1. | Togliere il fusibile principale. | |
2. | Rimuovere la carenatura esterna anteriore secondo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione. | |
AVVERTENZA Contatto con DOT 4 Brake Fluid può avere effetti gravi per la salute. Il mancato uso di una protezione adeguata per la pelle e gli occhi potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
AVVISO Dot 4 Brake Fluid danneggerà le superfici verniciate e il pannello della scocca con cui viene in contatto. Procedere sempre con cautela e proteggere le superfici dai versamenti ogni volta che si lavora sui freni. L’inosservanza di queste precauzioni può causare danni estetici alla motocicletta. (00239c) | ||
3. | Scaricare il liquido dei freni seguendo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione. a. Se si installa solo il kit tubazione SUPERIORE dei freni, scaricare solo il circuito ANTERIORE. b. Se si installano entrambi i kit tubazioni, SUPERIORE e INFERIORE, dei freni, scaricare sia il circuito ANTERIORE sia il circuito POSTERIORE. | |
4. | Vedere Figura 1. Rimuovere il raccordo con bullone passante di serie dal collettore del circuito anteriore. Conservare il bullone passante per l’installazione. Eliminare le rondelle di tenuta. | |
5. | Rimuovere il bullone passante di serie in corrispondenza della pompa del freno. Conservare il bullone passante per l’installazione. Eliminare le rondelle di tenuta. | |
6. | Prendere nota della collocazione della tubazione del freno completa e di fascette fermacavi o di altri punti di attacco per le tubazioni. Rimuovere tutte le fascette fermacavi che fissano la tubazioni superiore del freno dal collettore alla pompa del freno. | |
7. | Rimuovere la tubazione superiore del freno dal veicolo. | |
8. | Se si installa un kit per tubazione INFERIORE del freno, fare riferimento a tale kit ed eseguire le altre procedure di rimozione necessarie. |
1. | Se si installa un manubrio accessorio e un kit per tubazione INFERIORE del freno, fare riferimento a tale kit per le istruzioni per l’installazione dell’accessorio. | |||||||||||||
2. | Vedere Figura 3. Installare l’adattatore della tubazione del freno (1) e le rondelle di tenuta (2) nel collettore del circuito anteriore. | |||||||||||||
3. | Vedere Figura 2. Installare il bullone passante M12 (rimosso in precedenza) nell’adattatore della tubazione del freno e nelle rondelle di tenuta. Osservare l’orientamento dell’adattatore. | |||||||||||||
4. | Posizionare l’adattatore in modo che si appoggi alla parte anteriore del perno antirotazione del collettore e serrare il bullone passante a una coppia di 36,6–39,3 N·m (27–29 ft-lbs). | |||||||||||||
5. | Far passare la tubazione superiore del freno come l’originale dalla pompa del freno all’adattatore. | |||||||||||||
6. | Installare la tubazione SUPERIORE del freno nella pompa del freno usando il bullone passante M10 rimosso in precedenza e nuove rondelle di tenuta dal kit della tubazione superiore del freno. Serrare il bullone passante ad una coppia di 23,0-29,8 N·m (17-22 ft-lb). NOTA Fare girare solo il dado girevole del raccordo quando si serra il raccordo. Il raccordo maschio o la tubazione dell’adattatore non devono girare. | |||||||||||||
7. | Installare e serrare a mano il dado girevole del raccordo femmina sul raccordo maschio. Durante il serraggio, non torcere la tubazione superiore del freno o l’adattatore. | |||||||||||||
8. | Serrare a mano il dado girevole di 45 gradi (1/8 di giro) in relazione al raccordo maschio o serrare ad una coppia di 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs). Usare due chiavi a forcella per dadi da 7/16 di pollice. | |||||||||||||
9. | Installare le fascette fermacavi dall’adattatore o dai kit della tubazione superiore del freno per fissare la tubazione superiore del freno come annotato in precedenza. |
Figura 1. Collettore circuito anteriore
Figura 2. Disposizione della tubazione superiore del freno |
1. | Aggiungere liquido per freni appropriato al serbatoio della pompa e spurgare l’impianto dei freni secondo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione. Non riutilizzare liquido per freni vecchio. Usare solo liquido per freni proveniente da un contenitore sigillato. | |
2. | Installare il fusibile principale. | |
3. | Con il commutatore a chiave di accensione/delle luci su IGNITION (accensione), azionare la leva manuale del freno anteriore per controllare il funzionamento della luce di arresto. | |
AVVERTENZA Durante il cambio dell’olio verificare che non siano presenti tracce di olio o lubrificanti sugli pneumatici, sulle ruote o sui freni. Ciò può compromettere l’aderenza della ruota e far perdere il controllo della motocicletta, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00047d) AVVERTENZA Dopo aver riparato l’impianto dei freni, collaudare i freni a bassa velocità. Se i freni non funzionassero regolarmente, provandoli ad alta velocità si rischierebbe di perdere il controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00289a) AVVERTENZA Verificare che lo sterzo sia perfettamente manovrabile e privo di interferenze. Le interferenze con lo sterzo possono provocare la perdita di controllo del veicolo, con conseguenti lesioni gravi o mortali. (00371a) | ||
4. | Provare la motocicletta su strada. a. Se il freno sembra spugnoso, ripetere il procedimento di spurgo del freno anteriore. |
Elemento | Descrizione (quantità) | Numero codice |
---|---|---|
1 | Adattatore passante | Parte non venduta separatamente |
2 | Rondella di tenuta in rame (2) | 10600007 |
3 | Fascetta fermacavi (2) | 10065 |