AMORTIGUADORES TRASEROS DE DEPÓSITO REMOTO SCREAMIN' EAGLE (OHLINS®)
941005532025-02-28
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
54000350, 54000351
Gafas de seguridad, llave dinamométrica
(1) Es necesario apretar al valor del par de apriete u otras herramientas moderadas y técnicas
CONTENIDOS DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Amortiguadores traseros de depósito remoto Screamin' Eagle (Ohlins)
Tabla 2. Contenido del kit: Amortiguadores traseros de depósito remoto Screamin' Eagle (Ohlins)
Verifique que todos los contenidos estén presentes en el equipo antes de instalar o quitar elementos del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notas
1
2
Pieza de soporte de abrazadera
No se vende por separado
Incluido en el kit de servicio del soporte de los amortiguadores (n.º de pieza 54000354)
2
4
Tornillo, cabeza corta
3832M
3
2
Pieza de soporte de montaje
No se vende por separado
Incluido en el kit de servicio del soporte de los amortiguadores (n.º de pieza 54000354)
4
4
Tornillo, largo
10200850
5
4
Espaciador, corto
54000298
6
4
Espaciador, largo
54000297
7
2
Tornillo, cabeza plana
10201180
8
2
Amortiguador con depósito, acabado dorado
54000360
Amortiguador con depósito, acabado negro
54000375
9
4
Arandela (4)
6590HW
GENERALIDADES
La hoja de instrucciones también está disponible electrónicamente. Para comprobar que está utilizando la versión más reciente disponible, realice una de las siguientes acciones:
  • Escanee el código QR en la esquina superior izquierda de la hoja de instrucciones
NOTA
Esta hoja de instrucciones puede tener un video suplementario para ayudar al instalador a aclarar una determinada parte del montaje. Hay un enlace con vídeo al final de esta hoja de instrucciones.
Modelos
Para obtener información sobre la compatibilidad de los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com .
Contacte con el Centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (solamente EE. UU.) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondiente del Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un Manual de servicio para la motocicleta de este modelo del año y modelo y está disponible en:
  • Un concesionario Harley-Davidson.
  • El Portal de información de H-D Service, un acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos de 2001 y posteriores. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
PREPARACIÓN
1. Coloque el vehículo en posición vertical. Vea el manual de servicio.
a. Asegúrela con amarres.
2. Levante la parte trasera del vehículo. Vea el manual de servicio.
3. Extraiga las alforjas. Vea el manual de servicio.
EXTRACCIÓN
1. Extraiga los amortiguadores traseros del equipo original. Vea el manual de servicio.
a. Guarde los tornillos y la arandelas para su uso posterior.
2. Vea la Figura 2. Extraiga los tornillos del equipo original (2) de la riostra del guardabarros (1).
1Riostra del guardabarros
2Tornillo del equipo original (2)
Figura 2. Tornillos de la riostra del guardabarros
INSTALACIÓN
1. Vea la Figura 3. Instale los espaciadores adecuados (2) en en el soporte de montaje (3). Ajuste.
Par: 11 N·m (8 ft-lbs) Espaciador de la pieza de soporte de montaje
NOTA
Vea la Figura 4. Para la selección del espaciador, consulte el accesorio que se utiliza en el vehículo.
a. Espaciador corto: Usar con tour pak (1) o inserto de soporte de la alforja (2). Otras insertos de accesorios pueden usarse como el kit de elementos de sujeción de acoplamiento de 4 puntos.
b. Espaciador largo: Usar con el inserto de la riostra del guardabarros (3).
c. Vea la Figura 3. Aplique fijatornillos a los espaciadores de montaje (2).FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE ALTA FUERZA LOCTITE 262 (ROJO) (94759-99)
2. Vea la Figura 3. Aplique fijatornillos al tornillo (4).FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE ALTA FUERZA LOCTITE 262 (ROJO) (94759-99)
3. Instale la pieza de soporte de montaje (3).
a. Instale los tornillos (4). Ajuste.
Par: 27 N·m (20 ft-lbs)
4. Vea la Figura 5. Instale el conjunto del amortiguador.
NOTA
Reutilice los elementos de sujeción de montaje del equipo original. Consulte el manual de servicio o el catálogo de piezas de referencia para el año de modelo del vehículo.
a. Instale los elementos de sujeción de montaje del equipo original (3).
b. Coloque el tornillo (3) en el conjunto del amortiguador (4).
c. Coloque la arandela interior (2).
d. Coloque el tornillo (3) en el chasis. No apriete completamente.
e. Repita el procedimiento con otro tornillo.
f. Apriete los tornillos (3). Vea el manual de servicio.
5. Instale el depósito (1) en la pieza de soporte de la abrazadera.
a. Ajuste según sea necesario para el enrutamiento adecuado de la manguera.
6. Vea la Figura 3. Instale el soporte de la abrazadera (1) en el soporte de montaje (3).
a. Instale los tornillos (5). Ajuste.
Par: 7 N·m (62 in-lbs)
7. Vea la Figura 6. Ajuste el depósito (1) y coloque el tornillo (2). Ajuste.
Par: 3 N·m (27 in-lbs)
1Pieza de soporte de abrazadera
2Espaciador
3Pieza de soporte de montaje
4Tornillo, corto
5Tornillo, largo
Figura 3. Piezas de soporte de montaje
1Soporte del Tour-Pak
2Inserto de soporte de la alforja
3Inserto de la riostra del guardabarros
4Riostra del guardabarros
Figura 4. Selección de accesorios del espaciador
1Depósito
2Arandela (2)
3Elementos de sujeción de montaje del equipo original (2)
4Conjunto del amortiguador (con depósito)
Figura 5. Conjunto del amortiguador
1Depósito
2Tornillo, cabeza plana
Figura 6. Tornillo de la pieza de soporte de la abrazadera
Finalización
NOTA
Los amortiguadores Ohlins están preconfigurados en la longitud del equipo original de Harley-Davidson.
Ajustar la longitud podría provocar contacto entre neumático y guardabarros, o contacto entre eje y silenciador en los límites de viaje de algunos vehículos.
1. Consulte el manual del propietario de Ohlins para: Configuración, ajustes, precarga de resorte, amortiguación de rebote, longitud de ajuste de la amortiguación de rebote y configuración general.
2. Instale las alforjas. Vea el manual de servicio.
Tabla 3.
Amortiguadores traseros
Compresión 1
Rebote 1
Sin Tourpak
Motociclista solo
15
18
Motociclista solo
con equipaje
13
16
Motociclista solo
con pasajero
8
10
Motociclista solo
con equipaje
y pasajero
7
9
Con Tourpak
Motociclista solo
13
15
Motociclista solo
con equipaje
8
10
Motociclista solo
con pasajero
6
8
Motociclista solo
con equipaje
y pasajero
5
7
1 Para la configuración del ajustador de amortiguación se aprieta el ajustador en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detiene, y luego se gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta escuchar el primer clic (esta es la posición 1), luego cuente los clics mientras gira el ajustador en sentido contrario a las agujas del reloj según la configuración que desea.
Tabla 4.
Tabla de precarga de la suspensión
Sin Tourpak - Peso adicional del pasajero, carga y accesorios
LB
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
KG
0
5
9
14
18
23
27
32
36
41
45
50
54
59
64
68
73
77
82
87
92
97
Con Tourpak - Peso adicional del pasajero, carga y accesorios
LB
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
KG
0
5
9
14
18
23
27
32
36
41
45
50
54
59
64
68
73
PESO DEL MOTOCICLISTA
Lectura de mediciones
Ajustador de precarga de la parte superior del resorte (2) a la parte inferior del cuerpo superior del amortiguador (1)
Lectura de mediciones (3) en milímetros (mm)
LB
KG
150
68
11
12
13
14
14
15
16
17
18
18
19
20
21
21
22
23
24
25
25
26
27
28
160
73
12
13
14
14
15
16
17
17
18
19
20
20
21
22
23
24
24
25
26
27
27
28
170
77
13
13
14
15
16
16
17
18
19
19
20
21
22
23
23
24
25
26
26
27
28
29
180
82
13
14
15
15
16
17
18
19
19
20
21
22
22
23
24
25
25
26
27
28
29
29
190
86
14
14
15
16
17
18
18
19
20
21
21
22
23
24
25
25
26
27
28
28
29
30
200
91
14
15
16
17
17
18
19
20
20
21
22
23
24
24
25
26
27
27
28
29
30
31
210
95
15
16
16
17
18
19
20
20
21
22
23
23
24
25
26
26
27
28
29
30
30
31
220
100
15
16
17
18
19
19
20
21
22
22
23
24
25
26
26
27
28
29
29
30
31
32
230
104
16
17
18
18
19
20
21
21
22
23
24
25
25
26
27
28
28
29
30
31
31
32.3
240
109
17
17
18
19
20
20
21
22
23
24
24
25
26
27
27
28
29
30
31
31
32.5
32.5
250
113
17
18
19
20
20
21
22
23
23
24
25
26
26
27
28
29
30
30
31
32
32.5
32.5
260
118
18
19
19
20
21
22
22
23
24
25
26
26
27
28
29
29
30
31
32
32.5
32.5
32.5
270
122
18
19
20
21
21
22
23
24
25
25
26
27
28
28
29
30
31
32
32.5
32.5
32.5
32.5
1Cuerpo superior del amortiguador
2Ajustador de la precarga del resorte
3Lectura de mediciones (milímetros)
Figura 7. Lectura de mediciones
MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA
Los amortiguadores contienen nitrógeno comprimido. Intentar reparar los amortiguadores puede causar una explosión, que podría provocar la muerte o lesiones graves. El mantenimiento requiere herramientas especiales y capacitación por parte de Öhlins. (17604a)
1. Se recomienda revisar los amortiguadores cada 30  000 km o cada 3 años.
2. Conserve el embalaje del producto que se utilizará para enviar los amortiguadores a un distribuidor certificado Öhlins para su reparación, en caso de que sea necesario.