BAGAGLIO TOUR-PAK
941007142026-01-14
INFORMAZIONI GENERALI
Tabella 1. Informazioni generali
Kit
Attrezzi consigliati
Livello di abilità(1)
53001268xxx, 53001269xxx, 53001289xxx, 53001290xxx, 53001291xxx, 53001296xxx, 53001297xxx, 53001298xxx, 53001300xxx, 53001304xxx, 53001305, 53001308xxx, 53001310xxx, 53001314xxx, 53001315xxx, 53001316xxx
Occhiali di protezione, chiave dinamometrica
(1) Si richiedono serraggi ai valori di coppia specificati, una abilità tecnica discreta e l’uso di attrezzatura comune
CONTENUTO DEL KIT
Figura 1. Contenuto del kit: Bagaglio Tour-Pak
Tabella 2. Contenuto del kit: Kit bagagli Tour-Pak
Verificare che tutti i contenuti siano presenti nel kit prima di installare o rimuovere elementi dal veicolo.
Articolo
Q.tà
Descrizione
Part Number
Note
1
4
Controdado esagonale
7686
2
16
Vite, TORX, 8-32 x ½
10200061
3
10
Vite, coperchio, TORX, 8-32 x 3/8
10200062
4
2
Vite, TORX
10201228
5
4
Vite, TORX
10200147
6
5
Vite, TORX, 8-16
10200154
7
1
Etichetta di avvertenza, limite di carico
14004460
8
1
Chiusura del coperchio, scontrino
53001065
9
1
Cerniera, Tour-Pak, anteriore, cromata
53001066
Kit: 53001268xxx, 53001289xxx, 53001304xxx, 53001305xxx
Cerniera, Tour-Pak, anteriore, nero/colore
53001067xxx
Kit: 53001269xxx, 53001290xxx, 53001291xxx, 53001296xxx, 5300197xxx, 53001298xxx, 53001300xxx, 53001308xxx,53001310xxx, 53001314xxx, 53001315xxx, 53001316xxx
10
1
Cerniera, Tour-Pak, posteriore, cromata
53001068
Kit: 53001268xxx, 53001289xxx, 53001304xxx, 53001305xxx
Cerniera, Tour-Pak, posteriore, nero/colore
53001069xxx
Kit: 53001269xxx, 53001290xxx, 53001291xxx, 53001296xxx, 5300197xxx, 53001298xxx, 53001300xxx, 53001308xxx,53001310xxx, 53001314xxx, 53001315xxx, 53001316xxx
11
1
Custodia chiusura, cromata
53001070
Kit: 53001268xxx, 53001289xxx, 53001304xxx, 53001305xxx
Custodia chiusura, nero/colore
53001071xxx
Kit: 53001269xxx, 53001290xxx, 53001291xxx, 53001296xxx, 5300197xxx, 53001298xxx, 53001300xxx, 53001308xxx,53001310xxx, 53001314xxx, 53001315xxx, 53001316xxx
12
1
Piastra, Tour-Pak
53001089
13
1
Guarnizione, coperchio
53001097
14
1
Pannello, posteriore, senza luce, nero/colore
53001101xxx
TUTTI i kit verniciati
Pannello, posteriore, senza luce, sagomato
53001100
Kit: 53001305
15*
1
Coperchio, base, tinta unita
53001282xxx
Kit: 53001268xxx, 53001269xxx, 53001308xxx
Coperchio, sagomato
53001384
Kit: 53001305
Coperchio, tinta unita con grafica
53001385xxx
Kit: 53001300xxx
53001386xxx
Kit: 53001291xxx
53001387xxx
Kit: 53001296xxx
53001388xxx
Kit: 53001304xxx
Coperchio, pinstriping
53001389xxx
Kit: 53001289xxx, 53001290xxx
Coperchio, design con grafica
53001390xxx
Kit: 53001297xxx
53001391xxx
Kit: 53001310xxx
Coperchio, design
53001392xxx
Kit: 53001298xxx, 53001314xxx
Coperchio, pinstriping con grafica
53001393xxx
Kit: 53001316xxx
53001394xxx
Kit: 53001315xxx
*I KIT DI MANUTENZIONE DEL COPERCHIO INCLUDONO L'ETICHETTA ARTICOLO 7 E LA GUARNIZIONE ARTICOLO 13
16
1
Fodera, base inferiore, Tour-Pak
53001143
17
1
Vasca, base, solida
53001182xxx
Kit: 53001268xxx, 53001269xxx, 53001289xxx, 53001290xxx, 53001291xxx, 53001300xxx, 53001304xxx, 15001314xxx,15001315xxx, 53001316xxx
Vasca, base, instradata
53001181
Kit: 53001305
Vasca, base, design
53001295xxx
Kit: 53001296xxx, 53001297xxx, 53001298xxx, 53001308xxx, 53001310xxx
18
4
Fermo, carenatura, anteriore
57000779
19
1
Cavetto, retraibile
53000141B
20
4
Rondella piatta
6703
Elementi menzionati nel testo, ma non contenuti nel kit
A
1
Portapacchi Tour-Pak (accessorio di serie)
Vari
B
1
Lucchetto, Tour-Pak e borse laterali
90300030
C
1
Cuscino dello schienale (non mostrato)
Vari
GENERALE
Il foglio di istruzioni è disponibile anche in formato elettronico. Per verificare che si stia utilizzando la versione più recente disponibile, eseguire una delle operazioni seguenti:
  • Andare a h-d.com/isheets.
  • Eseguire la scansione del codice QR nell'angolo in alto a sinistra del foglio di istruzioni
NOTA
Questo foglio di istruzioni può contenere un video supplementare per aiutare l'installatore a chiarire alcune parti dell'assieme. In fondo a questo foglio di istruzioni è disponibile il link per il video.
Modelli
Per informazioni sui modelli compatibili, vedere il Parti e accessori (P&A) catalogo di vendita oppure la sezione Parti e Accessori di www.harley-davidson.com .
Contattare il centro di assistenza clienti Harley-Davidson al numero 1-800-258-2464 (solo USA) o 1-414-343-4056.
Requisiti di installazione
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni contenute nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è necessario consultare il manuale di manutenzione della motocicletta del relativo anno e modello, che è disponibile:
  • Presso un concessionario Harley-Davidson.
  • Sul Portale delle informazioni di assistenza H-D, accessibile previa iscrizione, e disponibile per la maggior parte dei modelli dal 2001 in poi.
Questi prodotti sono disponibili presso il concessionario Harley-Davidson locale.
  • Per questa installazione è necessario acquistare separatamente un Tour-Pak.
  • Per questa installazione è necessario acquistare separatamente una serratura con chiave abbinata (codice articolo 90300030).
  • Per questa installazione è necessario acquistare separatamente un cuscino dello schienale King.
MONTAGGIO
Base di montaggio
NOTA
  • Proteggere gli elementi verniciati da possibili danneggiamenti. Si consiglia di posarli su superfici morbide e pulite e ricoprirli, se necessario, per evitare che gli attrezzi, la bulloneria e le procedure di montaggio arrechino danni alle parti verniciate.
  • Se il Grand Tour-Pak è già verniciato e assemblato, procedere con l'INSTALLAZIONE.
1. Vedere la figura 1. Procurarsi la base verniciata (17), il gruppo di chiusura (11), il set di serratura (B) acquistati separatamente, quattro viti a testa cilindrica da 1/2 pollice (2) e due viti a testa cilindrica da 3/8 pollice (3), la piastrina di massa (12) e due viti a testa cilindrica con rondella grande da ½ pollice (4).
2. Orientare la serratura (B) con le tacche per le chiavi rivolte verso l’alto. Montare la serratura sul gruppo chiusura utilizzando due viti a testa bombata da 9,5 mm di lunghezza (3). Serrare.
Coppia: 2,8–4 N·m (25–35 in-lbs) Blocco
3. Installare il gruppo chiusura sulla base del Tour-Pak usando quattro viti a testa bombata da 1/2 pollice (2). Serrare.
Coppia: 2,8–4 N·m (25–35 in-lbs) Chiusura
4. Installare la piastra di messa a terra utilizzando due viti a testa bombata da 1/2 pollice (4). Serrare.
Coppia: 3,4–4,7 N·m (30–42 in-lbs) Piastrina di massa
5. Procurarsi il pannello posteriore (14), quattro clip del pannello (18) e quattro viti a testa bombata (5).
6. Installare quattro fermi del pannello (18) sul pannello posteriore (14).
7. Vedere la figura 1. Installare il pannello posteriore sulla vasca verniciata (17) utilizzando quattro viti a testa bombata (5). Serrare.
Coppia: 3,8–4,5 N·m (34–40 in-lbs) Pannello posteriore
Assemblare il coperchio
NOTA
  • Le cerniere e la chiusura devono essere installate prima dell'installazione della guarnizione per evitare di danneggiarne le superfici.
  • Le cerniere sono identificate dalle lettere “F” (anteriore) o “R” (posteriore) incorporate in fusione.
  • Le due viti più vicine al bordo del coperchio non sono dotate di rondelle e sono più corte delle altre sei. Installare per prime le viti più corte.
1. Installare i gruppi cerniera sul coperchio del Tour-Pak utilizzando due viti a testa bombata da 1/2 pollice (2) e due da 3/8 pollice (3). Serrare.
Coppia: 2,8–4 N·m (25–35 in-lbs) Cerniere
2. Installare il fermo di chiusura (8) sul coperchio del Tour-Pak utilizzando quattro viti a testa cilindrica da 3/8 di pollice (3). Serrare.
Coppia: 2,8–4 N·m (25–35 in-lbs) Fermo di chiusura
3. Installare il gruppo bobina di ancoraggio (19) sul coperchio del Tour-Pak utilizzando tre viti in plastite a testa cilindrica da 3/4 di pollice (6). Serrare.
Coppia: 2,6–3,2 N·m (23–28 in-lbs) Rocchetto del cavetto
NOTA
Per prevenire la possibilità che possa entrare acqua, fare attenzione che la tenuta sia ben distesa e non si attorcigli agli angoli.
4. Installare la guarnizione (13) sul coperchio del Tour-Pak.
NOTA
Non tagliare la guarnizione di tenuta in orizzontale. Ciò potrebbe causare sovrapposizione della guarnizione di tenuta e l’ingresso di acqua.
a. Sollevare solo alcuni centimetri del materiale di rivestimento. Cominciando dalla linea di riferimento posta al centro della parte anteriore (dietro l’area dello schienale del passeggero), fare aderire l’estremità della guarnizione. Lavorare su pochi centimetri alla volta.
b. Continuare attorno all'apertura finché la guarnizione non torna al punto di partenza. Prestare attenzione agli angoli affinché la guarnizione di tenuta sia ben stesa e non ci siano increspature.
c. Tagliare la tenuta con un taglio squadrato, in modo che le estremità combacino insieme. È consentito uno spazio massimo di Distanza: 1,588 mm (0,0625 pollici).
5. Installare l’etichetta recante il limite di carico (7) sulla superficie interna del coperchio. Allineare l'angolo inferiore sinistro dell'etichetta con i segni di riferimento stampati sul coperchio.
Montaggio finale
NOTA
Il montaggio del coperchio sulla base è una procedura per da eseguire in due, per proteggere meglio le superfici verniciate da possibili danni.
1. Tenere il coperchio approssimativamente perpendicolare alla vasca. Allineare i fori nelle cerniere e fissare con otto viti a testa cilindrica da 1/2 pollice (2). Serrare.
Coppia: 2,8–4 N·m (25–35 in-lbs) Cerniere
2. Installare il rivestimento (16) nel Tour-Pak prima di installare l'ancoraggio del cavetto.
3. Estendere il cavetto. Installare l'ancoraggio di sicurezza sulla base con due viti in plastilina a testa cilindrica da 3/4 di pollice (6). Serrare.
Coppia: 2,6–3,2 N·m (23–28 in-lbs) Ancoraggio del cavetto
NOTA
Evitare che il coperchio si chiuda sbattendo con violenza. Si produrranno danni estetici.
4. Chiudere e serrare il coperchio per controllare l’allineamento. Regolare l’allineamento secondo necessità.
INSTALLAZIONE
NOTA
Un Tour-Pak aperto è instabile se prima non è fissato al supporto. Montare il Tour-Pak in coppia.
1. Collocare in posizione il Tour-Pak sul suo supporto.
2. Fissare il Tour-Pak:
a. Vedere la figura 2. Installare quattro rondelle (4) e dadi flangiati (3) dalla parte inferiore del portapacchi Tour-Pak (2).
b. Regolare il Tour-Pak nella posizione desiderata. Serrare.
Coppia: 10–12 N·m (89–106 in-lbs)
3. Montare il supporto del Tour-Pak seguendo le istruzioni incluse nel relativo kit.
4. Installare lo schienale del passeggero seguendo le istruzioni incluse nel relativo kit.
AVVERTENZA
Non superare la capacità di carico del Tour-Pak. Un peso eccessivo può provocare la perdita di controllo del mezzo con conseguenze gravi, anche mortali. (00401c)
1Vite (4)
2Portapacchi Tour-Pak
3Rondella (4)
4Dado flangiato (4)
Figura 2. Montaggio Tour-Pak King Classic