EMPUÑADURAS CON CALEFACCIÓN
941000282023-10-20
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
56100401, 56100483, 56100487, 56100488
Gafas de seguridad, llave dinamométrica
(1) Es necesario apretar al valor del par de apriete u otras herramientas moderadas y técnicas
CONTENIDOS DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Empuñaduras con calefacción Tactical
Tabla 2. Contenido del kit: Empuñaduras con calefacción Tactical
Verifique que todos los contenidos estén presentes en el equipo antes de instalar o quitar elementos del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notas
1
1
Empuñadura izquierda
56100404
Kit 56100401
56100491
Kit 56100483
56100515
Kit 56100487, Empire, Negro
56100516
Kit 56100488, Empire, Edge cut
2
1
Empuñadura derecha
56100403
Kit 56100401
56100490
Kit 56100483
56100512
Kit 56100487, Empire, Negro
56100513
Kit 56100488, Empire, Edge cut
3
1
Tapón
12100002
GENERALIDADES
Modelos
Para obtener información sobre la compatibilidad de los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com .
Compruebe que se esté usando la versión más actual de la hoja de instrucciones. Está disponible en: h-d.com/isheets
Contacte con el Centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (solamente EE. UU.) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
DIGITAL TECHNICIAN II (N.º de pieza:HD-48650) es obligatorio para los modelos Sportster S (RH1250S). Consulte con un concesionario Harley-Davidson.
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondiente del Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un Manual de servicio para la motocicleta de este modelo del año y modelo y está disponible en:
  • Un concesionario Harley-Davidson.
  • El Portal de información de H-D Service, un acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos de 2001 y posteriores. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
AVISO
Es posible sobrecargar el sistema de carga del vehículo si se agregan demasiados accesorios eléctricos. Si los accesorios eléctricos combinados que funcionan a la vez consumen más corriente eléctrica que los que el sistema de carga del vehículo puede suministrar, el consumo eléctrico puede hacer descargar la batería y dañar el sistema eléctrico del vehículo. (00211d)
¡ADVERTENCIA
Al instalar cualquier accesorio eléctrico, asegúrese de no exceder el amperaje máximo del fusible o disyuntor que protege los circuitos afectados que se están modificando. Exceder el amperaje máximo puede llevar a fallos eléctricos, lo que podrían resultar en lesiones graves o la muerte. (00310a)
El kit requiere hasta 2,8 amp. de corriente adicional del sistema eléctrico.
PREPARACIÓN
¡ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
1. Quite el fusible principal. Vea el manual de servicio.
2. Si están equipados: quite los protectores de manos. Vea el manual de servicio.
3. Si es necesario, afloje los sujetadores tanto para el soporte de la palanca de embrague como para el conjunto de la bomba para permitir el acceso a los tornillos de la cubierta.
EXTRACCIÓN
Lado izquierdo
1. Vea la Figura 2. Quite la tapa del extremo (1).
2. Vea la Figura 2. Extraiga la empuñadura (2).
a. Afloje el tornillo de la abrazadera (4).
b. Vea la Figura 4. Retire la cubierta delantera (3).
c. Vea la Figura 3. Desconecte el conector de la empuñadura con calefacción (A).
d. Extraiga la empuñadura.
Lado derecho
1. Vea la Figura 2. Quite la tapa del extremo (1).
2. Vea la Figura 4. Retire la cubierta delantera (3).
a. Vea la Figura 3. Desconecte el conector de la empuñadura con calefacción (A).
3. Quite la empuñadura. Vea el manual de servicio.
INSTALACIÓN
NOTA
Al enrutar y cerrar Módulos de los controles manuales del lado izquierdo y del lado derecho (R&LHCMs), verifique que no haya cables pellizcados. Vea el manual de servicio.
Lado izquierdo
1. Vea la Figura 2. Instale la empuñadura.
a. Coloque la empuñadura (2) en su lugar.
b. Ajuste el tornillo de la abrazadera (4).
Par: 2,5–3,1 N·m (22–27 in-lbs)
2. Instale la tapa del extremo (1). Ajuste.
Par: 14–20 N·m (124–177 in-lbs)
3. Vea la Figura 4. Conecte la empuñadura con calefacción.
a. Vea la Figura 3. Conecte el conector de calor (4) en su lugar (A).
b. Vea la Figura 4. Coloque la cubierta delantera (3) en su posición.
c. Apriete los tornillos (2). 0,6–0,9 N·m (5–8 in-lbs)
Lado derecho
1. Vea la Figura 5. Instale la empuñadura.
a. Alinee las lengüetas (2) de Sensor de empuñaduras giratorias (TGS) con huecos la empuñadura (1).
b. Coloque la empuñadura (1) en su lugar.
NOTA
Al instalar Módulo de control del lado derecho (RHCM), verifique que el juego axial del acelerador esté configurado correctamente. Vea el manual de servicio.
2. Vea la Figura 2. Instale la tapa del extremo (1). Ajuste.
Par: 14–20 N·m (124–177 in-lbs)
3. Vea la Figura 3. Conecte el conector de calor (4) en su lugar (A).
4. Vea la Figura 4. Coloque la cubierta delantera (3) en su posición.
5. Apriete los tornillos (2).
Par: 0,6–0,9 N·m (5–8 in-lbs)
6. Vea la Figura 6. Instale el tapón (3) nuevo .
1Tapa del extremo
2Empuñadura
3Conector de calor
4Tornillo de la abrazadera
Figura 2. Empuñadura del lado izquierdo (típico)
4Conector de calor
AUbicación de la conexión, lados izquierdo y derecho
Figura 3. Ubicaciones de los conectores de calor
1Tapa del extremo
2Tornillo (2)
3Cubierta delantera
Figura 4. Cubierta delantera (se muestra el lado derecho)
1Empuñadura
2Lengüeta de TGS (2)
Figura 5. Compromiso de TGS
Figura 6. Tapón
Finalización
1. Apriete los sujetadores al soporte de la palanca de embrague y al conjunto de la bomba si se aflojaron anteriormente.
Par: 12,2–14,9 N·m (108–132 in-lbs)
2. Si están equipados: instale los protectores de manos. Vea el manual de servicio.
3. Instale el fusible principal. Vea el manual de servicio.
4. La reprogramación de software es obligatoria para los modelos Sportster S (RH1250S). Consulte con un concesionario Harley-Davidson.

Herramienta especial : DIGITAL TECHNICIAN II (HD-48650)

NOTA
Compruebe que la empuñadura del acelerador gire y retorne con libertad antes de operar el vehículo.