MOTOR ENSAMBLADO MILWAUKEE EIGHT 135CI DE SCREAMIN EAGLE
941003842025-02-17
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
16200784, 16200785, 16200786, 16200787
Gafas de seguridad, llave dinamométrica, Digital Technician II (DT II)
(1) Es necesario usar una herramienta DTII, y la instalación debe realizarse en el concesionario
CONTENIDO DEL KIT
Figura 1. Motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Tabla 2. Motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
1
Conjunto del motor completo
16200784, 16200785, 16200786, 16200787
2
2
Kit de inyector de alto flujo Screamin' Eagle, incluye cronómetro y emblema de culata, tornillos
27300204
Incluye hoja de instrucciones 94100474
3
1
Cuerpo del acelerador de 68 mm de Screamin' Eagle
27300194
Incluye hoja de instrucciones 94100449
4
1
Colector de admisión de 68 mm (con riel de combustible) de Screamin' Eagle
27300210
Incluye hoja de instrucciones 94100527
Figura 2. Cilindros del motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Tabla 3. Cilindros del motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
2
Kit de cilindro, 4.310 pulgadas (negro resaltado) de Screamin' Eagle
16800407
Incluye los cilindros delanteros y traseros, artículos 2-4
2
4
Pasador de localización, anillo
16589-99B
3
2
Junta, base del cilindro
16500332
4
2
Junta, culata del cilindro
16500657A
Figura 3. Culatas y válvulas del motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Tabla 4. Culatas y válvulas del motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
2
Liberación automática de la compresión
18400073B
2
8
Tuerca de reborde
10200303
3
16
Fijador, válvula
No se vende por separado
4
8
Collarín, resorte de válvula
No se vende por separado
5
8
Resorte de válvula
No se vende por separado
6
8
Sello, válvula
No se vende por separado
7
1
Conjunto de la culata del cilindro, trasero
16500779
Enfriado por aceite
16500815
Enfriado por agua
1
Conjunto de la culata del cilindro, delantero
16500778
Enfriado por aceite
16500814
Enfriado por agua
8
2
Válvula de escape, 33 mm
18000047
9
2
Válvula de admisión, 41 mm
18000046
10
4
Tornillo, cabeza de botón, TORX
68120-00
11
2
Medallón, 135
14101814
12
4
Perno, puerto de escape
10900015A
A
1
Kit de resorte de válvula, Screamin' Eagle
18100080A
Incluye los artículos 3 al 6
Figura 4. Pistones de motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Tabla 5. Pistones de motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
1
Kit de pistones, delantero y trasero, con juegos de anillos, pasador del pistón y anillos de seguridad, estándar
21900164A
2
2
Juego de anillos de pistón, estándar
22000126
3
4
Anillo de bloqueo, pasador de pistón
22097-99
4
2
Pasador del pistón
22558-07
Figura 5. Árbol de levas y cubierta del árbol de levas del motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Tabla 6. Árbol de levas y cubierta del árbol de levas del motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
1
Kit del árbol de levas, SE8-517
25400353
2
1
Kit de cojinetes de agujas, árbol de levas
9298A
Incluido en el kit de junta, artículo 9
3
1
Conjunto de la bomba de aceite
62400279
Refrigerado por aceite, incluye los artículos 4 al 7
62400278
Refrigerado por agua, incluye los artículos 4 al 7
4
1
Resorte, válvula de descarga
26210-99
5
1
Válvula de descarga, paso de la bomba de aceite
26400-82B
6
1
Pasador cilíndrico
601
Incluido en el kit de junta, artículo 9
7
1
Conjunto del rotor
62400006
Enfriado por aceite
62400274
Enfriado por agua
8
4
Elevador hidráulico
18572-13
9
1
Conjunto de junta
25700731
10
1
Espaciador, alineación de rueda dentada de accionamiento de leva
2,54 mm (0,100 pulgadas)
25729-06
Utilícese según sea necesario
1
Espaciador, alineación de rueda dentada de accionamiento de leva
2,79 mm (0,110 pulgadas) de espesor
25731-06
Utilícese según sea necesario
1
Espaciador, alineación de rueda dentada de accionamiento de leva
3,05 mm (0,120 pulgadas) de grosor
25734-06
Utilícese según sea necesario
1
Espaciador, alineación de rueda dentada de accionamiento de leva
3,3 mm (0,130 pulgadas) de grosor
25736-06
Utilícese según sea necesario
1
Espaciador, alineación de rueda dentada de accionamiento de leva
3,54 mm (0,139 pulgadas) de grosor
25737-06
Utilícese según sea necesario
1
Espaciador, alineación de rueda dentada de accionamiento de leva
3,81 mm (0,150 pulgadas) de grosor
25738-06
Utilícese según sea necesario
11
1
Kit de retención de la rueda dentada de la propulsión de la leva
91800088
12
1
Junta, cubierta del árbol de levas
25700730
Incluido en el kit de junta, artículo 9
13
1
Cubierta, cronómetro
25600116
14
1
Cubierta, temporizador, inserto, 135 Etapa IV
25600162
15
1
Conjunto de placa del árbol de levas
25400419
GENERAL
Modelos
Para obtener información sobre los accesorios de fijación del modelo, consulte el Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) catálogo de venta al detalle o la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com .
Verificar que se use la versión más actualizada de la hoja de instrucciones. Disponible en: h-d.com/isheets
Comuníquese con el centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (EE. UU. solamente) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un manual de servicio específico del año y el modelo de motocicleta, que encontrará disponible en:
  • Un concesionario de Harley-Davidson.
  • Portal de Información de Servicios de H-D, con acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos 2001 en adelante. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
PREPARAR
ADVERTENCIA
Cuando se realice alguna reparación en el sistema de combustible, no fume ni permita la cercanía de llamas descubiertas o chispas. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00330a)
ADVERTENCIA
Para evitar que el combustible se derrame, se debe purgar el sistema del combustible a presión alta, antes de desconectar la línea de suministro. La gasolina es extremadamente inflamable y muy explosiva, por lo que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. (00275a)
1. Coloque el vehículo en un elevador adecuado. Consulta el manual de servicio.
2. Extraer el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
3. Retirar el asiento. Consulta el manual de servicio.
4. Purgue el combustible y desconecte la línea de suministro de combustible. Consulta el manual de servicio.
5. Retirar el tanque de combustible. Consulta el manual de servicio.
6. Eleve el vehículo.
EXTRACCIÓN
1. Extraiga el motor del chasis. Consulta el manual de servicio.
INSTALACIÓN
1. Antes de instalar el motor:
a. Verifique que no haya residuos ni contaminantes en el sistema de lubricación.
b. Asegúrese de que un concesionario Harley-Davidson o técnico calificado purgue el colector de aceite.
c. Si el motor que se retiró tenía daños internos, sustituye el colector de aceite.
2. Quite las tapas o tapones de paso de aceite en la interfaz del motor a la transmisión.
3. Instale el motor en el chasis. Consulta el manual de servicio.
4. Instale el cuerpo de aceleración, el colector de admisión y los inyectores de alto flujo de este kit. Siga las instrucciones de instalación incluidas con los kits enumerados en Tabla 2.
Finalización
1. Instalar el tanque de combustible. Consulta el manual de servicio.
2. Conecta la línea de suministro de combustible. Consulta el manual de servicio.
3. Instalar el asiento. Consulta el manual de servicio.
4. Instalar el fusible principal. Consulta el manual de servicio.
5. Para obtener información acerca del asentamiento del motor nuevo, vea las REGLAS DE CONDUCCIÓN DURANTE EL ASENTAMIENTO en el Manual del propietario del vehículo.
MANTENIMIENTO
1. Consulte PROGRAMA DE MANTENIMIENTO en el manual de servicio del vehículo o en el manual del propietario.
2. Vea la sección MOTOR en el Manual de servicio para obtener información sobre los procedimientos de servicio adecuados.
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR 135
NOTA
En las siguientes secciones se ofrece información exclusiva que no está disponible en la sección MOTOR del manual de servicio de Touring para el motor Milwaukee-Eight.
Tabla 7. Motor ensamblado Milwaukee Eight 135 de Screamin' Eagle
Artículo
Especificación
Relación de compresión
10.7:1
Diámetro interior
4.310 pulgadas
109.5 mm
Carrera
4,625 pulg.
117,5 mm
Desplazamiento
135,3 pulgadas cúbicas
2217 cc
Sistema de lubricación
Sumidero seco presurizado
con enfriador de aceite
TOLERANCIAS DE FABRICACIÓN
Consulta las especificaciones del motor en el manual de servicio para cualquier especificación que no se muestre en las tablas siguientes.
Tabla 8. Especificaciones del resorte de válvula
ARTÍCULO
PRESIÓN
DIMENSIONES
Altura 1
100 lb (45 kg)
1.470 pulgadas (37.4 mm)
Altura 2
262 lb (119 kg)
0.97 pulgadas (24.6 mm)
Longitud libre
n/a
1.779 pulgadas (45.2 mm)
Tabla 9. Pistones
Pistón:
Holgura (pulg.)
Ajuste del pistón al cilindro (flojo)
0.0045
Ajuste del pasador del pistón (flojo)
0.0606-0.0010
Espacio libre del extremo de los anillos superiores
Espacio libre del extremo del segundo anillo
Espacio libre del riel del anillo de control de aceite
0,015-0,025
0,015-0,025
0,015±0,009
Holgura lateral del anillo superior
Holgura lateral del segundo anillo
Holgura lateral del anillo de control de aceite
0.0017-0.0027
0,0009-0,0029
0,0004-0,0059
Tabla 10. Especificaciones de las levas–SE8-517
Admisión
Especificación
Se abre
F-7° B; R-7° B
Se cierra
F-40° A; R-40°A
Duración
F-227°
Carrera máxima de la válvula
I -515 pulgadas
Carrera de la válvula a PMS
F-112 pulg.; R-112 pulg.
Escape
Especificación
Se abre
F-62° BBDC: R-61°BBDC
Se cierra
F-7° A; R-1° A
Duración
F-249°; R-242°
Carrera máxima de la válvula
0.513 pulgadas
Carrera de la válvula a PMS
F-0.066 pulgadas; R-0.052 pulgadas
Distribución de leva a 0.050 pulgadas Elevación del levantaválvulas en grados del cigüeñal
LÍMITES DE DESGASTE DE SERVICIO
NOTA
Consulte las especificaciones del motor en el manual de servicio para cualquier especificación que no se muestre en las tablas siguientes.
Use los límites de desgaste como una guía para el reemplazo de las piezas.
Tabla 11. Pistones
Ajuste del pistón al cilindro (flojo)
Límite de desgaste (pulg.)
Ajuste en el cilindro (flojo)
0.0045
Ajuste del pasador del pistón (flojo)
0.0010
Espacio libre del extremo de los anillos superiores
Espacio libre del extremo del segundo anillo
Espacio libre del riel del anillo de control de aceite
0.030
0.034
0.038
Holgura lateral del anillo superior
Holgura lateral del segundo anillo
Holgura lateral del anillo de control de aceite
0.0035
0.0035
0.0067