Kits | Outils suggérés | Niveau de compétence(1) |
---|---|---|
92500060, 92500062, 92500064, 92500073, 92500076, 92500088 | Lunettes de protection, clé dynamométrique |
Article | Qté | Description | No de pièce/No de référence | Remarques | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Kit de piston, 114 | 21900084 | ||
2 | 1 | Kit de piston, 117 | 21900087 | ||
3 | 4 | Joint torique, collecteur de liquide de refroidissement | 11900090 | ||
4 | 2 | Joint d’échappement | 65324-83B | ||
5 | 4 | Écrou à embase | 10200303 | ||
6 | 1 | Kit de culasses, refroidies à l’air (noir H.O.G.) | 16500512 | ||
7 | 1 | Kit de culasses, refroidies à l’air (noir granit) | 16500538 | ||
8 | 1 | Kit de culasses, refroidissement double (noir H.O.G.) | 16500379 | ||
9 | 1 | Kit de culasses, refroidissement double (noir granit) | 16500527 | ||
10 | 1 | Kit de cylindre (noir H.O.G.) | 16800120 | ||
11 | 1 | Kit de cylindre (noir granit) | 16800125 | ||
12 | 1 | Kit de cylindre (noir H.O.G., sans accent) | 16800174 | ||
Remarques :
|
Article | Qté | Description | No de pièce/No de référence | Remarques | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 4 | Joint torique | 11293 | ||
2 | 4 | Joint torique | 11132A | ||
3 | 4 | Joint torique | 11145A | ||
4 | 2 | Joint d’étanchéité, couvre-poussoir | 25700362 | ||
5 | 1 | Kit de poussoir, haute capacité | 18572-13 | ||
6 | 2 | Joint d’étanchéité, cache-culbuteurs inférieur | 25700425 | ||
7 | 2 | Joint torique, reniflard | 11900116 | ||
8 | 2 | Joint d’étanchéité, cache-culbuteurs supérieur | 25700372B |
Article | Qté | Description | No de pièce/No de référence | Remarques | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Joint d’étanchéité, couvre-culasse | 25700370 | ||
2 | 1 | Kit de rétention du pignon d’entraînement de l’arbre à cames | 91800088 | Acheter séparément | |
3 | 1 | Joint torique, came de commande à pompe à huile | 11900103 | ||
4 | 1 | Arbre à cames, SE8-515 | 25400201 | ||
5 | 1 | Palier d’arbre à cames | 9298B | ||
6 | 1 | Joint torique, pompe à huile au carter de moteur | 11293 | ||
7 | 1 | Pompe à huile (refroidissement à l’huile) | 62400247 | Achetée séparément, le cas échéant | |
1 | Pompe à huile (à double refroidissement) | 62400248 | Achetée séparément, le cas échéant | ||
Articles inclus, mais non illustrés | |||||
1 | Kit de corps de papillon de 64 mm Screamin’ Eagle | 27200040 | |||
1 | Kit d’injecteur à débit élevé Screamin’ Eagle | 27400040 | |||
1 | Étiquette de mise au point partielle d’émissions | Non vendu séparément | |||
1 | Étiquette de renseignements sur le produit | Non vendu séparément |
1. | Redressez la motocyclette. Consultez le manuel d’entretien. | |
2. | Désactivez le système de sécurité. Consultez le manuel d’entretien. | |
3. | Retirer la selle. Consultez le manuel d’entretien. | |
4. | Retirer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien. | |
![]() Lors de l’entretien du système d’alimentation, ne fumez pas à proximité et assurez-vous qu’il n’y a aucune flamme nue ni étincelle à proximité. L’essence est extrêmement inflammable et hautement explosive, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. (00330a) | ||
5. | Enlevez le réservoir de carburant. Consultez le manuel d’entretien. | |
6. | Twin-Cooled : Vidangez le système de refroidissement. |
1. | Retirez le filtre à air. | |
2. | Retirez le système d’échappement. | |
3. | Retirez le module d’admission. | |
4. | Débranchez les connexions des faisceaux de la culasse. | |
5. | Retirez les conduites et les collecteurs du liquide de refroidissement d’huile du moteur | |
6. | Retirez le cache-culbuteurs, les culbuteurs, les tiges de culbuteurs et les tubes des tiges. | |
7. | Retirez les culasses, le cylindre et les pistons. | |
8. | Retirez les couvre-poussoirs, les dispositifs anti-rotation et les poussoirs. | |
9. | Retirez le couvre-culasse, la came de commande et l’arbre à cames. | |
10. | Retirez le coussinet à came intérieur. | |
11. | Démonter l'embrayage à moins que le véhicule ne soit déjà équipé d'un embrayage à 10 disques. Consultez le manuel d’entretien. |
1. | Assemblez l’embrayage à l’aide d’un embrayage à 10 disques. Consultez la fiche d’instruction – J06246 et le manuel d’entretien. REMARQUE L’embrayage à 10 disques et le limiteur de couple à friction des véhicules Milwaukee-Eight sont assez puissants pour être compatibles avec ce kit pour la plupart des situations. Installez uniquement des ressorts de plus grande capacité en cas de glissement de l’embrayage. Les ressorts de plus grande capacité font augmenter la pression requise sur le levier d’embrayage. | |
2. | Installez le roulement à aiguilles de l’arbre à cames (5). | |
3. | Figure 3. Installez la pompe à huile. | |
4. | Installez l’arbre à cames dans le moteur. | |
5. | Retirez la plaque de came et l’entraînement de l’arbre à cames. | |
6. | Vérifiez que les repères de calage de l’arbre à cames au vilebrequin sont bien alignés. | |
7. | Installez les poussoirs (fournis dans le kit), le dispositif anti-rotation, les joints des caches des poussoirs (fournis dans le kit) et les caches des poussoirs. | |
8. | Installez les pistons et les cylindres fournis dans le kit. Suivez les instructions fournies dans le kit de pistons et de cylindre. | |
9. | Installez les culasses à l’aide des nouveaux écrous à bride inclus dans le kit. Suivez les instructions fournies avec le kit de culasses. REMARQUE Ce kit utilise une séquence particulière d’ordre de serrage. | |
10. | Installez les tubes de tiges de poussée et les tiges de poussées à l’aide des joints toriques fournis avec le kit. | |
11. | Avec le piston à environ Point mort inférieur (BDC) sur la course de combustion, installer les leviers de culbuteur. | |
12. | Serrez les vis tour à tour pour tirer l’arbre culbuteur uniformément. | |
13. | Installez les cache-culbuteurs. | |
14. | Vérifiez que les repères de calage de l’arbre à cames au vilebrequin sont bien alignés. | |
15. | Installez le couvre-cames et le nouveau joint d’étanchéité fourni dans le kit. | |
16. | Préparez le module d’admission inclus avec le kit pour l’installer. Consultez les instructions incluses avec le module d’admission. | |
17. | Installez les injecteurs de carburant à haut débit. | |
18. | Installez le module d’admission. | |
19. | Installez les collecteurs de liquide de refroidissement/d’huile aux culasses. a. Nettoyez complètement TOUT l’adhésif frein-filet du filetage des vis et des trous filetés. Consultez le manuel d’entretien. b. Nettoyez tous les débris des surfaces d’ajustement. c. Installez les joints toriques fournis dans le kit. | |
20. | Modèles Touring à refroidissement par air : Installez le refroidisseur d'huile assisté par ventilateur inclus dans le kit. | |
21. | Installez le système d’échappement. Consultez le manuel d’entretien. | |
22. | Installez l’assemblage du filtre à air. Consultez la fiche d’instructions incluse avec le kit de filtre à air à haut débit SE acheté séparément. | |
23. | Installez l’étiquette d’émissions fournie dans le kit. a. Repérez l’étiquette d’émissions sur le tube de cadre sous les guidons. b. Posez la nouvelle étiquette partielle de ce kit au-dessus de la partie supérieure de l’étiquette d’émissions sur le tube de cadre. | |
24. | Posez la nouvelle étiquette de renseignements sur le produit incluse dans le kit. a. Repérez l’étiquette NIV sur le tube de cadre sous les guidons. b. Pour les modèles Touring 2017 seulement : Posez la nouvelle étiquette de renseignements sur le produit incluse dans les kits 92500060, 92500062 et 92500064 sous l’étiquette du NIV sur le tube de cadre. |
1. | Posez le réservoir de carburant. Consultez le manuel d’entretien. | |
2. | Installer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien. | |
3. | Twin-Cooled : Remplissez le système de refroidissement et vidangez l’air. Consultez le manuel d’entretien. | |
4. | Installez la selle. Après son installation, tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée. Consultez le manuel d’entretien. | |
AVIS Vous devez recalibrer le module de commande électronique (ECM) lors de l’installation de ce kit. Si l’ECM n’est pas recalibré correctement, le moteur pourrait subir de sérieux dommages. (00399b) | ||
5. | Étalonnez le Module de commande électronique (ECM) conformément à la configuration adéquate. Consultez le concessionnaire pour plus de détails. | |
6. | Faites fonctionner la motocyclette jusqu’à ce que le moteur atteigne une température de fonctionnement normale. Répétez cette étape plusieurs fois pour vérifier son bon fonctionnement. | |
7. | Consultez le manuel du propriétaire pour les RÈGLES DE CONDUITE DE RODAGE. |