KITS DE PARABRISAS DESMONTABLES
J045012021-04-27
GENERALIDADES
Número de kit
58158-08 y 57838-08
Modelos
Para obtener información sobre el armado de los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Tabla 1. Kits
N.º de kit
Descripción
58158-08
Parabrisas Touring
57838-08
Parabrisas Super Sport
Contenido del kit
INSTALACIÓN
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00308b)
¡ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que puede ser la causa de muerte o de lesiones graves, desconecte el cable negativo (-) de la batería antes de continuar. (00048a)
NOTA
Cubra el guardabarros delantero y el frente del tanque de combustible con toallas limpias de taller para evitar rayaduras. Podría dañarse el acabado.
Reubicar el cable del embrague
Para modelos XL Custom o FXLR solamente: Cambie la posición del cable del embrague, actualmente apretado detrás de la pieza de soporte superior de la horquilla, adelante de los manillares como se indica a continuación:
  1. Mueva el cable del embrague desde su posición inicial hasta detrás de la parte trasera del lado izquierdo de la pieza de soporte superior de la horquilla. Ajuste la holgura, tanto por encima como por debajo de la pieza de soporte de la horquilla, para colocar mejor el cable.
  2. Si es necesario, vuelva a colocar los amarres de montaje del cable del embrague conectados al tubo vertical de la estructura para permitir que el cable del embrague se mueva libremente cuando los manillares giren completamente los bloqueos de la horquilla de izquierda a derecha. Gire la palanca manual varias veces para confirmar.
Para todos los modelos, excepto el XL Custom o FXLR: Cambie la posición del cable del embrague al interior de los manillares como sigue:
1. Vea Figura 1 . Deslice la funda de caucho (1) para exponer el ajustador del cable del embrague (2). El ajustador se encuentra sobre el punto medio del cable del embrague por el tubo vertical delantero de la estructura.
1Funda de caucho
2Ajustador del cable
3Contratuerca
4Extremo del cable
Figura 1. Ajustador del cable del embrague
2. Sujete el ajustador del cable con una llave de 1/2 pulg. y afloje la contratuerca (3) con una llave de 9/16 pulg . Aleje la contratuerca del ajustador del cable. Mueva el ajustador hacia la contratuerca para permitir el juego libre en la palanca manual.
3. Quite el anillo de retención de la ranura del pasador de pivote en la parte inferior de la pieza de soporte de la palanca del embrague y extraiga el pasador de pivote.
4. Extraiga la palanca manual del embrague de la pieza de soporte. Si es necesario, use un destornillador T27 Torx ® para extraer los dos tornillos con las arandelas planas que sujetan la pieza de soporte de la palanca del embrague a la abrazadera del manillar.
5. Vea Figura 2 . Vuelva a pasar el cable del embrague por el interior de los manillares.
Figura 2. Nueva ubicación del cable del embrague
6. Inserte la palanca del embrague en la ranura de la pieza de soporte de la palanca, encajando la manga en el extremo de la cubierta del cable en el diámetro interior en el lado interior de la pieza de soporte.
7. Si se quitó, asegure la pieza de soporte de la palanca del embrague en la abrazadera del manillar con tornillos Torx ® . Empezando en el tornillo superior, apriete los tornillos a 6,8-9,0 Nm (60-80 lb-pulg. ).
8. Vea Figura 1 . Gire el ajustador del cable para alejarlo de la contratuerca hasta que se elimine la holgura en la palanca manual. Tire del casquillo del cable del embrague a fin de separarlo de la pieza de soporte de la palanca del embrague para medir el juego libre.
9. Vea Figura 3 . Sujete el ajustador con una llave de 1/2 pulg. y use una llave de 9/16 pulg. para apretar la contratuerca contra el ajustador del cable. Cubra el mecanismo del ajustador del cable con una funda de caucho.
10. Si es necesario, vuelva a colocar los amarres de montaje del cable del embrague conectados al tubo vertical de la estructura para permitir que el cable del embrague se mueva libremente cuando los manillares giren completamente los bloqueos de la horquilla de izquierda a derecha. Gire la palanca manual varias veces para confirmar.
Figura 3. Juego libre del cable del embrague: 1,6-3,2 mm (1/16-1/8 pulg.)
¡ADVERTENCIA
Después de reubicar el cable del embrague, compruebe que esa palanca manual del embrague se abra y cierre suavemente cuando los manillares se giren totalmente a la izquierda o derecha. La respuesta lenta de la maneta del embrague podría causar pérdida de control, muerte o lesiones graves. (00424d)
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que la dirección sea suave y sin interferencias. Cualquier interferencia con la dirección puede ocasionar la pérdida de control del vehículo y ser la causa de muerte o lesiones graves. (00371a)
  • Asegúrese de que los cables del embrague no se estiren cuando se giren los manillares completamente hacia los topes izquierdo o derecho de la horquilla.
NOTA
Puede ser necesario para reubicar los cables del acelerador/ marcha al ralentí. (Vea el subtema Ubicación de los cables del acelerador).
Ubicación de los cables del acelerador y de la marcha al ralentí
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que la dirección sea suave y sin interferencias. Cualquier interferencia con la dirección puede ocasionar la pérdida de control del vehículo y ser la causa de muerte o lesiones graves. (00371a)
  • Asegúrese de que los cables de control del acelerador/marcha al ralentí no se estiren cuando se giren los manillares completamente hacia los topes izquierdo o derecho de la horquilla.
  • Asegúrese de que los cables estén alejados de los topes de la horquilla en el cabezal de dirección para que no queden comprimidos cuando la horquilla se gira contra los topes.
  • Vea Figura 4 . Use la forma de alambre y la arandela del kit.
1Forma de alambre 58558-97
2Arandela 94066-90T
3Arandela plana del equipo original
4Tornillo del equipo original
Figura 4. Conexión de los cables del acelerador
Modelos Sportster
Coloque los cables de control más allá del lado izquierdo de la señal de giro a la derecha. Vuelva a enlazar a través del área entre el faro delantero y el tubo de la horquilla derecha. Pase hacia atrás bajo el tanque de gasolina y asegure en la presilla bajo el interruptor de encendido, luego hacia abajo hasta el carburador.
Modelos Dyna
Modelos FXD, FXDX y FXDS-Conv: Vea Figura 5 . Pase los cables del acelerador y de la marcha al ralentí entre el faro delantero y el tubo de la horquilla delantera derecha, luego bajo el lado derecho del tanque al carburador.
Modelos FXDL: Vea Figura 6 . Coloque los cables del acelerador y de la marcha al ralentí fuera (a la derecha de) las horquillas delanteras.
Figura 5. Ubicación de los cables (modelos FXD, FXDX y FXDS-Conv)
Figura 6. Ubicación de los cables (modelos FXDL)
Extracción del cable del acelerador/marcha al ralentí existente
AVISO
No extraiga ni instale el conjunto de la bomba sin colocar primero un inserto de 5/32 mm (4 pulg.) de espesor entre la palanca del freno y la pieza de soporte de la palanca. Si se extrae o se instala el conjunto de la bomba sin el inserto en su lugar, se podría dañar la funda de caucho y el émbolo del interruptor delantero de la luz de parada. (00324a)
1. Vea Figura 7 . Coloque el inserto de cartón entre la palanca del freno y la pieza de soporte de la palanca.
2. Vea Figura 8 . Afloje las contratuercas del ajustador del cable. Enrosque los ajustadores de los cables hasta que sean lo más cortos posible. Esto proporcionará suficiente holgura para facilitar la eliminación.
3. Usando un destornillador T25 Torx ® , quite los tornillos de las cajas superior e inferior derechas de interruptores.
1Palanca del freno
2Cartón, 5/32 pulg.
3Pieza de soporte de la palanca del freno
Figura 7. Instale el inserto de cartón
1Contratuerca de ajuste (2)
2Ajustador del cable de la marcha al ralentí
3Ajustador del cable del acelerador
4Caja inferior de interruptores
5Caja superior de interruptores
Figura 8. Control del acelerador del manillar
4. Usando un destornillador T27 Torx ® , afloje el tornillo superior que sujeta la abrazadera del manillar a la caja de la bomba. Extraiga el tornillo de la abrazadera inferior con la arandela plana.
NOTA
Si es posible, deje la zapata de fricción en su lugar. La zapata de fricción es una pieza suelta y puede caerse o moverse de posición si la caja inferior de interruptores se voltea o agita.
5. Vea Figura 9 . Extraiga los casquillos de bronce de las muescas en el lado interior de la empuñadura de control del acelerador. Quite los casquillos de los dispositivos de conexión del extremo de cable.
6. Tire de los insertos engarzados de la caja inferior de interruptores en el extremo de las cubiertas de los cables de control del acelerador y de la marcha al ralentí. Para obtener mejores resultados, tire con un movimiento de vaivén. Quite los cables con anillos de retención de la caja de interruptores. Coloque una gota de aceite delgado en el anillo de retención si es necesario para facilitar la extracción.
NOTA
En este punto, si tiene (o está instalando) diferentes manillares, mida el cambio de distancia que se requerirá desde el extremo de la cubierta del cable a la empuñadura del acelerador. Compare esta longitud adicional requerida con los cables proporcionados en su kit.
Si los cables tienen una longitud mayor que 50,8 mm (2 pulg.) o menor que 25,4 mm (1 pulg.) respecto de la distancia medida anteriormente, comuníquese con un concesionario Harley-Davidson para obtener el cable de la longitud correcta.
1Cable del acelerador
2Muesca
3Cable de la marcha al ralentí
4Casquillo de bronce
Figura 9. Cables de control del acelerador/marcha al ralentí
Instalación del cable del acelerador/marcha al ralentí
1. Vea Figura 9 . Aplique grafito ligeramente en la empuñadura del acelerador dentro de la caja de interruptores y en el extremo del manillar del acelerador.
NOTA
El cable de control del acelerador tiene un anillo de retención de diámetro más grande engarzado en el extremo del cable que el cable de control de la marcha al ralentí.
Para el armado, coloque una gota de aceite delgado sobre los anillos de retención de los insertos engarzados.
2. Vea Figura 10 . Empuje la cubierta del cable del acelerador y el anillo de retención en el agujero más grande de la caja de interruptores, situado delante del tornillo de ajuste de tensión.
3. Empuje la cubierta del cable de la marcha al ralentí y el anillo de retención en el agujero más pequeño de la caja de interruptores, situado detrás del tornillo de ajuste de tensión.
4. Empuje las cubiertas de los cables de control del acelerador y de la marcha al ralentí en la caja inferior de interruptores hasta que cada uno encaje en su lugar.
NOTA
Si la zapata de fricción se ha caído o movido, instale la zapata con el lado cóncavo hacia arriba y colóquela para que el agujero del pasador esté ubicado sobre la punta del tornillo de ajuste.
5. Empuje la empuñadura de control del acelerador sobre el extremo del manillar derecho hasta que haga tope contra el extremo cerrado. Gire la empuñadura hasta que las muescas de los casquillos queden hacia arriba. Para evitar el atascamiento, retroceda la empuñadura aproximadamente 3,2 mm (1,8 pulg.).
1Anillo de retención del cable de la marcha al ralentí
2Anillo de retención del cable del acelerador
3Caja inferior de interruptores
Figura 10. Instalación de cables en la caja inferior de interruptores
6. Vea Figura 9 . Coloque la caja inferior de interruptores debajo de la empuñadura de control del acelerador. Instale dos casquillos de bronce (56508-76) del kit en los cables, asentando los casquillos en sus respectivas muescas en la empuñadura de control del acelerador. Los cables deben quedar atrapados en las ranuras moldeadas en la empuñadura.
7. Coloque la caja superior de interruptores sobre el manillar y sobre la caja inferior de interruptores. Pase el conducto del arnés de cables a través del área empotrada en la parte inferior del manillar.
8. Ajuste ligeramente los tornillos de las cajas superior e inferior de interruptores.
9. Coloque el conjunto de la palanca/bomba del freno en el interior del conjunto de las cajas de interruptores, enganchando la lengüeta de la caja inferior de interruptores en la ranura en la parte superior de la pieza de soporte de la palanca del freno.
10. Alinee los orificios en la abrazadera del manillar con los de la caja de la bomba y sujete sin apretar el tornillo inferior y la arandela plana. Colóquelo en una posición cómoda para el motociclista. Comenzando con el tornillo superior, ajuste los tornillos a 6,8-9,0 Nm (60-80 lb-pulg. ) usando un destornillador T27 Torx ® .
11. Apriete los tornillos de las cajas inferior y superior de interruptores a 4-5 Nm ( 35-45 lb-pulg. ).
NOTA
Siempre apriete primero el tornillo de la caja inferior de interruptores para que cualquier espacio libre entre las cajas superior e inferior quede al frente del conjunto de interruptores.
12. Ajuste los cables del acelerador y de la marcha al ralentí de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio.
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que la dirección sea suave y sin interferencias. Cualquier interferencia con la dirección puede ocasionar la pérdida de control del vehículo y ser la causa de muerte o lesiones graves. (00371a)
13. Extraiga el inserto de cartón entre la palanca del freno y la pieza de soporte de la palanca.
  • Los cables no deberían trabarse en los elementos de sujeción del faro delantero ni pasar delante del faro delantero.
  • Los cables no deberían trabarse en los elementos de sujeción de montaje de las señales de giro ni en las señales de giro.
  • Los cables no deberían trabarse en la tapa de combustible ni el indicador de combustible.
  • Los cables no deberían trabarse en el velocímetro o el tacómetro.
  • Asegúrese de que los cables no queden comprimidos entre la estructura o las horquillas.
  • Asegúrese de que los cables del embrague no se estiren cuando se giren los manillares completamente hacia los topes izquierdo o derecho de la horquilla.
¡ADVERTENCIA
Primero conecte el cable positivo (+) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00068a)
  1. Conecte primero el cable positivo (+) de la batería.
Monte las abrazaderas al parabrisas
1. Vea Figura 11 . Extraiga el subconjunto del parabrisas del embalaje y póngalo boca abajo sobre una superficie limpia y suave con las piezas de soporte de montaje hacia arriba.
2. Vea Figura 13 o Figura 14 . Extraiga del embalaje los kits de abrazaderas y los elementos de sujeción, y separe las piezas similares para preparar el montaje.
3. Vea Figura 12 . Arme los conjuntos de abrazaderas y los elementos de sujeción.
¡ADVERTENCIA
El lado abocinado de las arandelas Belleville (cónicas) debe estar colocado uno frente al otro y atrapar las piezas de soporte del soporte del parabrisas en cada punto de montaje. No orientar las arandelas correctamente puede reducir la capacidad del parabrisas para separarse durante una colisión, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00422b)
4. Una abrazadera a la vez, con la abrazadera hacia arriba y en el lado interior de la pieza de soporte del parabrisas (2), apriete los pernos con reborde (1), lo suficiente como para mantener la orientación de la abrazadera durante el montaje del parabrisas en la motocicleta. Los pernos se apretarán completamente más adelante.
Figura 11. Piezas de soporte de montaje del parabrisas
1Perno con reborde
2Soporte derecho del parabrisas
3Arandela de copa
4Arandelas Belleville (los lados ahuecados uno frente a otro con el soporte de parabrisas entre ellos)
Figura 12. Abrazadera de montaje del parabrisas
Instale el parabrisas
NOTA
Mantenga recta la rueda delantera para evitar que las piezas de soporte arañen el depósito de combustible.
1. Asegúrese de que las cuatro abrazaderas estén en la posición “abierta”, luego coloque el parabrisas (con el lado de las abrazaderas alejadas de usted) en la parte delantera de la motocicleta.
NOTA
El parabrisas Lexan ® es bastante flexible y se puede doblar para colocar las abrazaderas separadas del faro delantero y facilitar la instalación en la motocicleta. Tenga cuidado de no rayar la caja del faro delantero con las abrazaderas, al colocar el parabrisas en los deslizadores de la horquilla.
2. Parado con un pie a cada lado del guardabarros delantero, compruebe para garantizar que los cables del acelerador de su lado izquierdo estén colocados entre el par de abrazaderas (viendo hacia la parte delantera de la motocicleta, sujetando el parabrisas) y que no queden comprimidos por los parabrisas. Centre el parabrisas alrededor del faro delantero y asiente las abrazaderas sobre los deslizadores de la horquilla.
¡ADVERTENCIA
La compresión de los cables del acelerador puede restringir la respuesta del acelerador lo que podría causar la pérdida de control, la muerte o lesiones graves. (00423b)
3. Comenzando en la parte inferior (ambos lados) con pernos con reborde ligeramente roscados, cierre cada abrazadera, observando que las abrazaderas se autoalinean a los deslizadores de la horquilla y entre sí.
NOTA
No apriete los pernos con reborde más allá del par de torsión recomendado. Apretarlos excesivamente puede causar que la abrazadera se tuerza en el deslizador de la horquilla, lo que puede hacer que ceda la mordaza de la abrazadera.
4. Asegúrese que los rebordes de los pernos con reborde estén firmemente asentados en cada ubicación de la pieza de soporte del parabrisas. Apriete cada perno con reborde a 6,7 Nm (60  lb-pulg. ).
NOTA
Si hay interferencia, ajuste el parabrisas cuanto sea necesario hasta lograr la holgura apropiada. Pida que personal experimentado de servicio de Harley-Davidson corrija cualquier problema antes conducir con este accesorio instalado.
Extracción y almacenamiento del parabrisas
Para extraer el parabrisas, abra las cuatro abrazaderas, en cualquier orden, e invierta los procedimientos de instalación detallados en los pasos 3 y 4 del subtema Instalación del parabrisas. Tenga cuidado de no rayar la caja del faro delantero o el tanque de combustible como se indica durante la instalación.
Cuando guarde el parabrisas, póngalo en un lugar donde las abrazaderas del parabrisas estén protegidas al máximo. No lo guarde en un lugar donde el parabrisas se puede golpear o caer. No coloque nada encima del conjunto.
Antes de la reinstalación después de cualquier período de almacenamiento, inspeccione las abrazaderas y los elementos de sujeción para asegurarse de que la precarga y limpieza de los sujetadores sean las correctas. Las abrazaderas deben tener un par de juntas de goma en el asiento de la abrazadera que se corresponden con el deslizador de la horquilla y deben abrirse y cerrarse sin problemas.
CUIDADO Y LIMPIEZA
NOTA
El reflejo de la luz solar desde la superficie interior del parabrisas puede causar la acumulación excesiva de calor en los instrumentos de la motocicleta. Tenga cuidado al aparcarla. Aparque frente al sol, coloque un objeto opaco sobre los instrumentos o ajuste el parabrisas para evitar reflejos.
AVISO
Los parabrisas Harley-Davidson están hechos de Lexan. Lexan es un material más duradero y resistente a la distorsión que otros tipos de material de parabrisas de motocicleta, pero que requiere atención y cuidado para mantenerlo. El mantenimiento incorrecto del Lexan puede causar daño al parabrisas. (00230b)
  • No limpie el policarbonato Lexan ® bajo el sol o a temperatura alta. Los limpiadores en polvo, abrasivos o alcalinos dañan el parabrisas. Nunca raspe el parabrisas con una hoja de afeitar ni otros instrumentos afilados porque pueden causar daños permanentes.
AVISO
En los parabrisas Harley-Davidson debe utilizar solamente productos recomendados Harley-Davidson. No utilice sustancias químicas fuertes ni productos protectores contra la lluvia, que pueden causar daños, tales como opacidad o empañamiento, a la superficie del parabrisas. (00231c)
AVISO
No use bencina, diluyente de pintura, gasolina ni ningún otro tipo de limpiador abrasivo en el parabrisas. Hacerlo dañará las superficie del parabrisas. (00232c)
  • No use bencina, diluyente de pintura, gasolina, lubricantes (incluido Armorall ® ), ni otros agentes limpiadores en los bujes de caucho. Hacerlo dañará las superficies de los bujes.
NOTA
Cubra el parabrisas con un trapo limpio y mojado durante unos 15 minutos antes de lavarlo, para quitar los insectos secos con mayor facilidad.
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 13. Piezas de servicio: Parabrisas Touring
Tabla 2. Piezas de servicio: Parabrisas Touring
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto de abrazaderas, 39 mm (4)
57400465
2
Kit, elementos de sujeción de montaje del parabrisas (4)
58790-04
3
Tornillo de cabeza troncocónica de máquina especial (2)
2452
4
Tornillo de cabeza troncocónica de máquina especial (7)
2921A
5
Tuerca, ciega N.° 12 (9)
7651
6
Almohadilla, adhesivo EPDM (un lado) (2)
57036-08
7
Arandela, soporte del parabrisas (4)
58152-96
8
Pieza de soporte, parabrisas
58517-08
9
Pieza de soporte, parabrisas
58518-08
10
Forma de alambre, cables del acelerador
58558-97
11
Parabrisas de servicio, touring desmontable (incluye los artículos 7, 13 y 16)
58571-96
12
Cinta decorativa, vertical
58575-96
13
Cinta decorativa, vertical
58576-96
14
Cinta exterior, horizontal
58577-96
15
Cinta interior, horizontal
58578-96
16
Cinta, horizontal (2)
58582-96
17
Arandela, plana cromada
94066-90T
18
Junta, abrazadera
58791-04
Figura 14. Piezas de servicio: Parabrisas Super Sport
Tabla 3. Piezas de servicio: Parabrisas Touring
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto de abrazaderas, 39 mm (4)
57400465
2
Kit, elementos de sujeción de montaje del parabrisas (4)
58790-04
3
Arandela, plana tipo A (4)
6352
4
Pieza de soporte, parabrisas desmontable modelos de 39 mm
57820-08
5
Pieza de soporte, parabrisas desmontable modelos de 39 mm
57823-08
6
Parabrisas de servicio, 39 mm deportivo desmontable (incluye el artículo 7)
57883-08
7
Arandela, soporte del parabrisas (8)
57964-97
8
Tuerca, ciega 1/4-20 (4)
94007-90T
9
Tornillo, cabeza de botón con parche de seguridad (4)
94639-99
10
Forma de alambre, cables del acelerador
58558-97
11
Arandela
94066-90T
12
Junta, abrazadera
58791-04