Kits | Herramientas sugeridas | Nivel de habilidad(1) |
---|---|---|
90202332 | Gafas de seguridad, llave dinamométrica |
Verifique que todos los contenidos estén presentes en el equipo antes de instalar o quitar elementos del vehículo. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Artículo | Cantidad | Descripción | N.º de pieza | Notas | |
1 | 2 | Kit de reflector, incluye el artículo 2 | 59480-04A | ||
2 | 4 | Presillas de arandela | No se vende por separado | ||
3 | 1 | Alforja, extensible, derecha | No se vende por separado | ||
4 | 1 | Alforja, extensible, izquierda | No se vende por separado | ||
5 | 2 | Elementos de sujeción de acoplamiento Holdfast™, trasero | 52300730 | ||
6 | 4 | Pasador de acoplamiento | 90202550 | ||
7 | 4 | Tornillo, negro | 10201382 | ||
8 | 2 | Elementos de sujeción de acoplamiento Holdfast™, delantero | 52300729 | ||
9 | 12 | Tuerca | 10100179 | ||
10 | 1 | Mecanismo de bloqueo, izquierdo | 90202554 | ||
Mecanismo de bloqueo, derecho | 90202553 | ||||
11 | 12 | Tornillo | 10201415 | ||
12 | 2 | Caja de bloqueo interior | 90202544 | ||
13 | 2 | Bolsa seca (no se muestra) | 93300169 |
1. | Quite el fusible principal. Vea el manual de servicio. | |
2. | Extraiga el asiento. Vea el manual de servicio. |
1. | Extraiga el guardabarros trasero. Vea el manual de servicio. | |
2. | Quite la riostra izquierda del guardabarros del guardabarros. Vea el manual de servicio. a. Desconecte la placa matrícula y los arneses de señal de giro a la izquierda. Vea Manual de diagnóstico eléctrico (EDM) . b. Quite la señal de giro a la izquierda con arnés. c. Quite y deseche la pieza de soporte de la placa de matrícula de montaje lateral con arnés. d. Quite y deseche el separador de la señal de giro corto. | |
3. | Quite la riostra derecha del guardabarros del guardabarros. Vea el manual de servicio. a. Desconecte los arneses de señal de giro a la derecha. Vea EDM . b. Quite la señal de giro a la derecha con arnés. |
1. | Figura 2 Despegue el respaldo e instale las dos piezas de cinta de la almohadilla de montaje (4) al conjunto de la pieza de soporte (6). | |
2. | Despegue el respaldo e instale la pieza de cinta de la almohadilla de montaje (4) al soporte de la placa de matrícula (3) | |
3. | Despegue el respaldo e instale las dos piezas de cinta de la almohadilla de montaje (2) al soporte de la placa de matrícula (3). | |
4. | Instale el soporte de la placa de matrícula (3) en el conjunto de la pieza de soporte (6) con tornillos (5, 7). | |
5. | Apriete los tornillos (5). Par: 7,11–8,69 N·m (63–77 in-lbs) | |
6. | Apriete los tornillos (7). Par: 2,03–2,37 N·m (18–21 in-lbs) | |
7. | Despegue el respaldo e instale el reflector (1) en el soporte de la placa de matrícula (3). | |
8. | Instale la caja de la luz trasera (14,15) y los tornillos (8). Ajuste. Par: 1,1–2,25 N·m (10–20 in-lbs) | |
9. | Figura 3 Pase el arnés (2) a través del conjunto de soporte del guardabarros interior (1). | |
10. | Figura 2 Conecte los pasadores al conector de 3 patillas (12). Consulte EDM. |
1 | Reflector |
2 | Cinta de almohadilla de montaje (2) |
3 | Sujetador de la placa de matrícula |
4 | Cinta de almohadilla de montaje (3) |
5 | Tornillo, montaje interno (2) |
6 | Conjunto de la pieza de soporte |
7 | Tornillo, montaje exterior (2) |
8 | Tornillo, faro (2) |
9 | Correa de cables (2) |
10 | Patilla de sellado |
11 | Terminal, 18 AWG |
12 | Caja, conector hembra de tres vías |
13 | Sello de cables (3) |
14 | Bombilla |
15 | Lámpara |
1 | Conjunto de soporte del guardabarros interior |
2 | Arnés |
1. | Instale el kit de reubicación de la señal de giro en las riostras del guardabarros. a. Instalación del kit de reubicación de las señales de giro. Siga las instrucciones del kit. b. Instale el separador en la señal de giro a la izquierda. c. Enrute el arnés en las riostras del guardabarros. d. Instale la placa de matrícula de montaje central, riostras del guardabarros al guardabarros. Vea el manual de servicio. | |
2. | Instale el guardabarros trasero. Vea el manual de servicio. | |
3. | Figura 4 Conecte el conector (3). |
1 | Conector de la luz derecha |
2 | Conector de la luz izquierda |
3 | Conector de la luz de la placa de matrícula |
1. |
Instale los
nuevos
puntos de acoplamiento en el guardabarros del vehículo.
a. Figura 7
Abra la alforja, rebaje y gire la perilla de bloqueo interior (1) 90 ° para desbloquear la posición.
b. Figura 7
Presione el botón de liberación (2) y el mango de bloqueo de elevación (3).
c. Figura 1
Quite los pasadores de acoplamiento (6).
d. Figura 5
Instale los elementos de sujeción de acoplamiento traseros (3), el pasador de acoplamiento (1) y el tornillo (4).
e. Figura 5
Instale los elementos de sujeción de acoplamiento delanteros (2), el pasador de acoplamiento (1) y el tornillo (4).
f. Apriete los tornillos (4). Ajuste. Par: 38–43 N·m (28–32 ft-lbs) |
1 | Pasador de acoplamiento |
2 | Elementos de sujeción de acoplamiento, delanteros |
3 | Elementos de sujeción de acoplamiento, traseros |
4 | Tornillo |
1. | Ajuste la tensión del punto de acoplamiento NOTA Si la pieza vertical o la rejilla traquetea una vez que está instalada, se deben ajustar los puntos de acoplamiento. El inserto plástico negro del punto de acoplamiento es elíptico. Cuando las "T" están en el punto de acoplamiento en la parte superior e inferior, el ajuste del punto de acoplamiento está en su punto más flojo. Cuando las "T" están en la parte delantera y trasera, el ajuste del punto de acoplamiento está en su punto más apretado. a. Vea la Figura 6. Para ajustar, gire (3) poco a poco para que la "T" (1) ya no esté en la parte superior y se acerque a cualquier posición (2). b. En cada incremento, controle el ajuste con los accesorios. c. Continúe con la rotación, aumentando poco a poco, y haga pruebas hasta logra la tensión deseada. La posición más apretada es cuando la "T" llega a la posición (2). d. Apriete los tornillos del punto de acoplamiento. Par: 38–43 N·m (28–32 ft-lbs) |
1 | Posición más floja (posición T) |
2 | Posición más apretada (posición T) |
3 | Dirección de giro posible |
1. | Figura 7 Presione el botón de liberación (2) y el mango de bloqueo de elevación (3). | |
2. | Incline ligeramente la alforja y deslícela sobre los puntos de acoplamiento. | |
3. | Asegúrese de que la alforja esté completamente asentada en los puntos de acoplamiento. | |
4. | Presione hacia abajo el mango de bloqueo (3) para asegurar la alforja al vehículo. a. El mecanismo de bloqueo se escuchará cuando se acople con los puntos de acoplamiento. b. El mango de bloqueo saltará si la alforja no está asegurada correctamente al vehículo. | |
5. | Figura 1
Instale los reflectores (1).
a. Ubique la placa dentro del bolsillo exterior de la alforja. b. Ubique y corte los dos agujeros. c. Instale los reflectores y asegúrelos con las dos presillas de arandela (2). |
1. | Figura 7 Presione el botón del mango (2) y eleve el mango de bloqueo (3). |
1. | Figura 7
Bloquee las alforjas al vehículo:
a. Abra la alforja, presione y gire la perilla de bloqueo interior (1) 90 ° para bloquear la posición. | |
2. | Figura 7
Desbloquee las alforjas al vehículo:
a. Abra la alforja, rebaje y gire la perilla de bloqueo interior (1) 90 ° para desbloquear la posición. |
1 | Perilla de bloqueo interior, bloqueo/desbloqueo |
2 | Botón de liberación |
3 | Mango de bloqueo |
2 | Acoplamiento |
1 | Alforja, extensible |
1. | Instale el asiento. Después de instalarlo, tire del asiento hacia arriba para comprobar que esté bien sujeto. Vea el manual de servicio. | |
2. | Instale el fusible principal. Vea el manual de servicio. |
1. | Registre la posición actual de la "T" para cada punto de acoplamiento. Quite el tornillo del punto de acoplamiento posterior. | |
2. | Quite el fijatornillos de los tornillos del punto de acoplamiento y las roscas del agujero de montaje, vea LIMPIEZA DE LAS ROSCAS DE LOS SUJETADORES, antes de aplicar fijatornillos a las cabezas de los tornillos. Instale los puntos de acoplamiento, los tornillos y las arandelas. Ajuste con los dedos.FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97) | |
3. | Vea la Figura 6. Si las "T" no están en la posición más apretada (2), gire levemente los puntos de acoplamiento, moviendo las "T" hacia (2) hasta lograr un ajuste apretado del accesorio desmontable en cada lugar. | |
4. | Asegure los tornillos del punto de acoplamiento. Ajuste. Par: 38–43 N·m (28–32 ft-lbs) | |
5. | Si las "T" del punto de acoplamiento están en posición (E): a. Quite el tornillo de los puntos de acoplamiento posteriores. b. Gire cada punto de acoplamiento hasta que la "T" del lado opuesto alcance la posición más floja (1). c. Quite el fijatornillos de los tornillos del punto de acoplamiento y las roscas del agujero de montaje, vea LIMPIEZA DE LAS ROSCAS DE LOS SUJETADORES, antes de aplicar fijatornillos a las roscas de los tornillos. Instale los tornillos y las arandelas. Ajuste con los dedos.FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97) d. Controle el accesorio desmontable en cada punto de acoplamiento, girando la “T” hacia (2) hasta que se logre un ajuste apretado del accesorio desmontable en cada ubicación. Asegure los tornillos del punto de acoplamiento. Ajuste. Par: 38–43 N·m (28–32 ft-lbs) | |
6. | Si después de varios ajustes, el accesorio desmontable sigue sonando o continúa flojo, reemplace los puntos de acoplamiento. |
1. | Después de 800 km (500 millas) de uso en carretera con las alforjas instaladas, es necesario controlar el par de torsión en los tornillos de montaje del punto de acoplamiento. Verifique que se mantenga la torsión adecuada y apriete los tornillos si fuera necesario. Ajuste. a. Tornillos del punto delantero y trasero de acoplamiento. Par: 38–43 N·m (28–32 ft-lbs) |