SAC TOURPAK BAGAGES ONYX PREMIUM
941000362019-08-22
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
Durée
93300123, 93300124
Lunettes de protection
1 heure
(1) Les outils et les techniques nécessaires sont simples
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Accessoires de bagages haut de gamme
Tableau 2. Contenu du kit : Accessoires de bagages haut de gamme
Article
Qté
Description
No de pièce
Notes
1
1
Sac, T-Pak Rack (comprend les articles 3 et 4)
93300123
2
1
Sac, T-Pak pliant (comprend les articles 3 et 4)
93300124
3
1
Bandoulières
93300133
4
1
Housse de pluie, T-Pak Rack
93100066
Housse de pluie, T-Pak Collapsible
93100067
REMARQUE
Vérifier que tous les contenus sont présents dans le kit avant de poser ou de déposer des articles du véhicule.
GÉNÉRALITÉS
Modèles
Pour obtenir des informations sur le choix du modèle, consulter le catalogue de Vente au Détail P&A ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
Assurez-vous que la version la plus récente de la feuille d'instructions est utilisée. Version disponible à : www.harley-davidson.com/isheets
Contacter le Harley-Davidson Customer Support Center au 1-800-258-2464 (États-Unis uniquement) ou 1-414-343-4056.
Exigences relatives à la pose
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00308b)
La pose correcte de ce kit peut nécessiter un achat séparé et la pose de pièces ou d'accessoires supplémentaires. Voir le catalogue de Vente au Détail P&A ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (anglais uniquement) pour obtenir une liste des pièces ou d'accessoires nécessaires.
POSE
Puisque Harley-Davidson ne peut pas tester chaque accessoire ou combinaison d’accessoires, ni ne peut fournir de recommandations particulières sur ceux-ci, le conducteur doit être responsable de la sécurité de la conduite de la moto lors de l’installation des accessoires ou du transport d’une charge supplémentaire. Suivre les directives ci-dessous pour poser des accessoires sur la moto ou pour transporter des passagers ou des charges.
AVERTISSEMENT
Consultez la section ACCESSOIRES ET CHARGEMENT dans la section SÉCURITÉ D'ABORD de votre manuel d'utilisation. Un chargement incorrect des bagages ou une pose incorrecte des accessoires peut provoquer une défaillance et nuire à la stabilité, à la manœuvrabilité et à la performance, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00021c)
  • Le sac DOIT être installé avec :
    1. Voir Figure 6 ou Figure 7 . Fixez les quatre sangles à attache rapide au porte-bagage.
  • Pour l'installation sur un porte-bagage, ne pas dépasser la capacité de charge du porte-bagage.
  • Le poids et le contenu du sac ne doivent pas dépasser la limite de poids de 10 livres du porte-bagage (4,5 kg).
  • Vérifier que toutes les sangles sont bien fixées pour éviter qu’elles ne se prennent dans la roue arrière en situation de conduite.
  • Vérifiez que le sac, les sangles de fixation, la housse de pluie et les autres éléments du système de bagages ne masque pas la visibilité des réflecteurs et de l’éclairage.
  • Vérifier l'installation à plusieurs reprises.
  • Consulter le manuel du propriétaire pour vérifier la pression recommandée de gonflage des pneus.
AVERTISSEMENT
Ne pas dépasser le poids nominal brut du véhicule (GVWR, Gross Vehicle Weight Rating) et le poids technique maximal sous essieu (GAWR, Gross Axle Weight Rating). Le dépassement de ces limites de poids peut provoquer la défaillance d'un composant et nuire à la stabilité, à la manœuvrabilité et à la performance du véhicule, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00016f)
  • Poids nominal brut du véhicule (GVWR) est la somme totale du poids de la moto, des accessoires, du conducteur, du passager et des charges que peut supporter la moto en toute sécurité.
  • Le poids technique maximal sous essieu (GAWR), est le poids maximal pouvant être supporté en toute sécurité pour un essieu.
  • Le GVWR et le GAWR sont indiqués sur la plaque signalétique située sur le tube vertical du cadre.
Bandoulière Premium
1. Figure 2 Accrocher les extrémités de la sangle aux anneaux D-rings de chaque côté du sac.
REMARQUE
Ranger la bandoulière dans le sac avant d’utiliser le véhicule.
Figure 2. Bandoulière (Typique)
Boucles de déblocage rapides
1. Voir Figure 3 . Débrancher les boucles de déblocage rapide et les boucles rapides.
1Déblocage rapide (débranché)
2Déblocage rapide (branché)
3Sangle
Figure 3. Boucle de déblocage rapide
2. Fixer les sangles à la structure adaptée.
3. Brancher les boucles de déblocage rapide.
4. Tirer les sangles pour fixer le sac au véhicule.
5. Voir Figure 4. Fermer la boucle rapide pour bien serrer la sangle.
1Ouverture
2Fermé
Figure 4. Ouverture/fermeture de boucle rapide
6. Vérifier que le sac est bien fixé au véhicule.
7. Voir Figure 5. Enrouler et fixer le matériau de sangle excédentaire à l’aide de languettes de fixation pour éviter que les sangles ne touchent la roue arrière et ne viennent rayer ou griffer les surfaces peintes.
Figure 5. Matériau de sangle excédentaire
Sac T-Pak
REMARQUE
Un porte-bagage Tour-Pak est nécessaire pour installer le sac.
1. Figure 6 Mettez le sac sur le porte-bagages.
2. Boucles de déblocage rapides Fixer les quatre sangles avec boucle de déblocage rapide.
1Fixation du porte-bagage (arrière)
2Fixation du porte-bagage (avant)
Figure 6. Sac T-Pak
Sac T-Pak Collapsible
REMARQUE
Un porte-bagage Tour-Pak est nécessaire pour installer le sac.
1. Figure 7 Mettez le sac sur le porte-bagages.
2. Boucles de déblocage rapides Fixer les quatre sangles avec boucle de déblocage rapide.
1Porte-bagages (arrière)
2Porte-bagages (avant)
Figure 7. Sac T-Pak Collapsible
Housse de Pluie
1. Figure 8 Recouvrir entièrement le sac avec la housse de pluie, avec le logo Bar and Shield à l’arrière du sac.
2. Tirer sur le cordon sur le bas de la housse pour resserrer et fixer grâce au verrou à barillet.
Figure 8. Housse de Pluie
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
1. Utiliser un chiffon non pelucheux pour enlever toute poussière ou saleté.
2. Nettoyer soigneusement la surface extérieure à l’eau tiède avec un détergent doux.
3. Laisser sécher naturellement et complètement avant utilisation ou entreposage.
4. Ne pas utiliser de moyens artificiels pour sécher le matériel rapidement.
5. Contient un ou plusieurs des matériaux suivants :
a. Polyester
b. Polypropylène
c. Polychlorure de vinyle