Kits | Ferramentas sugeridas | Nível de competência(1) |
---|---|---|
76000978 | Óculos de Proteção, chave dinamométrica, chave de Fendas |
Verifique se todas as peças estão presentes no kit antes de instalar ou remover itens do veículo. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Item | Qty | Descrição | Part No. | Notas | |
1 | 6 | Parafuso, curto | 2995 | ||
2 | 2 | Junta | 25700895 | ||
3 | Bucim | 12100071 | |||
4 | Chicote de fios do altifalante | Não é vendido separadamente | |||
5 | 4 | Porca de fixação | 10100064 | ||
6 | 8 | Parafuso, comprido | 10200294 | ||
7 | 10 | Abraçadeira | 10006 | ||
8 | Caixa do altifalante, lado direito | Não é vendido separadamente | |||
9 | Caixa do altifalante, lado esquerdo | Não é vendido separadamente |
1. | Remova os alforges esquerdo e direito. | |
2. | Retire as tampas dos lados esquerdo e direito. | |
3. | Retire o fusível principal. | |
4. | Remova o assento do motociclo. | |
5. | Remova o depósito de combustível. | |
6. | Remova a tampa da calha de fio. |
1. | Remover as carenagens inferiores. | |||||||||||
2. | Ver a Figura 2. Na parte traseira: remover os parafusos (1). |
Figura 2. Parafusos da parte traseira | ||||||||||
3. | Ver a Figura 3. Na parte dianteira: remover os parafusos (3), a placa de bloqueio (4) e o porta-luvas (2). a. Desligar a ligação da porta de ventilação. |
Figura 3. Patilha de bloqueio e placa de bloqueio | ||||||||||
4. | Ver a Figura 4. Remover os parafusos do porta-luvas (1) e o porta-luvas (2). |
Figura 4. Parafusos do porta-luvas | ||||||||||
5. | Ver a Figura 5. Remover o parafuso (1) e a ligação (2). a. Instalar os componentes na nova caixa dianteira. Aperte. Binário: 1,3–2 N·m (12–18 in-lbs) |
Figura 5. Parafuso do sistema de ligação da ventilação | ||||||||||
6. | Ver a Figura 6. Limpar a área da superfície de contacto da junta (1) com uma mistura de 50%-70% de álcool isopropílico e 30%-50% de água destilada. |
Figura 6. Superfície de união da gaxeta da carenagem inferior | ||||||||||
7. | Ver a Figura 7. Montar a caixa dianteira (2) e a bandeja da caixa (3). a. Limpar a extremidade da flange da bandeja onde a junta de espuma (4) deverá aderir, com uma mistura de 50%-70% de álcool isopropílico e 30%-50% de água destilada. b. Começar por uma das extremidades e enrolar a junta em torno da bandeja da caixa (3). c. Cortar e guardar o excesso da junta. d. Inserir a bandeja da caixa (3) nas ranhuras que se encontram na parte dianteira (1). |
Figura 7. Conjunto da caixa | ||||||||||
8. | Ver a Figura 8. Posicionar o conjunto da caixa e ligar o sistema de ligação (1). |
Figura 8. Ligar o sistema de ligação | ||||||||||
9. | Ver a Figura 9. Pela parte traseira: instalar os parafusos da caixa (1). Aperte. Binário: 1,3–2 N·m (12–18 in-lbs) |
Figura 9. Parafusos da parte traseira | ||||||||||
10. | Ver a Figura 10. Dobrar um pedaço de junta cortada (1) sobre a patilha de localização da placa de bloqueio e instalar o painel. a. Aplicar cola de parafusos na rosca do parafuso (4).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) b. Instale os parafusos (4). Aperte. Binário: 7,3–8,4 N·m (65–74 in-lbs) |
Figura 10. Placa de bloqueio e espuma da aba de localização | ||||||||||
11. | Ver a Figura 11. Perfurar um orifício na parte de trás da carenagem inferior. a. A partir da extremidade exterior (A), marcar uma linha paralela (B) à distância especificada (C). Comprimento/Dimensão/Distância: 25 mm (1 in) b. A partir da extremidade inferior (D), marque um local na linha paralela à distância especificada (E). Comprimento/Dimensão/Distância: 9,5 mm (0.375 in) |
Figura 11. Local de perfuração | ||||||||||
12. | Cobrir o ponto de perfuração com fita adesiva, para evitar que a pintura rache ou fique lascada. | |||||||||||
13. | Perfurar um orifício no sítio destinado à perfuração da parede lateral interna do porta-luvas. Diâmetro: 25 mm (1 in) a. Rebarbar os orifícios, lixando ligeiramente a superfície. | |||||||||||
14. | Ver a Figura 1. Instale a anilha de borracha (3) no orifício perfurado. | |||||||||||
15. | Ver a Figura 12. Instalar porcas gaiolas (4) a partir do interior da abertura grande. |
Figura 12. Porcas de fixação | ||||||||||
16. | Repita o procedimento para o lado oposto. | |||||||||||
17. | Instalar as carenagens inferiores. |
1. | Encaminhe o chicote de fios do altifalante ao longo do chicote principal pela calha de cabos no sentido da cabeça de direção. a. O conector do chicote deve ficar localizado na área da cobertura do lado direito. b. Os terminais do chicote do altifalante devem estar situados nas áreas do invólucro do altifalante. | |
2. | Ver a Figura 12. Direcione os terminais das colunas (3) através da anilha na carenagem inferior. a. Instale o altifalante no invólucro. Ver o kit adequado para instalação. b. O comprimento dos cabos do chicote é idêntico. Identifique a esquerda e a direita pela cor dos cabos. c. Direita: Azul-claro e azul-claro/preto. d. Esquerda: Azul-claro/laranja e azul-claro/cinzento. e. Deixe folga suficiente no chicote para permitir a desmontagem do altifalante. | |
3. | Ver a Figura 13. Instale o tampão da carenagem inferior (2). | |
4. | Encaminhe e fixe o chicote de fios com abraçadeiras. | |
5. | Repita o procedimento para o lado oposto. | |
6. | Ver a Figura 1. Ligue o [351B] do chicote de fios do altifalante (4) a: a. Amplificador Primário Instalado: [351A] do chicote do amplificador primário. b. Amplificadores Primário e Secundário Instalados: [352A_1] ou [352A_2] do chicote do amplificador secundário. c. Faça a ligação do chicote na área da tampa do lado direito. |
1 | Chicote de fios do altifalante |
2 | Tampa de carenagem |
3 | Terminais do altifalante |
1 | Tampa de carenagem |
2 | Chicote de fios do altifalante |
3 | Encaminhamento do chicote |
1. | Instale o fusível principal. | |
2. | Ligue a ignição (ON), mas não arranque com o veículo. | |
3. | Certifique-se de que todos os altifalantes estão a funcionar e que a função de fader dianteira/traseira está a funcionar corretamente. Caso contrário, verifique a cablagem dos altifalantes. | |
4. | Instale o fio através da tampa. | |
5. | Instale o depósito de combustível. | |
6. | Instale o assento. | |
7. | Instale as tampas direita e esquerda. | |
8. | Instale os alforges direito e esquerdo. |
1. | Ver a Figura 15. Aceder ao seu sistema de áudio. a. Emparelhar o dispositivo (1) com o sistema. b. Aceda aos menus da aplicação (2) para configurar o sistema de som do veículo. |
Figura 15. Acesso ao sistema | ||||||||||
2. | Ver a Figura 16. Ecrã do menu principal. a. Ícone de menu principal (1). b. Repor ou alterar o número de identificação pessoal de segurança (PIN) (2). c. Editar e mudar o nome do seu sistema (3). d. Personalize o menu principal com a fotografia do seu motociclo (4). e. Indicador de ligação Bluetooth. O símbolo de barra indica: Não ligado (5). |
Figura 16. Menu Principal | ||||||||||
3. | Ver a Figura 17. Ecrã do menu de configuração. a. Ícone de menu de configuração (1). b. Utilize para digitalizar o código QR (2) na Folha de Instruções. c. Configuração manual para altifalantes Stage 1 ou 2, localização do altifalante e ruído branco para atribuir locais de altifalantes. |
Figura 17. Menu de configuração | ||||||||||
4. | Ver a Figura 18. Ecrã de configuração do equalizador. a. Ícone de configuração do equalizador (1). b. Sintonização de frequências de equalizador de 7 bandas (2). c. Seleções de equalizador personalizadas ou predefinidas (3). |
Figura 18. Menu do equalizador | ||||||||||
5. | Ver a Figura 19. Ecrã do menu de diagnóstico. a. Ícone de menu de diagnóstico (1) apresenta o estado do sistema de som. b. Abra o ecrã de testes do altifalante (2). c. Atualize o estado do altifalante e do amplificador (3) após a reparação do componente. d. Selecione o altifalante para o teste de ruído branco (4) e funcionalidade. e. Volte ao ecrã de menu de diagnóstico (5). |
Figura 19. Menu de diagnóstico |