VRSCB, VRSCD DE 2002-2006
1. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
2. Abra el asiento.
3. Figura 4 Retire las tuercas del protector contra salpicaduras.
4. Figura 5 Baje el protector contra salpicaduras desde la posición de instalación.
5. Quite la tapa del combustible.
6. Retire la funda de llenado de combustible. Guarde la funda para la instalación.
7. Instale la tapa de combustible.
NOTA
El conector de la sirena de seguridad es un conector de tres cables, no debe confundirse con el conector de dos cables (3) atado al arnés (excepto en los modelos California).
8. Figura 6 Localice el conector de la sirena de seguridad (2) en el extremo del cable del arnés que se envuelve alrededor de la parte superior del tanque.
a. Desconecte la bomba de combustible y el conector del emisor (1) para liberar el conector de la sirena de seguridad.
b. La tapa protectora y la correa de cables en el conector de la sirena de seguridad se pueden desechar.
9. Figura 7 Enrute el cable del arnés de la sirena hacia afuera desde abajo del lado derecho del guardabarros.
10. Inserte el conector [142B] (2) en el receptáculo de la sirena (1) hasta que el conector se enganche con seguridad.
11. Figura 8 Con el disco del resonador (3) frente al protector contra salpicaduras, instale la sirena como se muestra.
12. Asegure la sirena (1) a los sujetadores de velcro (gancho) existentes en el protector contra salpicaduras con el sujetador de velcro (bucle) de respaldo plano (2).
13. Instale el protector contra salpicaduras en la parte inferior del guardabarros. Instale y apriete las tuercas del protector contra salpicaduras.
Par de ajuste: 8–12 N·m (70,8–106,2 in-lbs) Tuerca hexagonal
14. Quite la tapa del combustible.
15. Instale la funda de llenado de combustible.
16. Instale la tapa de combustible
17. Cierre el asiento.
a. Después de instalar el asiento, hale del asiento hacia arriba para comprobar que sea seguro.
18.
NOTA
Revise que el interruptor de la llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
Figura 4. Retire las tuercas del protector contra salpicaduras (2002-2006 VRSCA/B/D)
Figura 5. Baje el protector contra salpicaduras (2002-2006 VRSCA/B/D)
1Conector de la bomba de combustible y emisor
2Conector de la sirena de seguridad [142B] debajo de este punto
3Conector de 2 cables [95B]
Figura 6. Ubique el conector [142B] (todos los modelos VRSC 2002-2006) (se muestra sin la tapa de combustible y sin la mangan de llenado)
1Sirena
2Conector [142B]
3Disco sensor
Figura 7. Conector de la sirena (todos los modelos VRSC 2002-2006)
1Sirena
2Sujetador de velcro (bucle) de respaldo plano (del kit)
3Sujetador de gancho (2, en el vehículo)
Figura 8. Modelos VRSCA/B/D 2002-2006
VRSCR DE 2006-2007
1. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
2. Abra el asiento.
ADVERTENCIA
Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a)
3. Quite la tapa del combustible.
4. Retire la funda de llenado de combustible.
5. Instale la tapa de combustible.
NOTA
El conector de la sirena de seguridad es un conector de tres cables, no debe confundirse con el conector de dos cables (3) atado al arnés (excepto en los modelos California).
6. Consulte la Figura 6. Localice el conector de la sirena de seguridad (2) en el extremo del cable del arnés que se envuelve alrededor de la parte superior del tanque.
a. Desconecte la bomba de combustible y el conector del emisor (1) para liberar el conector de la sirena de seguridad.
b. La tapa protectora y la correa de cables en el conector de la sirena de seguridad se pueden desechar.
7. Consulte la Figura 9. Retire la tuerca de reborde hexagonal (2) y la arandela plana (3).
8. Retira el asiento (1).
9. Consulte la Figura 10. Retire el guardabarros exterior trasero (1).
a. Retire los cuatro tornillos de cabeza hexagonal (2) y las arandelas espaciadoras (3).
10. Consulte la Figura 7. Enrute el cable del arnés de la sirena hacia afuera desde abajo del lado derecho del guardabarros.
11. Inserte el conector [142B] (2) en la sirena (1) hasta que el conector se enganche con seguridad.
12. Consulte la Figura 11. Con el disco del resonador (2) mirando hacia fuera, asegure la sirena (1) sobre el protector contra salpicaduras (3) como se muestra.
NOTA
Compruebe que las lengüetas del guardabarros exterior estén enganchadas con las lengüetas de bloqueo del guardabarros interior.
13. Instale el guardabarros exterior trasero (1).
14. Instale las arandelas planas (3) y los tornillos (2). Apretar.
Par de ajuste: 4,5–7,5 N·m (40–66 in-lbs) Tornillo con cabeza hexagonal
15. Instale el asiento del pasajero con la tuerca hexagonal de reborde y la arandela plana retiradas antes. Apretar.
Par de ajuste: 20–25 N·m (15–19 ft-lbs) Tuerca hexagonal
16. Quite la tapa del combustible.
17. Instale la funda de llenado de combustible.
18. Instale la tapa de combustible.
AVISO
Cuando cierre el asiento, asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición FUEL (combustible). Si el interruptor de encendido está en cualquier otra posición cuando se cierre el asiento, podría dañarse el mecanismo del pestillo del asiento. (00196a)
19. Cierre el asiento.
a. Después de instalar el asiento, hale del asiento hacia arriba para comprobar que sea seguro.
20.
NOTA
Revise que el interruptor de la llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
1Asiento del pasajero
2Tuerca hexagonal con reborde
3Arandela plana
Figura 9. Extracción del asiento del pasajero (VRSCR 2006 y 2007)
1Guardabarros exterior trasero
2Tornillo con cabeza hexagonal (4)
3Arandela espaciadora (4)
Figura 10. Sujetadores de montaje del guardabarros (VRSCR 2006 y 2007)
1Sirena
2Disco sensor
3Protector contra salpicaduras
Figura 11. Modelos VRSCR de 2006-2007
VRSCA, VRSCD, VRSCF 2007 Y POSTERIORES
1. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
2. Abra el asiento.
3. Retire la tuerca de montaje del asiento del pasajero (asiento trasero) y la arandela en la parte delantera izquierda del asiento.
4. Desmonte el poste de retención del asiento del conductor en la parte delantera derecha.
5. Deslice ligeramente el asiento del pasajero hacia adelante para separarlo ligeramente de la lengüeta de montaje en el guardabarros, luego deslícelo hacia atrás y hacia fuera de la correa de agarre inferior.
6. Retire el asiento del vehículo.
7. Figura 12 Localice el conector de la sirena de seguridad de tres cables [142B] (2), atado al extremo del cable del arnés (1) que se extiende junto a la caja de montaje del TSSM. Corte la cinta para liberar el conector y los cables.
8. Inserte el conector de la sirena [142B] (2) en el receptáculo de la sirena hasta que el conector se enganche con seguridad.
9. Con el disco del resonador (4) mirando hacia fuera, asegure la sirena sobre la caja de montaje del TSSM como se muestra.
10. Si es necesario, asegure el cableado del conector al cableado existente con una correa de cables (no suministrada).
11. Deslice la correa de agarre inferior del asiento y enganche la lengüeta de montaje en el guardabarros en la ranura en la parte inferior del asiento. Verifique que los arneses no queden apretado debajo de la estructura del asiento del pasajero.
12. Ajuste el asiento del pasajero con el poste de retención del asiento del conductor en la parte delantera derecha, y con la tuerca y arandela de montaje del asiento en la parte delantera izquierda. Aprieta las tuercas.
Par de ajuste: 11–17 N·m (97–150 in-lbs) tuerca hexagonal
NOTA
Revise que el interruptor de la llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
13. Cierre el asiento.
a. Después de instalar el asiento, hale del asiento hacia arriba para comprobar que sea seguro.
14. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
1Cable conductor del arnés principal
2Conector de la sirena de seguridad [142B]
3Sirena
4Disco sensor
Figura 12. Modelos VRSCA, VRSCD, VRSCF 2007 y posteriores
MODELOS TOURING 2002-2007
1. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
2. Desmonte la alforja del lado derecho. Consulta el manual de servicio.
3. Retire la cubierta lateral de la estructura.
4. Figura 13 Retire las dos tuercas de reborde (2) de la pieza de soporte eléctrico (1). Tire del conjunto de la pieza de soporte, con el módulo de control electrónico (ECM) y conector conectado, lejos de la parte lateral de la caja de la batería.
5. Figura 14 Retire el cable del arnés de la sirena (1) de la parte posterior de la pieza de soporte eléctrico y retire la tapa protectora (2) del conector de la sirena de seguridad [142B].
6. Figura 15 Inserte el conector de la sirena de seguridad [142B] (2) en el receptáculo de la caja de la sirena hasta que el conector se enganche con seguridad.
7. Figura 16 Deslice la sirena (2) en su lugar en la parte posterior de la pieza de soporte eléctrico (1) de manera que el disco del resonador quede hacia afuera.
NOTA
Verifique que los cables y el conducto estén correctamente enrutados para que no queden apretados durante el montaje.
8. Figura 17 Instale el conjunto de la pieza de soporte eléctrico con la sirena de nuevo sobre los pernos en la parte lateral de la caja de la batería. Instale dos tuercas de brida sobre los pernos y apriételas.
Par de ajuste: 4,1–5,4 N·m (36–48 in-lbs) tuerca hexagonal
9. Instale la cubierta lateral en la estructura.
10. Instale la alforja del lado derecho. Consulta el manual de servicio.
NOTA
Revise que el interruptor de la llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal o de conectar los cables de la batería.
11. Para modelos 2004-2007: Consulte el manual de servicio y siga las instrucciones para instalar el fusible principal. Para los modelos 2002-2003: Aplique una capa ligera de lubricante de contacto eléctrico Harley-Davidson (H-D Nº de pieza 99861-02), vaselina o material retardante de la corrosión al terminal negativo de la batería. Consulte el manual de servicio y siga las instrucciones para instalar el cable negativo de la batería.
12. Instalar el asiento. Consulta el manual de servicio.
a. Luego de instalar el asiento, tire de él hacia arriba para comprobar que esté seguro.
1Pieza de soporte eléctrica
2Tuercas de reborde (2)
3Módulo de Control electrónico (ECM)
4Conector del ECM
Figura 13. Soporte eléctrico (Modelos Touring 2002-2007)
1Cable conductor del arnés de la sirena
2Tapa protectora
Figura 14. Arnés de cable de sirena (Modelos Touring 2002-2007)
1Sirena de seguridad
2Conector de la sirena [142B]
Figura 15. Conector de la sirena (Modelos Touring 2002-2007)
1Pieza de soporte eléctrica
2Sirena
Figura 16. Instalar la sirena (Modelos Touring 2002-2007
1Sirena
2Pieza de soporte eléctrica
3Disco sensor
Figura 17. Instalación de sirena y soporte eléctrico (Modelos Touring 2002-2007)
MODELOS TOURING y TRIKE 2008-2013
1. Quite la alforja izquierda. Consulta el manual de servicio.
2. Quite la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
3. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
4. Figura 18 Retire el conector de la sirena de seguridad [142B] (3) del retenedor en la caja de fusibles y relés. Inserte el conector de la sirena de seguridad [142B] en el receptáculo de la caja de la sirena (5) hasta que el conector se enganche con seguridad.
5. Deslice la sirena en su lugar al lado izquierdo de la caja de fusibles y relés de manera que el disco del resonador (6) quede mirando hacia afuera.
NOTA
Revise que el interruptor de la llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
6. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
7. Instale la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
8. Instale la alforja izquierda. Consulta el manual de servicio.
1Caja de fusibles y relés del lado izquierdo
2Fusible principal
3Conector de la sirena de seguridad [142B]
4Sirena de seguridad
5Receptáculo de la sirena de seguridad
6Disco sensor
Figura 18. Modelos Touring y Trike 2008-2013
MODELOS TOURING y TRIKE 2014 Y POSTERIORES (Excepto los modelos Touring Center-Cooled 2023 y posteriores)
1. Quite la alforja izquierda. Consulta el manual de servicio.
2. Quite la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
3. Con el llavero con mando a distancia de seguridad presente, gire el interruptor de encendido a la posición de encendido.
4. Figura 19 Retire el fusible principal (3).
5. Instale la sirena de seguridad (2).
6. Conecte el conector de la sirena de seguridad (1).
7. Instale el fusible principal (3).
8. Instale la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
9. Instale la alforja izquierda. Consulta el manual de servicio.
1Conector de la sirena de seguridad
2Sirena de seguridad
3Fusible principal
Figura 19. Modelos Touring y Trike 2014 y posteriores
MODELOS TOURING CENTERED-COOLED 2023 Y POSTERIORES
1. Quite la alforja izquierda. Consulta el manual de servicio.
2. Quite la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
3. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
4. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
5. Retirar el asiento. Consulta el manual de servicio.
6. Quite la caja superior. Consulta el manual de servicio.
7. Retire el Módulo de control de la carrocería (BCM) y la caja del BCM.
8. Quite la batería.
NOTA
La presilla en la caja del BCM sostiene la sirena de seguridad.
9. Figura 20 Instale la sirena de seguridad.
a. Coloque la sirena de seguridad (1) en las aletas de la caja de la batería (3).
b. Conecte el conector (2).
1Sirena de seguridad
2Conector
3Caja de la batería
Figura 20. Sirena de seguridad (típica)
10. Instale la batería.
11. Instalar el BCM y la caja del BCM.
12. Instale la caja superior. Consulta el manual de servicio.
13. Instalar el asiento. Consulta el manual de servicio.
14. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
15. Instale la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
16. Instale la alforja izquierda. Consulta el manual de servicio.
MODELOS SOFTAIL 2003-2017 (Excepto FXCW/C)
1. Retire la alforja del lado derecho (si está equipada). Consulta el manual de servicio.
NOTA
El conector de la sirena está instalado en un tablero eléctrico bajo el guardabarros trasero en todos los modelos Softail. Quizá sea necesario elevar ligeramente la parte trasera del vehículo para permitir la eliminación de la protección contra salpicaduras.
2. Retire los dos tornillos en la parte inferior del protector contra salpicaduras.
3. Doble la esquina superior derecha del protector contra salpicaduras hacia el neumático trasero y levante para desenganchar el protector contra salpicaduras de la lengüeta en la horquilla trasera.
4. Retire el protector de debajo del guardabarros.
5. Figura 21 Retire el conector de la sirena [142B] (2) del receptáculo en el área de montaje (1) del tablero eléctrico.
6. Inserte el conector de la sirena [142B] en el receptáculo de la caja de la sirena hasta que el conector se enganche con seguridad.
7. Figura 22 Oriente la sirena (1) como se muestra, con el conector del arnés (2) hacia la parte inferior y el disco del resonador (5) hacia afuera. Ajuste cuidadosamente la sirena en el tablero eléctrico.
8. Inserte el cable del arnés de la sirena (4) en la presilla del arnés (3) para mantener el arnés libre de otros componentes.
9. Si es necesario, asegure el cableado del conector al cableado existente del tablero eléctrico con una correa de cables (no suministrada).
10. Enganche la ranura en la parte superior del protector contra salpicaduras sobre la lengüeta en la horquilla trasera e instale el protector con los dos tornillos retirados antes. Ajuste firmemente.
11. Instale la alforja del lado derecho (si está equipada). Consulta el manual de servicio.
NOTA
Verifique que el interruptor de llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de sujetar el cable negativo de la batería.
12. Aplique una capa liviana de lubricante para contactos eléctricos Harley-Davidson (pieza H-D n. 99861-02), vaselina o material para retardar la corrosión al borne negativo de la batería. Consulte el manual de servicio y siga las instrucciones para conectar el cable negativo de la batería.
13. Instalar el asiento. Consulta el manual de servicio.
a. Luego de instalar el asiento, tire de él hacia arriba para comprobar que esté seguro.
1Área del montaje de la sirena
2Conector de la sirena [142B]
3Presilla del arnés
Figura 21. Conector de la sirena (Modelos Softail, excepto FXCW/C) (vista del guardabarros trasero sin la rueda trasera)
1Sirena de seguridad
2Conector de la sirena [142B]
3Presilla del arnés de la sirena
4Cable conductor del arnés de la sirena
5Disco sensor
Figura 22. Montaje de la sirena (Modelos Softail, excepto FXCW/C)
SOFTAIL ROCKER 2008-2011 (FXCW/C)
NOTA
Tenga en cuenta el enrutamiento de cables del guardabarros y las ubicaciones de los elementos de sujeción antes de retirarlos.
1. Retire el guardabarros trasero del vehículo. Consulte el manual de servicio y siga las instrucciones:
a. Desconecte las mitades del conector del arnés de cableado trasero [7].
b. Retire los pernos y arandelas inferiores de montaje del guardabarros.
c. Retire los tornillos y arandelas superiores de montaje del guardabarros.
d. Retire el guardabarros.
2. Figura 23 Desabroche el arnés (1) abrochado al lado derecho de la cubierta del compartimento eléctrico (protector contra salpicaduras, ya retirado en la foto) justo delante de la rueda trasera. Retire los dos tornillos hexagonales de cabeza de casquillo con la cubierta de sujeción con arandelas y retire la cubierta del vehículo.
3. Retire el conector de la sirena [142B] del receptáculo (3) en el superior del tablero eléctrico (2).
4. Inserte el conector de la sirena [142B] en el receptáculo de la caja de la sirena hasta que el conector se enganche con seguridad.
5. Figura 24 Coloque la caja de la sirena (1) con el conector del arnés hacia la parte trasera y el disco del resonador (2) hacia afuera. Coloque cuidadosamente la caja de la sirena en el bolsillo (3) en el lado derecho del tablero eléctrico.
6. Instale la cubierta del compartimiento eléctrico. Instala tornillos y arandelas. Apretar.
Par de ajuste: 4,1–6,8 N·m (36–60 in-lbs) tornillo con cabeza de casquillo hexagonal
7. Consulte el manual de servicio y siga las instrucciones:
a. Coloque el guardabarros en su posición.
b. Instale suavemente los elementos de sujeción de montaje del guardabarros.
c. Apriete los elementos de sujeción de montaje del guardabarros, según la secuencia indicada, al par de torsión especificado.
d. Conecte las mitades del conector del arnés de cableado trasero [7].
NOTA
Verifique que el interruptor de llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de sujetar el cable negativo de la batería.
8. Aplique una capa ligera de lubricante de contacto eléctrico Harley-Davidson (H-D Nº de pieza 99861-02), vaselina o material retardante de la corrosión al terminal negativo de la batería. Consulte el manual de servicio para conectar el cable negativo de la batería.
9. Instalar el asiento. Consulta el manual de servicio.
a. Luego de instalar el asiento, tire de él hacia arriba para comprobar que esté seguro.
1Arnés sujeto a la cubierta
2Tablero eléctrico
3Receptáculo del conector de la sirena [142B]
4Horquilla trasera (brazo oscilante)
Figura 23. Tablero eléctrico (modelos FXCW/C)
1Caja de la sirena
2Disco sensor
3Cavidad en el lado derecho del tablero eléctrico
4Horquilla trasera (brazo oscilante)
Figura 24. Montaje de la sirena (modelos FXCW/C)
MODELOS SOFTAIL 2018-2024
1. Extraiga la cubierta lateral derecha. Consulta el manual de servicio.
2. Desconecte el cable negativo de la batería. Consulta el manual de servicio.
3. Quite la batería. Consulta el manual de servicio.
4. Extraiga la bandeja de la batería. Consulta el manual de servicio.
5. Gire el BCM fuera del camino. Consulta el manual de servicio.
6. Figura 25 Desconecte el conector de la sirena de seguridad (5) de la parte posterior de la caja BCM (2).
7. Conecte el conector (4).
8. Instale la sirena de seguridad en la parte frontal de la caja BCM (7)
a. Verifique que el disco sensor (1) esté colocado hacia la parte trasera del vehículo.
b. Coloque la sirena de seguridad en la caja BCM y presione en su lugar las lengüetas del retenedor de bloqueo (6).
9. Instale el BCM. Consulta el manual de servicio.
10. Instale la bandeja de la batería. Consulta el manual de servicio.
11. Instale la batería. Consulta el manual de servicio.
12. Conecte el cable negativo de la batería. Consulta el manual de servicio.
13. Instale la cubierta lateral derecha. Consulta el manual de servicio.
1Disco sensor
2Parte trasera, caja BCM
3Sirena de seguridad
4Conector de la sirena
5Puerto de almacenamiento del conector de la sirena
6Lengüeta de retención
7Parte frontal, caja BCM
Figura 25. Softail 2018-2024 y posteriores
MODELOS SOFTAIL 2025 Y POSTERIORES
1. Quite la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
2. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
3. Retire la tapa lateral derecha y cierre la tapa. Consulta el manual de servicio.
4. Consulte la Figura 26. Retire del caddy BCM (1):
a. Cargador automático de baterías Battery Tender (9).
b. Bus Controlador de red de área (CAN) primario (6).
c. Bus CAN secundario (10).
d. Sirena de seguridad (2) del soporte y del retén de cable.
e. Carcasa del conector Sensor de velocidad de la rueda (WSS) (7) del caddy.
5. Desenchufe el conector de WSS.
a. Desconecte el conector WSS (8).
b. Retire el cable WSS del retén.
6. Quite los tornillos (3).
7. Levante el caddy BCM del caddy de la caja de la batería.
8. Desconecte los conectores BCM.
a. Desconecte el conector de bloqueo de leva (4).
b. Desconecte el conector (5).
9. Consulte la Figura 27. Retire BCM (1) del caddy BCM (3).
10. Consulte la Figura 28. Instale la sirena de seguridad (2) en el caddy BCM (1).
a. Asegúrese de que la sirena esté bien colocada detrás de las lengüetas.
11. Consulte la Figura 27. Instale BCM en el caddy BCM.
a. Instale BCM (1) en las lengüetas (2).
b. Fije BCM al caddy BCM.
12. Consulte la Figura 26. Instala los conectores BCM.
a. Enchufe el conector (5).
b. Conecte el enchufe de bloqueo de leva (4).
13. Instale la lengüeta del caddy BCM(1) en el caddy de la batería.
14. Instale los tornillos (3). Apretar.
Par de ajuste: 7,7–9,4 N·m (68–83 in-lbs)
15. Si el caddy BCM se retiró por completo, conecte los enchufes del caddy BCM.
a. Instale el bus CAN secundario (10).
b. Instale el bus CAN primario (6).
c. Instale el cargador automático de baterías Battery Tender (9).
d. Instale la carcasa del conector WSS (7) en el caddy.
16. Conecte el conector WSS.
a. Conecte el enchufe WSS (8).
b. Instale el cable WSS en el retén.
17. Consulte la Figura 29. Conecte el enchufe de la sirena de seguridad (1) a la sirena de seguridad (2).
18. Instale la cubierta de cierre y la cubierta del lado derecho. Consulta el manual de servicio.
19. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
20. Instale la cubierta lateral izquierda. Consulta el manual de servicio.
1 Caddy BCM
2Sirena de seguridad
3Tornillo (2)
4Conector de bloqueo de leva
5Conector
6Bus CAN primario
7 Carcasa del conector WSS
8WSS Conector
9Cargador automático de baterías Battery Tender
10Bus CAN secundario
Figura 26. Caja del BCM
1BCM
2Lengüeta (4)
3 Caddy BCM
Figura 27. BCM y caja
1 Caddy BCM
2Sirena de seguridad
Figura 28. Instale la sirena de seguridad en el caddy BCM
1Conector de la sirena de seguridad
2Sirena de seguridad
Figura 29. Conector de la sirena de seguridad
MODELOS DYNA 2004 Y POSTERIORES
1. Figura 30 Retire la cubierta de la caja de fusibles y relés (1).
2. Retire el tornillo y la arandela delanteros de la caja de fusibles y relés (2).
3. Retire los dos tornillos y arandelas superiores de la caja de fusibles y relés (7).
NOTA
Al alejar la caja de fusibles y relés del vehículo, verifique que no se disturben las conexiones del cableado. Aleje la caja lo suficiente como para permitir la instalación de la sirena.
4. Obtenga la sirena (5) del kit. Incline ligeramente la parte superior de la caja de fusibles y relés (3) lejos del vehículo. Gire la sirena de manera que el disco del resonador (6) se oriente hacia arriba y que el receptáculo de cables esté orientado hacia el vehículo como se muestra.
5. Retire el cable del arnés de la sirena de detrás de la caja de fusibles y relés y retire la tapa negra contra el polvo del conector de la sirena de seguridad [142B].
6. Inserte el conector [142B] (2) en el receptáculo de la sirena hasta que el conector se enganche con seguridad. Inserte la sirena en la parte posterior de la caja, debajo del módulo de control de encendido (4).
7. Instale pero no apriete el tornillo y la arandela delanteros de la caja de fusibles y relés (2). Instale los tornillos y arandelas superiores de la caja de fusibles y relés (7).
a. Apriete los tornillos superiores.
Par de ajuste: 11,3 N·m (100 in-lbs) tornillo de casquillo con cabeza hexagonal
b. Ajuste el tornillo delantero.
Par de ajuste: 5,6 N·m (50 in-lbs) tornillo de casquillo con cabeza hexagonal
8.
NOTA
Revise que el interruptor de la llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
9. Instale la cubierta de la caja de fusibles y relés (1).
1Cubierta
2Sujetador delantero
3Caja de fusibles y relés
4Módulo de encendido
5Sirena
6Disco sensor
7Sujetadores superiores (2)
Figura 30. Dyna
MODELOS PAN AMERICA 2021 y POSTERIORES y SPORTSTER S
1. Retirar el asiento. Consulta el manual de servicio.
2. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
3. Quite el ensamblaje de la base del asiento. Consulta el manual de servicio.
4. Figura 31 Quite la caja bajo el asiento (1). Consulta el manual de servicio.
5. Quite BCM de la caja bajo el asiento (1). Consulta el manual de servicio.
6. Consultar Figura 32 o Figura 33 . Instale la sirena de seguridad (6) en la caja bajo el asiento (1).
a. Instale BCM en la caja bajo el asiento. Consulta el manual de servicio.
b. Instalar la caja bajo el asiento (1). Consulta el manual de servicio.
7. Consulte la Figura 31. Retire el conector de la sirena de seguridad OE (2) del punto de acoplamiento de la caja bajo el asiento (1).
8. Consultar Figura 32 o Figura 33 . Conecte el arnés de puente delantero (3) a:
a. Conector de la sirena de seguridad OE (5).
b. Conector de la sirena de seguridad (2).
9. Asegure el conector del arnés de puente con la correa de cables (4).
a. Asegure el conector del arnés de puente al arnés OE principal.
10. Instale el ensamblaje de la base del asiento. Consulta el manual de servicio.
11. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
12. Instalar el asiento. Consulta el manual de servicio.
a. Luego de instalar el asiento, tire de él hacia arriba para comprobar que esté seguro.
1Caja bajo el asiento
2Conector de la sirena de seguridad OE [142B]
Figura 31. Conector OE (se muestra el de Pan America)
1Caja bajo el asiento
2Conector de la sirena de seguridad
3Arnés de puente
4Colocación de correa de cables
5Conector de la sirena de seguridad OE
6Sirena de seguridad
Figura 32. Pan America (RA1250/S/SE)
1Caja bajo el asiento
2Conector de la sirena de seguridad
3Arnés de puente
4Colocación de correa de cables
5Conector de la sirena de seguridad OE
6Sirena de seguridad
Figura 33. Sportster S (RH1250S)
MODELOS NIGHTSTER 2022 Y POSTERIORES
1. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
2. Abra el asiento.
a. Insertar la llave en la cerradura del asiento.
b. Gire la llave para liberar el pestillo del asiento.
c. Levanta el asiento.
3. Retirar la consola superior. Consulta el manual de servicio.
4. Retira la cubierta superior. Consulta el manual de servicio.
5. Retire la cubierta de la cámara de aire. Consulta el manual de servicio.
6. Figura 34 Instalar la sirena de seguridad (1) en el asiento BCM .
7. Retirar el conector de la sirena de seguridad OE (3) del punto de acoplamiento (4).
8. Conectar el arnés de puente delantero (2) a:
a. Conector de la sirena de seguridad OE (3).
b. Conector de la sirena de seguridad (1).
9. Asegurar los conectores del arnés de puente con las correas de cables.
10. Instalar la cubierta de la cámara de aire. Consulta el manual de servicio.
11. Instale la cubierta superior. Consulta el manual de servicio.
12. Instalar la consola superior. Consulta el manual de servicio.
13. Cierre el asiento. Consulta el manual de servicio.
a. Después de instalar el asiento, hale del asiento hacia arriba para comprobar que sea seguro.
14. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
1Sirena de seguridad
2Arnés de puente
3Conector de la sirena de seguridad OE
4Punto de acoplamiento
Figura 34. Nightster (RH975/S)
TODOS LOS MODELOS
NOTA
Es posible que la sirena no funcione correctamente cuando se instala por primera vez. Las baterías recargables de hidruro metálico de níquel (NiMH) se descargan rápidamente cuando se almacenan. Perderán de 1% a 2% de su carga por día y después de unos meses de almacenamiento a temperatura ambiente se descargarán casi por completo. Si se almacenan sin carga durante un período muy largo, es posible que necesiten algunos ciclos de carga para recuperar su capacidad completa.
Para cargar la batería de NiMH, opere el vehículo durante un mínimo de cuatro horas.
Diagnóstico de la sirena
NOTA
Algunos modelos no son compatibles con el modo sin sonido. Consulte el manual del propietario para verificar la compatibilidad.
  • Si la sirena está armada y la batería interna de la sirena está muerta, en cortocircuito, desconectada o se ha estado cargando por un período superior a 24 horas, la sirena sonará tres veces al armarse en lugar de dos.
  • La batería interna de la sirena quizá no se cargue si el sistema de carga del vehículo está produciendo menos de 12,5 voltios.
  • Si la sirena no suena dos o tres veces ante un comando de armado válido del sistema de seguridad, la sirena está en modo silencioso, no está conectada, no funciona o el cableado de la sirena se abrió o estaba en corto durante el armado de la sirena.
  • Si la sirena entra en el modo autoimpulsado cuando se alimenta de la batería interna de 9V de la sirena, las luces de la señal de giro no parpadearán alternativamente. Si el sistema de seguridad activa la sirena, las luces de la señal de giro parpadearán alternativamente. Si se armó la sirena, se produce un evento de seguridad y la sirena está en modo autoimpulsado, la sirena emitirá una alarma durante 20-30 segundos y luego se apagará durante 5-10 segundos. El ciclo de esta alarma se repetirá diez veces si la sirena está en modo autoimpulsado.
Reemplazo de la batería de la sirena inteligente
La batería interna de 9 voltios de la sirena es recargable y no necesita reemplarse de forma regular. En condiciones normales, la duración de la batería es de aproximadamente tres a seis años.
NOTA
Cuando se necesita el reemplazo de la batería, solo se debe utilizar una batería de 9 voltios de hidruro metálico de níquel (NiMH) en la sirena. Tales baterías se encuentran ampliamente disponibles en los almacenes locales de batería.
Para el reemplazo de la batería:
  1. Consulte DESCONEXIÓN DE LA POTENCIA en el manual de servicio y siga las instrucciones para evitar que el módulo de seguridad active la sirena.
  2. Retire la caja de la sirena del vehículo. Consulte los procedimientos de instalación de la sirena para su modelo en esta hoja de instrucciones.
  3. Abra la cubierta de la batería al insertar un destornillador de cabeza plana en una de las ranuras en el lado de la caja de la sirena. Presione hasta que una esquina de la cubierta se levante ligeramente.
  4. Inserte el destornillador en la segunda ranura y presione hasta que la cubierta se levante y se abra. Retire la cubierta y la junta.
  5. Retire la batería vieja de la caja de la sirena y desabroche suavemente el conector de presión de la batería. Guarde los terminales de recubrimiento de grasa.
  6. Recubra los terminales del conector de presión y la nueva batería de nueve voltios de NiMH completamente con la grasa de la conexión vieja.
  7. NOTA
    Si no queda suficiente lubricante para cubrir completamente los terminales, el lubricante de contacto eléctrico (H-D Nº de pieza 99861-02) es compatible y está disponible en un distribuidor Harley-Davidson
  8. Ajuste el conector a la batería nueva e instale la batería en la caja de la sirena.
  9. Coloque la caja de la sirena sobre una superficie de trabajo con la apertura de la batería hacia arriba. Coloque la junta y la cubierta de la batería sobre la caja de la sirena con las esquinas redondeadas hacia afuera.
  10. Presione la cubierta hacia abajo sobre la caja de la sirena y presione las lengüetas con el destornillador hasta que las lengüetas encajen en las ranuras de la caja.
  11. Instale la caja de la sirena en el vehículo.
  12. Deseche la vieja batería de NiMH de acuerdo con las regulaciones locales.