BOOM! KIT AMPLIFICATORE DELL’IMPIANTO AUDIO
J036512010-05-28
GENERALITÀ
Numero kit
76000068
Modelli
Per informazioni sugli abbinamenti dei modelli, vedere il catalogo delle parti di ricambio e accessori o la sezione Parts and Accessories (Parti e Accessori) sul sito web www.harley-davidson.com (solo in inglese).
Parti supplementari necessarie
L’acquisto separato di parti o accessori supplementari è necessario per la corretta installazione di questo kit amplificatore sul proprio modello di motocicletta. Consultare il catalogo delle parti e accessori o la sezione Parts and Accessories (Parti e Accessori) sul sito web www.harley-davidson.com (solo in inglese) per una lista di parti o accessori necessari per la propria motocicletta.
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni riportate nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è necessario disporre di un manuale di manutenzione del modello/dell’anno della motocicletta, disponibile presso un concessionario Harley-Davidson.
Sovraccarico elettrico
AVVISO
Se si montano troppi accessori elettrici, si rischia di sovraccaricare l’impianto di carica del veicolo. Se gli accessori elettrici che funzionano contemporaneamente consumano più corrente elettrica di quanta possa generarne l’impianto di carica del veicolo, il consumo può scaricare la batteria e danneggiare l’impianto elettrico del veicolo. (00211d)
AVVERTENZA
Quando si installano gli accessori elettrici, accertarsi di non superare l’amperaggio nominale del fusibile o dell’interruttore automatico che protegge il circuito modificato. Se si supera l’amperaggio massimo si possono causare guasti elettrici, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00310a)
Questo amplificatore assorbirà dall’impianto elettrico altri 11 A di corrente.
Contenuto del kit
INSTALLAZIONE
Preparazione
NOTA
Per i veicoli dotati di sirena del sistema di sicurezza:
  • Verificare che il portachiavi elettronico sia presente.
  • Portare il commutatore a chiave di accensione su IGNITION (accensione).
  1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per la rimozione del fusibile principale.
  2. Seguire le istruzioni del manuale di manutenzione per rimuovere la sella.
AVVERTENZA
Scollegare prima il cavo negativo (-) della batteria. Il contatto fra cavo positivo (+) e la massa con il cavo negativo (-) collegato produce scintille che potrebbero provocare l’esplosione della batteria e lesioni gravi o mortali. (00049a)
  1. Per i modelli 2006 ed 2007: Per istruzioni relative alla rimozione della batteria vedere il manuale di manutenzione. Per i modelli 2008 ed anni successivi: Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per rimuovere la basetta dei collegamenti elettrici dell’ECM dalla parte superiore della batteria. Staccare i cavi della batteria, partendo dal cavo negativo (-).
  2. Per TUTTI i modelli: Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per la rimozione della consolle del serbatoio e del serbatoio del combustibile.
 
 
 
Solo per i modelli Touring:
NOTA
Se si desidera una tenuta più salda della presa della cuffia, è possibile sostituire la molla esistente con una nuova molla 76300-06 (acquistata separatamente).
  1. Se è stato installato il cablaggio della cuffia del passeggero: Afferrare la fascetta fermacavi all’estremità del manicotto in vinile della molla e sganciare il manicotto e l’estremità della molla dalla linguetta sulla parte superiore destra del portatarga. Usare una delle fascette fermacavi del kit per fissare l’estremità della molla alla scanalatura inferiore sinistra del portatarga.
Per TUTTI i modelli: Passare alle istruzioni relative all’“Installazione dell’amplificatore” per l’anno del proprio modello di veicolo.
Installazione dell’amplificatore, modelli Touring 2008 e precedenti
NOTA
Non occorre rimuovere il Tour-Pak® dal veicolo per eseguire questa installazione.
1. Aprire il coperchio del Tour-Pak e rimuovere tutti gli elementi dalla base del Tour-Pak.
2. Modelli con tappetino di gomma: Rimuovere il tappetino. Modelli con rivestimento sagomato: Aprire la tasca portacarte e rimuovere i dadi ciechi con le rondelle piatte. Rimuovere la tasca portacarte e il rivestimento.
NOTA
A questo punto, non togliete le viti (1) dai fori di fissaggio del Tour-Pak.
Non allentare o rimuovere il dado bloccante in posizione più arretrata (6).
Se si tolgono i dadi bloccanti, i distanziali del portabagagli (3) cadranno a terra.
1Vite a testa esagonale (4)
2Rondella piatta (8)
3Distanziale (4)
4Dado bloccante cieco di nylon (4)
5Portabagagli
6Dado bloccante in posizione più arretrata (non rimuovere o allentare)
Figura 1. Bulloneria di fissaggio del Tour-Pak, modelli Touring 2008 ed anni precedenti
3. Vedere Figura 1. Tenendo ferme le viti a testa esagonale (1) alla base del Tour-Pak, togliere i quattro dadi bloccanti ciechi di nylon anteriori (4), le rondelle (2) e i distanziali (3) al disotto che fissano il Tour-Pak alle barre laterali del portabagagli (5). Non allentare o rimuovere il dado bloccante più arretrato (6). Non estrarre le viti dai fori.
4. Vedere Figura 2. Prendere dal kit i due tamponi (2).
5. Pulire accuratamente con alcol isopropilico la superficie del parafango posteriore nella zona (4) dietro il dado di fissaggio della sella (3).
6. Staccare il rivestimento dall’adesivo su uno dei due tamponi e fissarlo al parafango come mostrato, al centro, a circa 25 mm (1 in) dietro il dado di fissaggio della sella. Tenere fermo il tampone per qualche secondo per permettere all’adesivo di fare presa.
7. Staccare il rivestimento dall’adesivo dell’altro tampone e fissare il tampone a circa 25 mm (1 in) dietro il primo tampone.
NOTA
Per i Tour-Pak standard o King: Usare le viti più lunghe se l’interno del Tour-Pak è di colore grigio. Usare le viti più corte se l’interno del Tour-Pak è di colore nero.
Per i Tour-Pak Chopped: Usare le viti più lunghe.
1Amplificatore
2Tampone (2)
3Dado di fissaggio della sella
4Parte del parafango da pulire
5Circa 25 mm (1 in) dal bordo del dado
6Circa 25 mm (1 in) dal bordo del tampone
Figura 2. Installazione dell’amplificatore, modelli Touring 2008 ed anni precedenti
8. Prendere dal kit l’amplificatore (1) e le viti di fissaggio corrette.
9. Tenere l’amplificatore con le flange di montaggio in alto, e il connettore elettrico verso di sé. Dal lato destro del veicolo, far scorrere l’amplificatore sotto il Tour-Pak, tra il parafango e le guide laterali del portabagagli.
NOTA
Le viti di montaggio vanno installate sempre dall’interno del Tour-Pak. Se si inseriscono le viti dal basso, le estremità filettate possono lacerare il tappetino di gomma o il rivestimento sagomato, e graffiare gli oggetti (come i caschi) contenuti all’interno del Tour-Pak.
10. Vedere Figura 1. Estrarre le viti di fissaggio del Tour-Pak (1) e le rondelle piatte (2), una alla volta iniziando dalla parte anteriore, sostituendole con le nuove viti e rondelle piatte prese dal kit. Al disotto del portabagagli, montare sulle viti i distanziali originali (3, con il lato concavo rivolto verso l’alto), le nuove rondelle piatte (2) e i dadi bloccanti ciechi di nylon (4). Con le parti concave dei distanziali allineate alla barre del portabagagli, tenere fermi i dadi e serrare a fondo le viti.
11. Con una sequenza a croce, serrare in sequenza alternata le viti ad una coppia di 10,8–12,2 N·m (96–108 in-lbs). Controllare che la parte concava di ogni distanziale sia allineata alla guida e non si sia spostata.
12. Installare il tappetino di gomma o il rivestimento sagomato. Chiudere il coperchio del Tour-Pak.
13. Prendere il cablaggio dell’amplificatore e inserire la parte femmina a 23 vie nel connettore dell’amplificatore. Accertarsi che scatti al suo posto.
14. Passare il cablaggio in avanti sul veicolo, lungo il lato destro del sostegno del Tour-Pak. Con una fascetta fermacavi presa dal kit, fissare al sostegno il tratto principale e il tratto lungo a 2 fili del cablaggio. La staffa di montaggio dell’amplificatore e la bulloneria non utilizzata possono essere eliminate. Andare a Disposizione e connessione del cablaggio dell’amplificatore.
Installazione dell’amplificatore, modelli Touring 2009 ed anni successivi
NOTA
Bisogna rimuovere il Tour-Pak dal veicolo per eseguire questa installazione.
1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per la rimozione del Tour-Pak.
2. Vedere Figura 3. Prendere dal kit i due tamponi (2).
3. Pulire accuratamente con alcol isopropilico la superficie del parafango posteriore nella zona (4) dietro il dado di fissaggio della sella (3).
4. Staccare il rivestimento dall’adesivo su uno dei due tamponi e fissarlo al parafango come mostrato, al centro, a circa 25 mm (1 in) dietro il dado di fissaggio della sella. Tenere fermo il tampone per qualche secondo per permettere all’adesivo di fare presa.
5. Staccare il rivestimento dall’adesivo dell’altro tampone e fissare il tampone a circa 25 mm (1 in) dietro il primo tampone.
NOTA
Coprire il parafango posteriore con una cappottina H-D Service Cover o con un panno pulito da officina per evitare graffiature. Potrebbe derivarne un danno alla finitura.
6. Installare la piastra di montaggio dell’amplificatore (7) sulla parte superiore del portabagagli Tour-Pak (1).
a. Far scorrere una linguetta piegata (8) sotto la guida laterale del portabagagli e ruotare la piastra di montaggio verso il basso per posizionare la seconda linguetta piegata sotto la guida laterale opposta.
b. Regolare la piastra di montaggio in modo da allineare i fori di montaggio (9) a quelli del Tour-Pak sul gruppo della guida laterale.
7. Allentare (non rimuovere) le viti anteriori (10) che fissano il portabagagli Tour-Pak. Togliere le quattro viti posteriori (11) che fissano il portabagagli.
1Portabagagli Tour-Pak
2Tampone (2)
3Dado di fissaggio della sella
4Parte del parafango da pulire
5Circa 25 mm (1 in) dal bordo del dado
6Circa 25 mm (1 in) dal bordo del tampone
7Piastra di montaggio dell’amplificatore
8Linguetta piegata (2) sulla piastra di montaggio
9Allineare i fori di montaggio (4) con quelli sul portabagagli
10Allentare le viti anteriori (2)
11Rimuovere le viti posteriori (4)
12Amplificatore
13Dado bloccante cieco di nylon (4)
14Rondella piatta (4)
Figura 3. Installazione dell’amplificatore, modelli Touring 2009 ed anni successivi
8. Girare verso l’alto il portabagagli per installare l’amplificatore (12).
a. Tenere l’amplificatore con le flange di montaggio rivolte verso l’alto, e il connettore elettrico verso di sé.
b. Dal lato destro, far scorrere l’amplificatore al di sotto del portabagagli Tour-Pak. Installare l’amplificatore sui prigionieri della piastra di montaggio installata al punto 6.
c. Installare le rondelle piatte (14) e i dadi bloccantii (13) sui prigionieri. Serrare i dadi ad una coppia di 6,8–9 N·m (60–80 in-lbs).
d. Girare il portabagagli del Tour-Pack verso il basso e installare le viti di montaggio posteriori. Serrare le viti di montaggio anteriore e posteriore ad una coppia di 20,3–27,1 N·m (15–20 ft-lbs).
9. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni riguardanti l’installazione del Tour-Pak.
10. Prendere il cablaggio dell’amplificatore e inserire la parte femmina a 23 vie nel connettore dell’amplificatore. Accertarsi che scatti al suo posto.
11. Passare il cablaggio in avanti sul veicolo, lungo il lato destro del sostegno del Tour-Pak. Con una fascetta fermacavi presa dal kit, fissare al sostegno il tratto principale e il tratto lungo a 2 fili del cablaggio. La bulloneria non utilizzata può essere gettata. Andare a Disposizione e connessione del cablaggio dell’amplificatore.
Installazione dell’amplificatore, modelli Trike 2009 ed anni successivi
NOTA
Bisogna rimuovere il gruppo del corpo dal veicolo per eseguire questa installazione.
Il corpo deve essere collocato su un tappetino per evitare danni al bordo di inserimento del parafango, e la parte inferiore del corpo in corrispondenza della parte posteriore delle aperture del parafango.
1. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni riguardanti la rimozione del gruppo del corpo.
2. Vedere Figura 4. Per corpi del tipo successivo: Centrare l’amplificatore sui quattro tamponi in cima alla parete esterna anteriore del corpo. Segnare i punti di foratura utilizzando l’amplificatore come sagoma, quindi rimuovere l’amplificatore. Per i corpi del tipo precedente (senza tamponi):
a. Misurare e determinare il centro (1) della parete anteriore esterna del corpo come mostrato.
b. Applicare dalla cima al fondo una striscia di nastro per mascheratura larga 51 mm (2 in) passando sopra il centro approssimativo della parete anteriore esterna del corpo.
c. Misurare nuovamente con molta attenzione e contrassegnare il centro vicino alla sommità della striscia di nastro. Misurare e contrassegnare il centro vicino alla parte inferiore della striscia. Tracciare una linea tra il segno superiore e quello inferiore.
d. Avendo il nastro di fronte a sé, misurare127 mm (5.0 in) dalla linea centrale verso il lato sinistro della parete esterna del corpo anteriore (2). Misurare 127 mm (5 in) dalla linea centrale verso il lato destro della parete esterna del corpo anteriore.
e. Stendere una striscia di nastro per mascheratura larga 51 mm (2 in) dalla parte superiore verso il basso fino a circa metà della parte esterna della parete del corpo anteriore alla distanza di 127 mm (5 in) dalla linea centrale, sia sul lato destro sia su quello sinistro.
f. Misurare 50,8 mm (2 in) verso il basso dal bordo superiore della parete anteriore del corpo sul nastro lato sinistro (3) e tracciare una linea orizzontale che attraversi il nastro. Ripetere sul nastro del lato destro.
g. Tenere l’amplificatore (4) con le flange di montaggio rivolte verso il corpo e il connettore elettrico verso sinistra. Centrare l’amplificatore sulla parte anteriore del corpo, con i fori superiori di montaggio sulle linee orizzontali del nastro isolante. Segnare i punti di foratura utilizzando l’amplificatore come sagoma, quindi rimuovere l’amplificatore.
1Centro della parete esterna del corpo anteriore
2Misurare 127 mm (5 in) dalla linea centrale
3Misurare 50,8 mm (2 in) dal bordo superiore
4Amplificatore
5Reperire qui il cavo di massa.
Figura 4. Installazione dell’amplificatore, modelli Trike 2009 ed anni successivi
3. Eseguire i fori di montaggio come segue.
a. Segnare sul nastro con un bulino il centro dei fori di montaggio dell’amplificatore.
b. Eseguire con il trapano quattro fori di guida da 3 mm (⅛ in) attraverso la parete del corpo.
c. Eseguire con il trapano quattro fori di guida da 8 mm (5/16 in) attraverso i fori guida.
4. Rimuovere il nastro. Smerigliare leggermente il foro per rimuovere le bave e gli spigoli taglienti. Pulire la superficie del corpo per eliminare ogni residuo di nastro con una miscela dal 50 al 70 % di alcol isopropilico e dal 30 al 50 % di acqua distillata.
5. Vedere Figura 7. Collocare una rondella grande (7) sulle filettature delle quattro viti a testa bombata (6) prese dal kit. Dalla parte interna del vano portaoggetti inserire le viti nei fori della parete del corpo anteriore.
6. Prendere il cavo di massa (12) dal kit. Il cavo di massa comprende un terminale separato ad anello da 6,4 mm (¼ in). Collegare il terminale ad anello da 7,9 mm (5/16 in) installato alla piattina di massa, all’interno del vano portaoggetti.
7. Posizionare il cavo di massa all’esterno del vano portaoggetti attraverso l’occhiello di gomma.
8. Giuntare il terminale ad anello da 6,4 mm (¼ in) in dotazione sulla parte terminale del cavo di massa.
9. Vedere Figura 4. Stando dalla parte esterna del corpo, installare il terminale ad anello del cavo di massa sulle filettature della vite superiore sinistra (5) (lato destro del corpo).
NOTA
La vernice è stata rimossa dalla parte inferiore della flangia di installazione dell’amplificatore, in corrispondenza del punto di installazione del cavo di massa.
10. Vedere Figura 7. Con il connettore dell’amplificatore rivolto verso sinistra, fissare l’amplificatore sulla parete esterna del corpo anteriore con i dadi bloccanti in nylon (5) e le rondelle piccole (4). Serrare i dadi ad una coppia di 10,8–12,2 N·m (96–108 in-lbs).
11. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni riguardanti l’installazione del gruppo del corpo.
12. Prendere il cablaggio dell’amplificatore e inserire la parte femmina a 23 vie nel connettore dell’amplificatore. Accertarsi che scatti al suo posto.
13. Guidare il cablaggio attraverso le aperture nel telaio al di sotto del sellino del passeggero. La staffa di montaggio dell’amplificatore e la bulloneria non utilizzata possono essere eliminate. Andare a Disposizione e collegamento del cablaggio dell’amplificatore.
Disposizione e collegamento del cablaggio dell’amplificatore
  1. Continuare a posizionare il cablaggio verso la parte anteriore del veicolo:
    1. Passare il tratto corto a 2 fili del cablaggio sulla parte anteriore destra del Tour-Pak (o il guscio dell’altoparlante posteriore destro, se installato).
    2. Modelli Touring: Passare il tratto lungo a 2 fili del cablaggio in avanti verso la parte anteriore del parafango, quindi disporlo sulla parte sinistra del telaio e indietro verso la parte anteriore sinistra del Tour-Pak (o il guscio dell’altoparlante posteriore sinistro, se installato). Modelli Trike: Passare il tratto lungo a 2 fili del cablaggio sulla parte anteriore sinistra del Tour-Pak (o il guscio dell’altoparlante posteriore sinistro, se installato).
    3. Passare il tratto principale in avanti, sistemando il cablaggio all’interno del tubo del telaio e (sui modelli Touring) evitando la testa della vite di montaggio della protezione anteriore della borsa portapacchi, in modo che la sella non schiacci il cablaggio. Con quattro fascette fermacavi prese dal kit, fissare al tubo del telaio il tratto principale e il tratto lungo a due fili del cablaggio.
    4. Passare il cablaggio all’indietro lungo il lato destro della cavità della batteria. Portare il filo rosso del fusibile e il filo nero di massa nella parte anteriore del vano della batteria. Passare il tratto principale in avanti verso il supporto del cablaggio.
    5. Aprire il coperchio del supporto del cablaggio. Passare il cablaggio dell’amplificatore attraverso le aperture nel vassoio.
    6. Far passare il cablaggio dell’amplificatore in avanti nella carenatura, fissandolo con le fascette fermacavi (10) al cablaggio principale.
AVVERTENZA
Verificare che lo sterzo sia perfettamente manovrabile e privo di interferenze. Le interferenze con lo sterzo possono provocare la perdita di controllo del veicolo, con conseguenti lesioni gravi o mortali. (00371a)
  • Verificare che i fili non si tendano quando il manubrio viene ruotato fino ai fermi della forcella di destra o di sinistra.
  1. Rimuovere la carenatura esterna e il parabrezza. Vedere il manuale di manutenzione.
  2. Passare le tre diramazioni della parte anteriore del cablaggio dell’amplificatore all’interno della carenatura lungo la disposizione del cablaggio di interconnessione, verso la parte superiore sinistra della carenatura interna.
  3. Modelli Touring FLHTCU e Tri Glide FLHTCUTG: Separare la parte maschio [6A] del cablaggio audio dalla parte femmina [6B] del cablaggio di interconnessione. Modelli Touring FLHT, FLHTC, FLHX e FLTR e Street Glide Trike FLHXXX: Individuare il connettore audio del cablaggio di interconnessione [6B] vicino alla parte posteriore della radio.
    1. Se la parte femmina [6B] è già collegata alla parte maschio [6A] del cablaggio di sovrapposizione: Separare [6A] da [6B].
    2. Se la parte femmina [6B] non è collegata a un cablaggio di sovrapposizione: Munirsi di un cablaggio di sovrapposizione (N° codice 70169-06, acquistato separatamente), ma non collegarlo in questo momento. Vedere Figura 5.
  4. TUTTI i modelli: Vedere il manuale di manutenzione. Togliere il cuneo di blocco secondario dalla parte femmina [6B].
  5. Estrarre le spine dalle cavità 4 e 5.
  6. Vedere Figura 6. Inserire il filo giallo/arancione (2) del cablaggio dell’amplificatore (1) nella cavità vuota 4. Inserire il filo giallo/viola (3) nella cavità 5.
  7. Assemblare la parte femmina e collegarla alla parte maschio [6A] corrispondente sul cablaggio audio o di sovrapposizione.
  8. NOTA
    Modelli FLHT, FLHTC e FLHX, passare il tratto corto (4) del cablaggio dell’amplificatore sotto la staffa di sostegno sinistra della carenatura (5).
  9. Prendere il tratto corto del cablaggio dell’amplificatore (con i fili bianco/arancione e verde chiaro/bianco) e passarlo verso l’altoparlante sinistro (6).
  10. Staccare con attenzione i terminali femmina del cablaggio di interconnessione (7) dai terminali a forcella dell’altoparlante sinistro.
  11. Collegare i terminali femmina (8) del cablaggio dell’amplificatore ai terminali a forcella dell’altoparlante. I terminali a forcella hanno misure diverse per evitare montaggi non corretti.
  12. Collegare i terminali a forcella (9) del cablaggio dell’amplificatore ai terminali femmina (7) del cablaggio di interconnessione. I terminali a forcella hanno misure diverse per evitare montaggi non corretti.
  13. Prendere il tratto lungo (10) del cablaggio dell’amplificatore (con i fili grigio/rosso e verde chiaro/nero) e passarlo verso l’altoparlante destro.
  14. Staccare con attenzione i terminali femmina del cablaggio di interconnessione dai terminali a forcella dell’altoparlante destro.
  15. Collegare i terminali femmina del cablaggio dell’amplificatore ai terminali a forcella dell’altoparlante. I terminali a forcella hanno misure diverse per evitare montaggi non corretti.
  16. Collegare i terminali a forcella del cablaggio dell’amplificatore ai terminali femmina del cablaggio di interconnessione. I terminali a forcella hanno misure diverse per evitare montaggi non corretti.
  17. Utilizzare le fascette fermacavi (10) del kit per fissare il cablaggio ai cablaggi esistenti all’interno della carenatura.
1Parte maschio a 6 vie [6A] (etichettata “Interconnect” [interconnessione])
Figura 5. Cablaggio di sovrapposizione non-Ultra
1Cablaggio dell’amplificatore
2Filo giallo/arancione
3Filo giallo/viola
4Tratto corto del cablaggio dell’amplificatore
5Staffa di sostegno sinistra della carenatura
6Altoparlante sinistro
7Terminali femmina del cablaggio di interconnessione (2)
8Terminali femmina del cablaggio dell’amplificatore (2)
9Terminali a forcella del cablaggio dell’amplificatore (2)
10Tratto lungo del cablaggio dell’amplificatore
11Fascetta fermacavi
Figura 6. Collegamenti degli altoparlanti anteriori (viene mostrato il modello FLH)
AVVERTENZA
Verificare che lo sterzo sia perfettamente manovrabile e privo di interferenze. Le interferenze con lo sterzo possono provocare la perdita di controllo del veicolo, con conseguenti lesioni gravi o mortali. (00371a)
  • Verificare che i fili non si tendano quando il manubrio viene ruotato fino ai fermi della forcella destra o sinistra.
14. Tornare alla zona della sella davanti al Tour-Pak.
a. Rimuovere le quattro viti dalla griglia dell’altoparlante posteriore. Staccare la griglia dell’altoparlante dal guscio dell’altoparlante.
b. Staccare l’altoparlante dal proprio guscio. Staccare con cura i terminali femmina dai contatti a forcella dell’altoparlante.
c. Collegare i terminali femmina del cablaggio dell’amplificatore ai contatti a forcella dell’altoparlante. I contatti a forcella hanno misure diverse per evitare montaggi non corretti.
d. Sigillare i terminali femmina originali con del nastro isolante per evitare cortocircuiti. Accantonare i terminali rivestiti all’interno del guscio dell’altoparlante.
e. Installare l’altoparlante nel guscio con i contatti a forcella nella parte inferiore. Allineare i fori nell’altoparlante a quelli nel guscio dell’altoparlante.
f. Allineare i fori nella griglia dell’altoparlante a quelli nell’altoparlante. Installare le quattro viti estratte in precedenza. Serrare a fondo alternativamente le viti.
g. Ripetere sul lato opposto del veicolo.
NOTA
Controllare che il commutatore a chiave di accensione sia nella posizione di OFF (spento) prima di collegare i cavi della batteria.
AVVERTENZA
Collegare prima il cavo positivo (+) della batteria. Il contatto fra cavo positivo (+) e la massa con il cavo negativo (-) collegato produce scintille che potrebbero provocare l’esplosione della batteria e lesioni gravi o mortali. (00068a)
15. Collegare la batteria come segue.
a. Installare il terminale del filo rosso del fusibile del cablaggio dell’amplificatore insieme con il terminale del cavo positivo rosso (+) della batteria sul lato positivo (+) della batteria.
b. Installare il terminale del filo nero di massa del cablaggio dell’amplificatore insieme con il terminale del cavo negativo nero (-) della batteria sul lato negativo (-) della batteria.
c. Applicare un leggero strato di lubrificante per contatti elettrici Harley-Davidson (No codice H-D 99861-02), di vaselina o di materiale anticorrosione ai terminali della batteria.
d. Disporre i fili di collegamento del portafusibili e dell’amplificatore davanti alla batteria. NOTA: Potrebbe essere utile tagliare la fascetta fermacavi sul braccio di scarico delle sollecitazioni del portafusibili, installando una nuova fascetta fermacavi per bloccare il braccio dopo aver installato in posizione il portafusibili.
e. Per i modelli 2006 ed 2007: Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per installare la batteria sul veicolo. Per i modelli 2008 ed anni successivi: Assicurarsi che tutti i terminali dei fili collegati alla batteria siano allineati con le aperture nella basetta dei collegamenti elettrici dell’ECM. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per installare la basetta dei collegamenti elettrici dell’ECM sulla sommità della batteria.
f. Per TUTTI i modelli: Installare il fusibile principale secondo le istruzioni del manuale di manutenzione.
16. Controllare che l’impianto audio funzioni regolarmente.
17. Installare la carenatura esterna ed il parabrezza seguendo le istruzioni del manuale di manutenzione.
18. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per l’installazione del serbatoio del combustibile, della consolle e della sella.
AVVERTENZA
Dopo aver installato la sella, tirarla verso l’alto per verificare che sia bloccata in posizione. Quando si viaggia in motocicletta, una sella allentata può scivolare, facendo perdere il controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00070b)
NOTA
Per poter apprezzare la risposta amplificata ai toni bassi disponibile sui modelli dotati di porte sul Tour-Pak per il BOOM! Audio Bass Booster, E di amplificatore BOOM! Audio, è necessario eseguire il Reflesh del sistema mediante il Digital Technician II presso un concessionario Harley-Davidson. Vedere nella sezione PARTI DI RICAMBIO le informazioni sull’aggiornamento del software.
PARTI DI RICAMBIO
Figura 7. Parti di ricambio, Boom! Kit amplificatore dell’impianto audio
Tabella 1. Parti di ricambio
Elemento
Descrizione (quantità)
Numero codice
1
Amplificatore, 2/4 canali
Parte non venduta separatamente
2
Vite, a testa esagonale, 1/4-20 x 64 mm (2½ in) di lunghezza (4)
3768
3
Vite, a testa esagonale, 1/4-20 x 51 mm (2 in) di lunghezza (4)
2881W
4
Rondella piatta, diametro piccolo, trattata termicamente (8)
6110
5
Dado bloccante esagonale con inserto in nylon, 1/4-20 (4)
7686
6
Vite, ad esagono incassato, a testa bombata 1/4-20 x 32 mm (1¼ in) di lunghezza (4)
2513
7
Rondella piatta, diametro grande (4)
6036
8
Piastra di montaggio dell’amplificatore
76540-09
9
Tampone (2)
76439-06
10
Fascetta fermacavi (10)
10006
11
Cablaggio dell’amplificatore (non mostrato)
70178-06
12
Cavo di massa (non mostrato). Comprende un terminale ad anello fissato da 7,9 mm (5/16 in)
e un terminale ad anello separato da 6,4 mm (1/4 in).
Parte non venduta separatamente
BOOM! AUDIO™ – AGGIORNAMENTO SOFTWARE
L’acquisto di questo accessorio dà diritto a un software appositamente sviluppato per l’equalizzazione del suono da usare insieme all’amplificatore BOOM! audio Harley-Davidson. (No codice 76000068). Questa esclusiva equalizzazione è stata progettata per ottimizzare le prestazioni e la risposta sonora delle porte sul Tour-Pak del BOOM! Audio Bass Booster.
Questo speciale software è disponibile gratuitamente presso il concessionario mediante il Digital Technician II. Il concessionario può addebitare il costo della manodopera per l’aggiornamento del software.