HARLEY-DAVIDSON AUDIO NA POWERED NG ROCKFORD FOSGATE (KIT SA PAG-INSTALL NG AMPLIFIER NG KALIWANG SADDLEBAG)
941006602026-01-14
PANGKALAHATANG IMPORMASYON
Talahanayan 1. Pangkalahatang Impormasyon
Mga Kit
Mga Iminumungkahing Kagamitan
Antas ng Kasanayan(1)
76001385
Mga safety glass, Torque wrench, Power Drill, Drill Bit Set, Hole Saw, Masking Tape, Deburring Tool, Isopropyl Alcohol, Malinis na Basahan sa Shop.
(1) Kinakailangan ang paghihigpit sa halaga ng torque o iba pang mga katamtamang kagamitan at pamamaraan
MGA NILALAMAN NG KIT
Figure 1. Mga Nilalaman ng Kit: Kit sa Pag-install ng Secondary Amp ng Kaliwang Saddlebag
Talahanayan 2. Mga Nilalaman ng Kit: Kit sa Pag-install ng Secondary Amp ng Kaliwang Saddlebag
Tiyakin na lahat ng nilalaman ay nasa kit bago magkabit o magtanggal ng mga item mula sa sasakyan.
Item
Qty
Paglalarawan
Part No. (Piyesa Blg.)
Mga tala
1
7
Cable strap
10065
2
2
Cable strap, tree mount
10177
3
3
Turnilyo, self tapping
68042-99
4
2
Housing ng connector, 4-way pin
72415-07GY
5
1
Fuse, 30 amp, berde
72539-06
6
7
Turnilyo, pan head TORX™, T15
10200065
7
3
Turnilyo, socket head, 1/4-20
10200947
8
1
Label, kapasidad ng saddlebag
14002201
9
1
Saddlebag harness, panloob
69203311
10
1
Saddlebag harness, panlabas
69203313
11
1
Panel plug
69203374
12
1
Seal ng connector, terminal plug
69203512
13
1
Likurang audio/adapter ng likurang harness ng lighting
69203683
14
1
Takip na panel ng amplifier, kaliwa
76001381
15
1
Template sa pag-drill
Hindi ipinagbibili nang hiwalay
16
8
Seal pin, connector
69203106
Mga bagay na binanggit sa text, ngunit hindi kasama sa kit
A
1
Amplifier, Audio
PANGKALAHATAN
Available din sa elektronikong paraan ang instruction sheet. Upang i-verify na ginagamit mo ang pinakabagong bersyon na magagamit, gawin ang isa sa mga sumusunod:
  • Pumunta sa h-d.com/isheets
  • I-scan ang QR code sa kaliwang sulok sa itaas ng instruction sheet
TALA
Ang talaan na ito ng tagubilin ay maaaring may isang Supplemental na Video upang matulungan ang nagkakabit na maunawaan ang partikular na bahagi ng pag-assemble. Ang naka-link na video ay matatagpuan sa dulo ng talaan ng tagubilin na ito.
Mga Modelo
Para sa impormasyon ng fitment ng modelo, tingnan ang Parts and Accessories (Mga Piyesa at Accessory) (P&A) Retail na Katalogo o ang seksyon ng mga Piyesa at Accessory ng www.harley-davidson.com .
Makipag-ugnayan sa Harley-Davidson Customer Support Center sa 1-800-258-2464 (para sa U.S. lang) o sa 1-414-343-4056.
Mga Kinakailangan sa Pagkakabit
BABALA
Ang kaligtasan ng nagmamaneho at pasahero ay nakasalalay sa tamang pag-i-install ng kit na ito. Gamitin ang naaangkop na mga pamamaraan sa manwal ng serbisyo. Kung ang pamamaraan ay hindi abot ng iyong kakayahan o wala kang mga angkop na kasangkapan, ipagawa sa isang dealer ng Harley-Davidson ang pag-i-install. Ang maling pag-i-install ng kit na ito ay maaaring magresulta sa kamatayan o malubhang pinsala. (00333b)
TALA
Tumutukoy sa impormasyon sa manwal ng serbisyo ang pahina ng tagubilin na ito. Ang manwal ng serbisyo para sa taon/modelo ng motorsiklo ay kinakailangan para sa pagkakabit na ito at makukuha sa:
  • Isang Harley-Davidson dealer.
  • H-D Service Information Portal (Portal ng Impormasyon sa Serbisyo), isang akses na nakabatay sa subscription na magagamit ng karamihang 2001 at mas bagong modelo. Para sa higit pang impormasyon, tingnan ang Mga madalas itanong tungkol sa mga subscription .
Ang mga item na ito ay makukuha sa iyong lokal na dealership ng Harley-Davidson:
  • Kinakailangan ang hiwalay na pagbili at paunang pag-install ng Fairing Amplifier Kit (Parte Blg. 76001294) para sa pag-install na ito.
  • Kinakailangan ang hiwalay na pagbili at paunang pag-install ng Stage I, II, III Fairing speaker kit para sa pag-install na ito.
  • Kinakailangan ang hiwalay na pagbili ng Saddlebag Amplifier Kit (Parte Blg. 76001444) para sa pag-install na ito.
  • Nangangailangan ang mga 2023-2025 model ng hiwalay na pagbili ng likurang audio/Adapter Harness ng likurang lighting (Part Blg. 69203682).
  • Nangangailangan ang mga sasakyang may orihinal na equipment na mga Tour-Pak speaker ng hiwalay na pagbili ng Tour-Pak Audio Harness (Part Blg. 69203594).
Para sa mga opsyon sa speaker at impormasyon sa pag-fit ng modelo, tingnan ang P&A Catalog ng Retail o ang seksyon na Mga Bahagi at Accessory ng www.harley-davidson.com.
Inirerekomenda ang pagkakabit ng technician sa isang Harley-Davidson dealership.
Upang matiyak ang wastong paggana ng audio, speaker set up sa Infotainment Control Unit (IFCU) O Digital Technician II (DT II) ay kinakailangan para sa kumpigurasyon ng audio at update sa firmware ng amplifier.
Overload sa Kuryente
PAUNAWA
Posibleng ma-overload ang charging system ng iyong sasakyan sa pamamagitan ng pagdaragdag ng napakaraming de-kuryenteng accessory. Kung ang pinagsamang de-koryenteng accessory na gumagana nang sabay-sabay ay kumokonsumo ng higit pa sa kuryenteng kayang likhain ng charging system ng sasakyan, maaaring madiskarga ng pagkonsumo ng kuryente ang baterya at magdulot ng pinsala sa sistemang elektrikal ng sasakyan. (00211d)
BABALA
Kapag nag-i-install ng anumang de-kuryenteng accessory, tiyaking hindi lalampas sa maximum na rating ng amperage ng fuse o circuit breaker na nagpoprotekta sa naapektuhang circuit na binabago. Ang paglampas sa maximum na amperage ay maaaring humantong sa mga pagpalyang elektrikal, na maaaring magresulta sa kamatayan o malubhang pinsala. (00310a)
TALA
Ang kit na ito ay nangangailangan ng 16 A na kuryente mula sa electrical system.
MAGHANDA
TALA
Mga modelong may seguridad: I-disable ang sistema ng seguridad. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
1. Alisin ang kaliwa at kanang saddlebag. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
2. Alisin ang kaliwa at kanang takip. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
3. Tanggalin ang pangunahing fuse. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
4. Alisin ang upuan. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
BAGUHIN ANG SADDLEBAG
Mga Sasakyang Walang mga Saddlebag Lid Speaker Lang
TALA
Ang template ng drill ay dapat na nakalagay nang patag laban sa lahat ng mga ibabaw ng saddlebag upang mai-posisyon nang maayos ang mga butas.
TALA
Mag-ingat nang mabuti nang hindi masira ang pintura sa ibabaw.
Inirerekumenda na markahan ang mga butas gamit ang isang soft tip na pangmarka, pagkatapos ay susukatin ang mga marka gamit ang isang scale o mga caliper upang matiyak ang wastong pagkakahanay ng butas sa panloob na harness panel.
1. Tingnan ang Pigura 2. Iposisyon ang template ng drill (1) sa likod ng kaliwang saddlebag kung saan ang naka-print na lettering ay nakaharap paloob.
TALA
Gumamit ng labis na pag-iingat na huwag tumabas sa labas ng perimeter ng butas ng connector upang maiwasan ang maluwag na panel fit o hindi tamang gasket seal.
a. Lagyan ng masking tape ang buong area ng template ng saddlebag.
b. I-install ang template ng drill (1) sa ibabaw ng likurang mount grommet (2) habang tinitingnan ang pag-align sa mga latch screw.
c. Tiklupin ang template ng drill (1) para masundan ang contour (3) ng saddlebag sa ilalim ng grommet (2).
d. I-fold ang drill template (5) sa ibaba ng saddlebag kung saan ipinahiwatig.
e. Gumamit ng tape (4) para i-secure ang drill template (1) sa ilang mga lokasyon.
1Template sa pag-drill
2Grommet
3Saddlebag contour
4Tape
5Pagtupi ng template
Figure 2. Template ng Drill ng Kaliwang Saddlebag
2. Baguhin ang kaliwang saddlebag:
a. Mga lokasyon ng center punch drill na minarkahan (A at B) sa template.
b. Alisin ang template mula sa saddlebag.
c. Mag-drill ng pitong butas ng pag-mount sa mga lokasyong minarkahan bilang (A) sa template.
Diameter: 6 mm (¼ in)
d. Mag-drill ng dalawang connector na tumatagos sa pamamagitan ng mga butas gamit ang lagari ng butas sa mga lokasyong minarkahan bilang (B) sa template.
Diameter: 70 mm (2¾ in)
e. Alisin ang masking tape mula sa saddlebag.
f. I-deburr ang butas sa pamamagitan ng bahagyang pagliliha sa ibabaw.
3. Tingnan ang Pigura 1. I-install ang label ng kapasidad ng saddlebag (8).
a. I-install sa dati nang label sa loob ng saddlebag.
BAGUHIN ANG SADDLEBAG
Mga Sasakyan na May mga Saddlebag Lid Speaker/Power Lock Lang
TALA
Mag-ingat dahil may lock patch ang mga harness panel screw at madaling matanggal.
1. Alisin ang orihinal na panel ng harness ng audio ng kaliwang saddlebag mula sa saddlebag. Tingnan ang Manwal ng Serbisyo.
a. Alisin ang orihinal na panloob na harness ng kaliwang saddlebag na six-way twist lock connector mula sa orihinal na panel. Tingnan ang Manwal ng Serbisyo.
2. Tingnan ang Pigura 2. Iposisyon ang template ng drill (1) sa likod ng kaliwang saddlebag kung saan ang naka-print na lettering ay nakaharap sa loob.
a. Lagyan ng masking tape ang saddlebag sa pinakalikod na bahagi ng butas ng pag-mount na may markang (A) sa template.
b. I-install ang template ng drill (1) sa ibabaw ng likurang mount grommet (2) habang tinitingnan ang pag-align sa mga latch screw.
c. Ihanay ang template para masundan ang contour (3) ng saddlebag sa ilalim ng grommet (2).
d. Tingnan ang Pigura 3. Ihanay ang anim na butas ng template na may markang (A) sa anim na dati nang butas sa saddlebag (1).
2.5. Gumamit ng tape para ma-secure ang template ng drill sa ilang lokasyon.
1Anim na orihinal na butas ng panel
2Ikapitong butas ng panel na bubutasan
Figure 3. Panel ng Harness- mga modelong may mga saddlebag speaker
3. Mag-drill ng ikapitong butas na may markang "A" sa saddlebag:
a. Gamit ang center punch, mag-drill ng ikapitong lokasyon ng turnilyo na may markang "A" (2) sa template sa likuran ng mounting grommet.
b. Alisin ang template mula sa saddlebag.
c. Mag-drill ng ikapitong butas ng pag-mount.
Diameter: 6 mm (¼ in)
d. Alisin ang masking tape mula sa saddlebag.
e. Pakinisin ang gilid ng butas sa pamamagitan ng bahagyang pag-sanding sa ibabaw.
4. Figure 1 Mag-install ng label ng kapasidad ng saddlebag (8).
a. I-install sa dati nang label sa loob ng saddlebag.
IKABIT
1. I-install ang secondary amplifier sa harness panel.
a. Sundin ang mga instruksyon sa kit ng amplifier .
2. Tingnan ang Pigura 4. Mga modelong nilagyan ng mga saddlebag speaker: I-install ang orihinal na orihinal na panloob na harness ng kaliwang saddlebag na six-way twist lock connector (2) sa itaas na bukasan sa bagong panel ng harness ng saddlebag (1).
1Kaliwang Panel ng Harness
2Connector ng Six-way Twist Lock ng Kaliwang Saddlebag
Figure 4. Speaker/Connector ng Panel ng Harness ng Mga Lock
3. Tingnan ang Pigura 1. Mga modelong walang saddlebag speaker: I-install ang plug ng panel ng twist lock (11) sa tuktok na pagbubukas sa bagong panel ng harness ng saddlebag .
4. I-ruta ang power lock at panloob na harness ng speaker ng saddlebag (kung nilagyan) palabas sa ilalim ng panel ng harness kasama ang harness ng audio.
5. Tingnan ang Pigura 5. Lahat ng modelo: I-verify na naka-install ang cable strap (1). Kung hindi, i-install ang cable strap upang ma-secure ang mga harness sa panel gaya nang ipinapakita.
1Cable strap
Figure 5. Amplifier Harness Panel Cable Strap
6. Tingnan ang Pigura 6. Lahat ng Modelo: I-install ang takip ng panel ng amplifier (1).
a. I-verify na ang mga tab (3) ay maayos na nakakonekta.
6.2. Ikabit ang mga turnilyo (2). Higpitan.
Torque: 0,73–0,89 N·m (6,5–7,9 in-lbs)
1Takip ng amplifier
2Turnilyo (3)
3Tab (2)
Figure 6. Takip ng Amplifier (Pangalawa)
7. I-install ang panel ng harness at assembly ng amplifier sa saddlebag.
a. Tingnan ang Figure 7 at Figure 8. I-install ang assembly ng panel ng harness (2).
1Mga tornilyo (7)
2Harness panel
Figure 8. Naka-install ang Amplifier Harness Panel
7.2. Ikabit ang mga turnilyo (1). Higpitan.
Torque: 2,28–2,79 N·m (20,2–24,7 in-lbs)
1Mga tornilyo (7)
2Harness panel
3Amplifier
Figure 7. Panel ng Amplifier Harness
8. Tingnan ang Pigura 1. I-install ang panlabas na harness (10):
8.1. Tingnan ang Pigura 9. Iruta ang panlabas na harness ng saddlebag pasulong sa kaliwang likurang fender strut. Gamit ang mga cable strap, maluwag na ikabit ang harness sa mga anchor point (1). Huwag higpitan ang cable straps.
1Puntong pag-aangklahan
2Connector ng harness ng saddlebag [288B_2]
Figure 9. Likurang Fender Strut
c. Kung naka-equip, ikonekta ang speaker ng saddlebag/power lock harness na six-way connector [288B] sa connector ng panel [288A] at iruta nang pa-forward kasama ng panlabas na harness ng saddlebag gamit ang mga anchor point (1).
d. I-mount ang saddlebag para i-check ang lahat ng haba ng harness ng saddlebag. Magtira ng sapat na haba upang madaling maikonekta sa saddlebag.
e. Siguraduhing hindi didikit ang harness sa anumang gumagalaw na bahagi kapag in-install ang saddlebag.
f. Higpitan ang mga strap ng cable na nagse-secure sa likurang seksyon ng mga harness.
8.2. Tingnan ang Pigura 10. Ikonekta ang sixteen-way na connector ng amplifier [288B_2] (1) sa connector ng panel ng saddlebag [288A_2].
1[288B_2] Connector ng kaliwang saddlebag (16 way)
2[325B_1] Likurang P&A na connector (12 way)
3[325B_2] CAN/12V +/- connector (4 way, orange na tape)
4[325B_3] Likurang P&A na 2 connector (4 way, pulang tape)
5[350B_1] A2B out (dilaw na tape)
6[350A_1] A2B sa (berdeng tape)
7[351A_2] Audio out, likurang speaker 1, 2 (medium na asul na tape)
8[351A_3] Audio out, likurang speaker 3, 4 (medium na asul na tape)
Figure 10. Panlabas na mga Harness Connector
9. Tingnan ang Pigura 11. I-ruta ang harness pasulong sa pagitan ng likurang fender at frame papunta sa lugar kung nasaan ang box ng battery.
TALA
Alisin ang mga fastener na nananatili sa kaliwang bahagi ng caddy (4) para makadaan ang mga connector ng harness sa pagitan ng frame at likurang fender. I-install ulit ang mga fastener kapag kumpleto na. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
1[288B_2] Connector ng kaliwang saddlebag (16 way)
2Mga lokasyon ng retensyon ng cable strap
3Ruta sa pagitan ng frame at likurang fender
4Kaliwang bahagi ng caddy
5[351A_2] Audio out, likurang speaker 1, 2 (medium na asul na tape), [351A_3] Audio out, likurang speaker 3, 4 (medium na asul na tape)
6[350B_1] A2B out (dilaw na tape), [350A_1] A2B in (berdeng tape)
7[325B_1] Likurang P&A na connector (12 way)
8[325B_2] CAN/12V +/- connector (4 way, orange tape), [325B_3] Likurang P&A na 2 connector (4 way, pulang tape)
Figure 11. Panlabas na Pag-route ng Harness
10. Tingnan ang Pigura 12. Kumpleto sa ilalim ng mga wiring ng upuan:
a. Alisin ang weather plug mula sa 12 way na pangunaging connector ng harness [325A_1] (2) sa ibabaw ng tray ng battery.
b. Ipasok ang connector ng panlabas na harness ng amplifier [325B_1] (2) sa harness ng sasakyan [325A_1] at iruta ang lahat ng branch gaya ng ipinapakita.
TALA
Susuportahan ng panlabas na wire harness na 69203313 ng amplifier ng left hand na saddlebag sa kit na ito ang paggamit ng mga nauna o future na accessory na konektado sa connector ng sasakyan [C325A] (P&A 12-way).
Kung ang isang accessory ay nakakonekta na sa connector [C325A], o bahagi ng isa pang kit na sabay na ini-install, sa karamihan ng sitwasyon, ito ay magiging harness na 69203486 ng accessory amplifier, na hindi na kinakailangan at puwede nang alisin sa sasakyan.
Ginagamit ang color coded tape para tumulong sa pagtukoy ng wastong pagkakalagay ng connector mula harness hanggang harness.
Kung naka-install ang kit na ito gamit ang kit ng amplifier ng right hand saddlebag, tanggalin ang harness na 69203486 ng accessory amplifier at ikonekta ang mga A2B connector [C350A/B] gaya ng nakasaad sa ibaba:
I-secure ang connector [350B] mula sa panlabas na harness na 69203313 ng amp ng LH saddlebag (DILAW NA TAPE) sa connector [350A_1] mula sa panlabas na harness na 69203323 ng amp ng RH saddlebag (DILAW NA TAPE).
I-secure ang connector [350A] mula sa panlabas na harness na 69203313 ng amp ng LH saddlebag (BERDENG TAPE) sa connector [350B_1] mula sa panlabas na harness na 69203323 ng amp ng RH saddlebag (BERDENG TAPE).
c. Ikonekta ang A2B out connector [350B_1] (5) sa A2B in connector [350A_1] (6).
d. Ilagay ang CAN 12V connector [325B_2] (3) at likurang PNA 2 connector [325B_3] (4) gaya ng ipinapakita.
1[C7A Pangunahing Harness/Harness ng Likurang fender ng C7B ] Likurang Audio/Connector ng lighting
2[325B_1] Likurang P&A na connector (12 way)
3[325B_2] CAN/12V +/- connector (4 way, orange na tape)
4[325B_3] Likurang P&A na 2 connector (4 way, pulang tape)
5[350B_1] A2B out (dilaw na tape)
6[350A_1] A2B sa (berdeng tape)
7[351A_2] Audio out, likurang speaker 1, 2 (medium na asul na tape)
8[351A_3] Audio out, likurang speaker 3, 4 (medium na asul na tape)
Figure 12. Harness ng Accessory Amplifier - Sa Ilalim ng Upuan
11. I-install ang likurang audio/harness ng adapter ng likurang lighting:
a. Tingnan ang Pigura 1. Hanapin ang likurang audio/adapter ng harness ng likurang lighting (13) at mga tree mount cable strap (2) mula sa kit.
TALA
Gumagamit ang mga 2023-2025 model ng harness, 69203682, na available nang hiwalay.
b. Ang mga connector ng audio na [351A_2] (7) at [351A_3] (8) ay interchangeable at puwedeng gamitin para mag-drive ng alinman sa mga lid speaker ng saddlebag o mga speaker ng Tour-Pak.
c. Tingnan ang Pigura 12. Paghiwalayin ang likurang audio ng sasakyan/connector ng harness ng lighting [C7A]/[C7B] (1).
d. Pagdikitin ang mga connector ng adapter ng harness sa pagitan ng mga connector na [C7A] at [C7B]. I-secure ang harness sa frame gamit ang dalawang tree mount cable strap.
TALA
Ang mga speaker ng saddlebag at/o speaker ng Tour-Pak ay ida-drive ng harness ng amplifier ng LH saddlebag na [351A_2] (7) at/o [351A_3] (8).
KUNG ang mga fairing lower speaker AY naroroon:
    Ikonekta ang mga speaker ng Tour-Pak: Ikonekta ang 4-way na socket na Tour-Pak harness sa 4-way na pin [351_2] o [351_3] ng kaliwang panlabas ng amplifier harness (10). HUWAG kumonekta sa audio/lighting harness na 69203683/69203682.
    Ikonekta ang mga speaker ng saddlebag : Ikonekta ang LH external amplifier harness (10) 4-way na pin [351_2] o [351_3] sa adapter harness (13) 4-way na socket [351B]. Hindi gagamitin ang adapter harness na 4-way na pin [351A] sa configuration na ito.
KUNG WALA ang mga fairing lower speaker, ang mga speaker ng saddlebag o Tour-Pak ay puwedeng iba-iba ang pagkakakonekta depende kung ang mga speaker ay stock o naka-install na mga accessory.
    Alinman sa mga speaker ng Tour-Pak o saddlebag ay ida-drive ng fairing amplifier sa likurang lighting/audio connector [C7], pero hindi pareho. Ang isa ay ida-drive ng LH amplifier. Ang adapter harness (13) ay nagbibigay-daan sa muling paggamit ng mga dati nang factory install na mga wiring sa mga modelong nilagyan ng stock Tour-Pak o saddlebag speaker.
KUNG WALA ang mga saddlebag speaker, lumaktaw sa seksyon na speaker ng Tour-Pak.
Ang wiring ng speaker ng saddlebag ay naroroon sa harness ng likurang lighting ng sasakyan, mga pin ng connector [C7A] 5 hanggang 8, sa parehong mga application ng stock o accessory na saddlebag speaker. Ikonekta ang adapter harness na 4-way na socket [351B] (asul na tape) sa LH amplifier harness na (10) 4-way na pin connector [351A_2] o {351A_3] (parehong asul na tape).
KUNG nagdaragdag ng mga saddlebag speaker sa mga modelong may mga STOCK Tour-Pak speaker:
    Tingnan ang mga instruksyon sa installation kit ng saddlebag speaker para mag-install ng 4 na wire ng saddlebag speaker sa connector [C7A].
    Ikonekta ang LH external amplifier harness (10) 4-way na pin [351_2] o [351_3] sa adapter harness (13) 4-way na socket [351B].
    Hindi gagamitin ang adapter harness na (13) 4-way na socket [351B] connector para sa configuration na ito.
KUNG nagdaragdag ng mga Tour-Pak speaker sa mga modelong may STOCK saddlebag speaker:
    Ikonekta ang mga adapter harness (13) connectors [C351A] at {C351B].
    Ikonekta ang Tour-Pak speaker connector (kung mayroon) sa LH amplifier external harness (10) 4-way na pin [351_2] o [351_3].
e. Mga modelong nilagyan ng Grand Tour-Pak lighting: Iruta ang likurang lighting na six-way connector C7B_1 palikod sa tuktok ng kanang fender support. Kumonekta sa Tour-Pak lighting harness.
f. Mga modelong HINDI nilagyan ng Grand Tour-Pak lighting: I-install ang connector plug (12) sa likurang lighting six-way na connector C7B_1. I-coil ang Tour-Pak lighting harness branch at i-secure sa ilalim ng seat area.
12. Takpan ang lahat ng hindi nagamit na connector gamit ang mga seal plug na ibinigay.
13. Tingnan ang Pigura 13. I-install ang 30A fuse sa fuse block (1) sa lokasyong ipinapakita (2).
1FUSE BLOCK
2Lokasyon ng fuse ng Amplifier (30 Amp).
Figure 13. Pag-install ng fuse ng amplifier
KUMPLETUHIN
TALA
Upang maiwasan ang posibleng pagkasira ng sound system, tiyakin na naka-OFF ang ignisyon bago ikabit ang pangunahing fuse.
TALA
Kumpletuhin ang pag-install ng lahat ng audio kit bago isagawa ang mga operasyong ito.
1. Ikabit ang upuan. Pagkatapos ikabit ang upuan, hatakin pataas ang upuan upang matiyak na nakakabit ito nang mabuti. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
2. Ikabit ang pangunahing fuse. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
3. Ikabit ang mga takip sa gilid. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
4. Ikabit ang mga saddlebag. Tingnan ang manwal ng serbisyo.
IKUMPIGURA
TALA
    I-update ang software sa ganitong pagkakasunud-sunod:
  • Hakbang 1. I-update ang software ng Infotainment Control Unit (IFCU) sa pinakabagong bersyon.
  • Hakbang 2. I-update ang amplifier software sa pinakabagong bersyon.
  • Huwag magpatuloy nang hindi ginagawa ang mga update na ito.
1. Mula sa www.harley-davidson.com website.
a. Piliin: Mga Update sa Software. Ito ay naka-link sa Mga Mapagkukunan ng Suporta para sa Infotainment.
b. Piliin: Infotainment Control Unit (IFCU) SkylineTM OS na Matatagpuan sa Talaan ng Nilalaman.
c. Sundin ang mga tagubilin upang ilipat ang update sa (IFCU) at Amplifier ayon sa nakakabit.
2. Gawin LAMANG ang system configuration pagkatapos ma-install ang lahat ng audio accessory kit.
3. I-power up ang sasakyan sa accessory mode.
4. Sa Infotainment Control Unit (IFCU):
a. Piliin: Icon ng mga setting.
b. Piliin: Mga Setting ng Tunog.
c. Sundin ang mga prompt sa screen para sa mga naaangkop na pagbabago sa audio system.
5. Kapag kumpleto na, i-off ang power nang 60 segundo.
6. I-on muli ang power, i-verify ang tamang paggana ng audio system.
TALA
Kung ang audio system ay may subwoofer (s) nakakonekta, pinapatakbo sa full volume at subwoofer gain level 10 sa idle sa loob ng mahabang panahon, maaaring bumaba ang boltahe ng baterya at maaaring mapunta ang system sa load shed mode na may pinababang performance hanggang sa maibalik ang sapat na estado ng karga ng baterya.