KIT DE LUCES INTERIORES LED PARA ALFORJAS
941003982024-10-01
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
68000425
Gafas de seguridad, alcohol isopropílico, taladro, brocas (1/8 y 7/16 pulgadas)
(1) Se requieren ajuste a valor de par u otras herramientas moderadoras y técnicas
CONTENIDO DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Luz interior LED para alforja
Tabla 2. Contenido del kit: Contenido del kit: Kit de luz LED interior para alforja
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
1
Luz interior para alforja, derecha
No se vende por separado
2
1
Luz interior para alforja, izquierda
No se vende por separado
3
1
Conjunto de pieza soporte magnética, derecha
No se vende por separado
4
1
Conjunto de pieza soporte magnética, izquierda
No se vende por separado
5
4
Tornillo
No se vende por separado
6
14
Correa de cables
10006
7
2
Arandela aislante, arnés de cables
12100227
8
12
Retenedor, correa de cables
69200342
GENERAL
Modelos
Para obtener información sobre los accesorios de fijación del modelo, consulte el Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) catálogo de venta al detalle o la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com .
Verificar que se use la versión más actualizada de la hoja de instrucciones. Disponible en: h-d.com/isheets
Comuníquese con el centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (EE. UU. solamente) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
TODOS los modelos: Se requiere la compra por separado de dos arneses de cables (N.º de pieza 69203270) para la instalación.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un manual de servicio específico del año y el modelo de motocicleta, que encontrará disponible en:
  • Un concesionario de Harley-Davidson.
  • Portal de Información de Servicios de H-D, con acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos 2001 en adelante. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
Sobrecarga eléctrica
AVISO
Es posible que el sistema de carga del vehículo se sobrecargue al añadir demasiados accesorios eléctricos. Si los accesorios eléctricos combinados que funcionan a la vez consumen más corriente eléctrica que los que el sistema de carga del vehículo puede suministrar, el consumo eléctrico puede hacer descargar la batería y dañar el sistema eléctrico del vehículo. (00211d)
ADVERTENCIA
Cuando instale cualquier accesorio eléctrico, asegúrese de no sobrepasar la clasificación máxima de amperaje del fusible o del disyuntor que protegen el circuito afectado que está siendo modificado. Sobrepasar el amperaje máximo puede ocasionar fallas eléctricas, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00310a)
Este kit requiere hasta 200 Miliamperios (mA) más de corriente del sistema eléctrico.
PREPARAR
ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría causar lesiones graves o la muerte, desconecte los cables de la batería (el cable negativo (-) primero) antes de continuar. (00307a)
1. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
2. Extraiga las alforjas. Consulta el manual de servicio.
Preparación de la alforja
NOTA
  • La adherencia de las piezas depende de la limpieza de la superficie. Es posible que la unión no sea la adecuada si se aplica cinta adhesiva a una superficie más de una vez.
  • La cinta adhesiva requiere 24 horas para obtener una fuerza de unión completa. Aplicar a 15 °C (59 °F) o más.
  • Al asegurar, evite la tensión excesiva en los cables.
  • Pruebe el ajuste de las luces según el procedimiento de instalación antes de retirar el revestimiento adhesivo.
INSTALACIÓN
1. Desconecte el conector del arnés Equipo original (OE) en la parte posterior de cada luz trasera de marcha/giro/parada.
a. Instale el Puente del arnés de la iluminación (N.° de pieza 69203270) alineado con el arnés de la luz de giro de fábrica.
b. Sujételo al soporte del guardabarros y verifique que no haya contacto con piezas móviles o el escape.
2. Figura 2 Perfore la parte inferior de la alforja para pasar el arnés.
a. Aplique cinta adhesiva en la alforja en el área del orificio.
b. Figura 3 Use la arandela aislante (7) del kit como guía de ubicación del taladro.
c. Coloque la arandela aislante contra la superficie de la alforja cerca del radio en el costado y la parte inferior de la alforja.
d. Mantenga toda la arandela aislante en la sección plana de la alforja.
e. Marque la alforja en el centro del orificio de la arandela aislante.
f. Perfore un de 1/8 pulgadas.
g. Perfore un orificio de 7/16 pulgadas. .
2.8. Lime el orificio perforado.
Figura 2. Ubicación del orificio inferior perforado en la alforja
Figura 3. Ubicación del orificio inferior perforado en la alforja
3. Figura 4 Si instala el kit de luces interiores de alforjas (n.º de pieza 68000425) con el kit de luces de señalización de alforjas (N.º de pieza 68000372), se requiere la compra por separado de dos puentes de arnés de cables de accesorios traseros (N.º de pieza 69203366).
a. Instale el arnés de puente a través del orificio inferior de la alforja, coloque ambos arneses de luces juntos y conéctelos a los conectores del arnés de puente en la parte inferior de la alforja.
4. Instale la arandela en el arnés de cables y la arandela aislante del asiento en el orificio perforado.
Figura 4. Tendido del arnés de puente
5. Deje solo la holgura suficiente del arnés entre la alforja y el guardabarros para permitir la extracción e instalación de las alforjas.
a. Asegúrese de que la holgura no pueda entrar en contacto con piezas móviles.
6. Figura 5 Instale la pieza de soporte magnética.
NOTA
La luz es automática y no tiene interruptor de encendido/apagado.
  • La luz se enciende automáticamente cuando el sensor de la luz detecta un imán desalineado (tapa de la alforja abierta) y se apaga cuando el imán está alineado (tapa de la alforja cerrada).
  • Los dispositivos con sensibilidad a los imanes deben permanecer alejados de la pieza de soporte magnética.
a. Retire la tuerca de seguridad de la alforja (4) y la leva del conjunto de cables (3). Vea el manual de servicio.
b. Retire los tornillos de retención de la cerradura de la alforja (2) y deséchelos. Vea el manual de servicio.
c. Instale la pieza de soporte magnética (1) en la parte superior de la cerradura de la alforja con los tornillos nuevos (2) del kit. Apretar.
Par de ajuste: 2,6–3,2 N·m (23–28 in-lbs)
NOTA
Confirme que los limitadores de compresión metálicos estén presentes en la pieza de soporte.
6.4. Instale la leva del conjunto de cables (3) y la tuerca (4). Apretar.
Par de ajuste: 2,82–3,95 N·m (25–35 in-lbs)
1Pieza de soporte magnética
2Tornillo (2)
3Leva de cables
4Tuerca
Figura 5. Conjunto de pieza de soporte magnética
7. Figura 6 Pruebe el ajuste e instale la luz interior (1).
a. Instale la alforja y el puente en el vehículo e instale el fusible principal.
b. Coloque el vehículo en modo accesorio.
c. No retire el revestimiento adhesivo. Coloque temporalmente la luz en su posición.
d. Abra y cierre la tapa de la alforja. Verifique que la luz se apague observando el recorrido de la última pulgada de la tapa. Marque la ubicación de la luz en la tapa de la alforja.
e. Si la luz no se apaga, mueva la luz ligeramente hacia adelante o hacia atrás para alinearla con el sensor magnético.
f. Limpie la alforja en el área de instalación con una mezcla 50:50 de alcohol isopropílico y agua. Dejar que se seque por completo.
g. Quite el forro del papel adhesivo.
h. Vuelva a alinear la luz para marcar.
7.9. Aplique una presión firme y uniforme a la luz para fijar el adhesivo.
1Luz interior
Figura 6. Luz interior de alforja, izquierda
8. Ver Figura 1 y Figura 7. Coloque el arnés dentro de la alforja, asegúrelo con correas de cable (6) y anclajes (8).
9. Repita los pasos para el otro lado.
Figura 7. Colocación del arnés
Finalización
1. Instale las alforjas asegurándose de conectar el arnés de la luz durante la instalación. Consulta el manual de servicio.
2. Gire el interruptor a la posición OFF, pero no arranque el vehículo.
3. Verifique que los cierres de las alforjas funcionen correctamente. De lo contrario, verifique que la instalación y la alineación sean las adecuadas.