KIT DE CARENADOS INFERIORES
94100679A2025-04-10
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
57100504XXX, 57100505XXX, 57100511XXX
Gafas de seguridad, llave dinamométrica
(1) Se requieren ajuste a valor de par u otras herramientas moderadoras y técnicas
CONTENIDO DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Kit de partes inferiores del fuselaje
Tabla 2. Contenido del kit: Kit de partes inferiores del fuselaje
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
1
Carenado inferior, exterior, derecho
Consulte al concesionario para conocer los números de piezas pintadas
2
1
Compartimento de almacenamiento multimedia, derecho
No se vende por separado
Consulte al concesionario para conocer las piezas individuales necesarias
3
6
Tornillo, cabeza hueca, extremo cilindrico, 1/4-20 x 2.25, T-27
10201428
5,1–6,2 N·m (45–55 in-lbs)
4
1
Conjunto de carenado inferior, interior, derecho
57100436
Consulte al concesionario para conocer las piezas individuales necesarias
5
6
Tornillo, cabeza hueca, extremo cilindrico, 1/4-20 x 0.75, T-27
10201368
6
1
Sujetador de plástico
12600067
7
1
Deflector de suciedad
57100447
Incluye presilla del panel (2) 12200025
8
1
Conjunto de carenado inferior, interior, izquierdo
57100437
Consulte al concesionario para conocer las piezas individuales necesarias
9
2
Arandela aislante
12100153
10
1
Compartimento de almacenamiento multimedia, izquierdo
No se vende por separado
Consulte al concesionario para conocer las piezas individuales necesarias
11
1
Carenado inferior, exterior, izquierdo
Consulte al concesionario para conocer los números de piezas pintadas
12
2
Reflector, ámbar, plano
67900212A
GENERAL
La hoja de instrucciones también está disponible en formato electrónico. Para comprobar que está utilizando la versión disponible más reciente, realice una de las siguientes acciones:
  • Escanee el código QR en la esquina superior izquierda de la hoja de instrucciones
NOTA
Esta hoja de instrucciones puede tener un video complementario para ayudar al encargado de la instalación a aclarar cierta parte del ensamblaje. Se colocaría el enlace a un video al final de esta hoja de instrucciones.
Modelos
Para obtener información sobre los accesorios de fijación del modelo, consulte el Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) catálogo de venta al detalle o la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com .
Comuníquese con el centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (EE. UU. solamente) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un manual de servicio específico del año y el modelo de motocicleta, que encontrará disponible en:
  • Un concesionario de Harley-Davidson.
  • Portal de Información de Servicios de H-D, con acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos 2001 en adelante. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
Estos artículos están disponibles en su concesionario Harley-Davidson local y se requiere una instalación previa:
  • Modelos Road Glide: Para esta instalación, se requiere la compra por separado de un kit de soporte de carenado (n.º de pieza 47201044 [pulido] o 47201045 [negro]) para esta instalación.
  • Todos los modelos: Para esta instalación, se requiere la compra por separado de un Kit de Protector del motor para carenado inferior (N.º de pieza 49000284 [cromado] o 49000285 [negro]).
NOTA
Este Kit de Carenado inferior no se adapta a los carenados inferiores CVO® Road Glide®. Estos deben quitarse para usar este kit en vehículos equipados con este estilo de carenados inferiores.
PREPARAR
1. Si está instalada, retire la cubierta original del radiador. Consulta el manual de servicio.
2. Si NO se instaló anteriormente, instale el Kit de Protector del motor para carenado inferior siguiendo las instrucciones proporcionadas.
INSTALACIÓN
1. Consulte la Figura 1. Localice el compartimento de almacenamiento multimedia izquierdo (10) y los tornillos (3) del kit.
1.1. Consulte la Figura 2. Instale el compartimiento multimedia izquierdo (2) en el protector del motor (1) con tornillos (3). Apretar.
Par de ajuste: 5,1–6,2 N·m (45–55 in-lbs)
1Protector del motor para carenado inferior
2Compartimento multimedia izquierdo
3Tornillo (3)
Figura 2. Instalación del compartimento multimedia izquierdo
2. Consulte la Figura 1. Localice el conjunto de carenado inferior interior izquierdo (8) y los tornillos (5) del kit.
a. Consulte la Figura 3. Instale el conjunto de carenado inferior interior, prestando atención de enganchar el pasador y la horquilla para la puerta de ventilación como se muestra con el pasador colocado hacia fuera en el conjunto.
c. Verifique el correcto funcionamiento de la puerta de ventilación. Cuando la palanca está colocada hacia afuera, la puerta de ventilación debería estar cerrada. Cuando la palanca está hacia adentro, la puerta de ventilación debería estar abierta.
2.2. Consulte la Figura 4. Instale el carenado inferior interior izquierdo (2) en el protector del motor (1) con tornillos (3). Apretar.
Par de ajuste: 5,1–6,2 N·m (45–55 in-lbs)
1Horquilla para varillaje de la palanca de la puerta de ventilación
2Pasador para varillaje de la puerta de ventilación izquierda enganchado en la horquilla
Figura 3. Instalación del varillaje de ventilación del carenado inferior izquierdo
1Conjunto de protector del motor/compartimento multimedia
2Carenado inferior interior izquierdo
3Tornillo (3)
Figura 4. Instalación del carenado inferior interior izquierdo
3. Consulte la Figura 1. Localice la arandela aislante (9) del kit.
a. Consulte la Figura 5. Instale la arandela aislante (1) en la lengüeta de montaje del protector del motor (2).
b. Verifique que las 5 arandelas aislantes estén aseguradas en su lugar.
1Arandela aislante
2Lengüeta de montaje del protector del motor
Figura 5. Instalación de la arandela aislante
4. Consulte la Figura 1. Localice el carenado inferior exterior izquierdo (11) del kit.
a. Consulte la Figura 6. Instale los postes de montaje del carenado inferior exterior (1) en las arandelas aislantes del carenado inferior interior (2) desde el exterior hacia la línea central del vehículo, asegurándose de enganchar los 5 postes de montaje en las arandelas aislantes.
1Carenado inferior exterior
2Conjunto de carenado inferior interior y protector del motor
Figura 6. Instalación del carenado inferior exterior
5. Repita todos los pasos para el carenado inferior derecho.
a. Instale el carenado inferior interior derecho hacia adelante del carenado inferior interior izquierdo en la ubicación central del sujetador.
6. Consulte la Figura 1. Cuando se complete la instalación izquierda y derecha, instale el sujetador de plástico (6) de adelante hacia atrás para asegurar el centro de ambos brazos del carenado inferior exterior.
a. Instale el deflector de suciedad del radiador (7) al insertar las lengüetas superiores en el carenado inferior interior izquierdo y derecho y al insertar las presillas inferiores hasta que encajen en los retenedores.
REFLECTOR
Modelos con horquillas invertidas ya instaladas:
1. Retire el reflector de la ubicación actual en los deslizadores de horquilla.
a. Use hilo dental (o material similar) y haga un movimiento hacia adelante y hacia atrás para cortar el adhesivo y retirar el reflector.
b. Repita el procedimiento en el lado opuesto.
2. Retire el exceso de adhesivo de ambos deslizadores de horquilla.
a. Limpie el área con alcohol isopropílico.
b. Seque con un paño que no deje pelusas.
3. Consulte la Figura 7. Instale los reflectores en los lados izquierdo y derecho del guardabarros delantero.
a. La temperatura ambiente debe ser de al menos 16 °C (60 °F) para la correcta adherencia de los reflectores al guardabarros delantero.
b. Deje pasar al menos 24 horas después de la aplicación de los reflectores antes de exponer la zona a un lavado enérgico, a un chorro de agua fuerte o a un clima extremo.
c. La unión del adhesivo aumentará a su fuerza máxima después de 72 horas a temperatura ambiente normal.
4. Limpie y prepare las superficies a ambos lados del guardabarros delantero.
NOTA
Consulte la Figura 7. El reflector debe ubicarse aproximadamente a 1/4 de pulgada (6.35 mm) (1) del remache y alinearse con el borde inferior del guardabarros (3).
a. Despegue el revestimiento de la cinta adhesiva. Instale el reflector (2) en su posición (3) en la horquilla como se muestra. Presione firmemente en su lugar.
b. Sostenga el reflector en su posición con presión constante durante aproximadamente un minuto.
5. Repita en el lado opuesto.
Modelos con horquillas invertidas y carenados inferiores instalados juntos:
1. Consulte la Figura 7. Instale los reflectores en los lados izquierdo y derecho del guardabarros delantero.
a. La temperatura ambiente debe ser de al menos 16 °C (60 °F) para la correcta adherencia de los reflectores al guardabarros delantero.
b. Deje pasar al menos 24 horas después de la aplicación de los reflectores antes de exponer la zona a un lavado enérgico, a un chorro de agua fuerte o a un clima extremo.
c. La unión del adhesivo aumentará a su fuerza máxima después de 72 horas a temperatura ambiente normal.
2. Limpie y prepare las superficies a ambos lados del guardabarros delantero.
NOTA
Consulte la Figura 7. El reflector debe ubicarse aproximadamente a 1/4 de pulgada (6.35 mm) (1) del remache y alinearse con el borde inferior del guardabarros (3).
a. Despegue el revestimiento de la cinta adhesiva. Instale el reflector (2) en su posición (3) en la horquilla como se muestra. Presione firmemente en su lugar.
b. Sostenga el reflector en su posición con presión constante durante aproximadamente un minuto.
3. Repita en el lado opuesto.
1Dimensión: 1/4 de pulgada
2Reflector
3Borde del guardabarros
Figura 7. Colocación del reflector, guardabarros delantero
FUNCIONAMIENTO
1. Consulte la Figura 8. Las puertas de ventilación del carenado inferior se pueden ajustar para dirigir el flujo de aire para mayor comodidad del motociclista. Gire la palanca de la puerta de ventilación hacia adentro para abrir cada ventilación o hacia afuera para cerrar cada puerta de ventilación.
NOTA
Para obtener los mejores resultados en condiciones de clima cálido, comience con la ventilación completamente abierta, luego ajuste al flujo de aire deseado.
a. Ajustar: Con el vehículo estacionado, sujete la palanca de la puerta de ventilación y gírela a la posición deseada.
1Palanca de ventilación (se muestra en posición cerrada)
Figura 8. Operación de la ventilación del carenado inferior