KIT REGULABLE DE ELEMENTOS DE SUJECIÓN DE ACOPLAMIENTO DESMONTABLE DE CUATRO PUNTOS
J059992019-01-15
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
Hora
52300353, 52300354
Gafas de seguridad, llave dinamométrica
1 hora
(1) Es necesario apretar al valor del par de apriete u otras herramientas moderadas y técnicas
CONTENIDOS DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Kit regulable de elementos de sujeción de acoplamiento desmontable de cuatro puntos
Tabla 2. Contenido del kit: Kit regulable de elementos de sujeción de acoplamiento desmontable de cuatro puntos
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notas
1
1
Montaje de la placa de acoplamiento, cromada (lado derecho, según se muestra)
52300348
1
Montaje de la placa de acoplamiento, negro (lado derecho, según se muestra)
52300355
2
1
Montaje de la placa de acoplamiento, cromada (lado izquierdo, según se muestra)
52300349
1
Montaje de la placa de acoplamiento, negro (lado izquierdo, según se muestra)
52300356
3
2
Espaciador, punto de acoplamiento
12400059
4
4
Punto de acoplamiento
52300345
5
4
Espaciador de ajuste del ancho, cromado (opcional, utilícelo cuando sea necesario)
10300079
6
4
Tornillo de casquete, TORX de cabeza plana, 1/4-20 x 16 mm (⅝ pulg.) de largo
10200322
14,2 N·m (126 in-lbs)
Use fijatornillos y sellador de mediana fuerza LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL)
7
4
Tornillo de casquete, cabeza TORX, 5/16-18 x 25 mm (1 pulg.) de largo
10200157
27,1 N·m (20 ft-lbs)
Use fijatornillos y sellador de mediana fuerza LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) y fijatornillos y sellador de fuerza alta LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROJO)
8
4
Arandela plana, acabado de zinc
6302
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el kit
A
2
Equipo original (OE) inserto de la cubierta de la ranura
B
4
OE tornillo de sujeción del inserto de la cubierta de la ranura
C
2
Pasador de la placa de acoplamiento larga
D
1
Inserto plástico del punto de acoplamiento (forma elíptica exagerada para una mayor claridad)
E
1
Posición más floja del punto de acoplamiento (horizontal al suelo)
F
2
Rango de ajuste del punto de acoplamiento máximo de 90 °
G
1
Lado del reborde más delgado del punto de acopamiento para el ajuste del ancho
H
1
Lado del reborde más grueso del punto de acopamiento para el ajuste del ancho
J
2
Muesca de ajuste radial en el inserto plástico
GENERALIDADES
Modelos
Para más información sobre el acoplamiento de los modelos, consulte el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Asegúrese de estar utilizando la versión más reciente de la hoja de instrucciones que está disponible en: www.harley-davidson.com/isheets
Contacte con el Centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (solamente EE. UU.) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
Para la instalación correcta de este kit en ciertos modelos de motocicletas, se requiere la compra por separado de otras piezas o accesorios. Consulte el catálogo al detalle de P&A (Piezas y accesorios) o la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com (en inglés solamente) para ver una lista de las piezas o los accesorios requeridos para un modelo específico.
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00308b)
PREPARACIÓN
¡ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
1. Quite el fusible principal.
a. CON sirena de seguridad: Con el llavero con mando a distancia de seguridad presente, gire el interruptor de encendido a ON (encendido). Una vez desactivado el sistema, gire el interruptor de encendido a OFF (apagado). INMEDIATAMENTE quite el fusible principal de acuerdo con el manual del propietario.
b. SIN sirena de seguridad: consulte el manual del propietario.
2. Desmonte la alforja del lado derecho.
3. Vea Figura 1 . Retire dos tornillos (B) del soporte de la alforja a cada lado.
4. Levante los insertos de la cubierta de la ranura (A) de sus ubicaciones.
INSTALACIÓN
Instale las piezas de soporte de acoplamiento
1.
NOTA
El pasador largo (C) se monta hacia el frente del vehículo.
Inserte los montajes de la placa de acoplamiento (1,2) en las ranuras del soporte de la alforja del lado correcto.
2. Coloque una arandela (8) en cada tornillo (7).
3. Aplique 2 o 3 gotas del fijatornillos a las roscas de tornillo.FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE ALTA FUERZA LOCTITE 262 (ROJO) (94759-99)
4. Asegure los montajes de la placa de acoplamiento (1,2) en su posición con los tornillos (7) y arandelas (8). Ajuste.
Par: 27,1 N·m (20 ft-lbs)
1Punto de acoplamiento
2Lado del reborde más grueso del punto de acopamiento para el ajuste del ancho
3Muesca de ajuste radial en el inserto plástico (2)
4Posición más floja del punto de acoplamiento (horizontal al suelo)
5Rango de ajuste de punto de acoplamiento máximo de 90 grados (x2)
6Conjunto de la placa de acoplamiento
Figura 2. Instalación del punto de acoplamiento
5.
NOTA
Vea Figura 1 . No instale los espaciadores de ajuste del ancho (5) en este momento.
Instale puntos de acoplamiento.
a. Instale el espaciador (3) sobre el pasador más largo (C) de cada placa de acoplamiento.
b. Primero, deslice un punto de acoplamiento (4), el reborde más grueso , sobre cada pasador de la placa de acoplamiento.
c. Instale los tornillos (6) en los pasadores de la placa de acoplamiento.
d. Vea Figura 2 . Gire cada punto de acoplamiento para ubicar horizontalmente las muescas (4).
e. Ajuste los tornillos hasta que queden ajustados.
Compruebe la alineación de los puntos de acoplamiento y la tensión
NOTA
Vea Figura 2 .
  • Los puntos delanteros de acoplamiento permiten el ajuste de la pieza vertical y la rejilla individual.
  • Los puntos traseros de acoplamiento permiten el ajuste de la rejilla doble.
1. Instale un accesorio desmontable de acuerdo con las instrucciones del kit de accesorios desmontables.
2. Si los puntos de acoplamiento tienen espaciados muy anchos:
a. Retire el accesorio.
b. Vea Figura 1 . Extraiga el tornillo (6) y el punto de acoplamiento (4) de los cuatro pasadores de la placa de acoplamiento.
c. Instale un punto de acoplamiento, primero el reborde más delgado ) sobre cada pasador de la placa de acoplamiento.
d. Aplique 2 o 3 gotas del fijatornillos a las roscas de cada uno de los tornillos (6). Instale los tornillos.FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97)
e. Vea Figura 2 . Gire cada punto de acoplamiento para ubicar horizontalmente las muescas (4). Ajuste los tornillos hasta que queden ajustados.
3. Si los puntos de acoplamiento tienen espaciados muy angostos:
a. Vea Figura 1 . Extraiga todos los componentes de los cuatro pasadores de la placa de acoplamiento.
b. Instale los espaciadores de ajuste del ancho (5) en cada punto de acoplamiento.
c. Instale el espaciador (3) sobre el pasador más largo (C) de cada placa de acoplamiento.
d. Instale el punto de acoplamiento (el reborde más grueso primero) en cada pasador del punto de acoplamiento.
e. Aplique 2 o 3 gotas del fijatornillos a las roscas de cada uno de los tornillos (6). Instale los tornillos.FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97)
f. Vea Figura 2 . Gire cada punto de acoplamiento para ubicar horizontalmente las muescas (4). Ajuste los tornillos hasta que queden ajustados.
4.
NOTA
La posición (5) es la posición más ajustada que pueden alcanzar los puntos de acoplamiento. La posición (4) es la posición más floja que pueden alcanzar los puntos de acoplamiento.
Si el accesorio no se fija firmemente a los puntos de acoplamiento:
a. Afloje los tornillos (6).
b. Vea Figura 2 . Gire los puntos de acoplamiento (1) para alejarlos ligeramente de la posición horizontal (4).
c. Controle el ajuste del accesorio desmontable.
d. Continúe girando ligeramente hacia la posición vertical (5) alejándose de la posición horizontal (4) hasta que quede bien ajustado en cada ubicación.
5. Vea Figura 1 . Asegure los tornillos de los pasadores de la placa de acoplamiento (6). Ajuste.
Par: 14,2 N·m (126 in-lbs)
Finalización
NOTA
Para evitar posibles daños al sistema de sonido, compruebe que el encendido esté APAGADO antes de instalar el fusible principal.
1. Instale el fusible principal. Vea el Manual del propietario.
2. Instale las alforjas. Vea el Manual del propietario.
MANTENIMIENTO
Con el tiempo los puntos de acoplamiento se desgastan, lo cual hace que el accesorio desmontable instalado se afloje y suene. Apriete el ajuste mediante el siguiente método.
1. Vea Figura 1 . Registre la posición actual de la muesca para cada punto de acoplamiento. Quite los tornillos (6) de los cuatro pasadores de la placa de acoplamiento.
2.
NOTA
Quite el fijatornillos de los tornillos del punto de acoplamiento y las roscas del agujero de montaje antes de aplicar el fijatornillos a las roscas de los tornillos.
Aplique 2 o 3 gotas del fijatornillos a las roscas de cada uno de los tornillos (6).FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97)
3. Instale los puntos de acoplamiento, tornillos y espaciadores (si están presentes). Ajuste con los dedos.
4. Si las muescas no están en posición vertical (F), gire ligeramente los puntos de acoplamiento, desplazando las muescas hacia la posición (F), hasta que el accesorio desmontable quede bien ajustado en cada una de las ubicaciones.
5. Asegure los tornillos del punto de acoplamiento (6). Ajuste.
Par: 14,2 N·m (126 in-lbs)
6.
NOTA
Quite el fijatornillos de los tornillos del punto de acoplamiento y las roscas del agujero de montaje antes de aplicar el fijatornillos a las roscas de los tornillos.
Si las muescas del inserto de los puntos de acoplamiento están en posición vertical (F):
a. Quite los tornillos (6) de los cuatro pasadores de la placa de acoplamiento.
b. Gire cada punto de acoplamiento hasta que la segunda muesca alcance la posición (F).
c. Aplique 2 o 3 gotas del fijatornillos a las roscas de cada uno de los tornillos (6).FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97)
d. Instale los tornillos y espaciadores (si están presentes). Ajuste con los dedos.
e. Controle el accesorio desmontable en cada punto de acoplamiento, girando la muesca hacia (F) hasta que se logre un ajuste apretado del accesorio desmontable en cada ubicación.
f. Asegure los tornillos (6). Ajuste.
Par: 14,2 N·m (126 in-lbs)
7. Si después de varios ajustes, el accesorio desmontable sigue sonando o continúa flojo, reemplace los puntos de acoplamiento.