KIT DI INSTALLAZIONE DELL'ANCORAGGIO DI SICUREZZA
941002882022-01-17
INFORMAZIONI GENERALI
Tabella 1. Informazioni generali
Kit
Attrezzi consigliati
Livello di abilità(1)
12600354
Occhiali di sicurezza, trapano, punta da trapano da 10 mm, chiave inglese (17 mm, presa o regolabile), martello, cacciaviti (testa piatta e Phillips), chiave esagonale da 6 mm, pennarello, vernice/igillante anticorrosione, Adesivo epossidico (opzionale)
(1) Sono richieste solo capacità tecniche elementari e strumenti semplici
CONTENUTO DEL KIT
Figura 1. Contenuto del kit: Kit di installazione dell’ancoraggio di sicurezza
NOTA
Prima di installare o rimuovere gli oggetti dal veicolo, verificare che tutti i contenuti siano presenti nel kit.
Tabella 2. Contenuto del kit: Kit di installazione dell’ancoraggio di sicurezza
Articolo
Q.tà
Descrizione
Part Number
Note
1
1
Piastra di montaggio
Parte non venduta separatamente
2
4
Dado esagonale
Parte non venduta separatamente
3
4
Rondella piatta
Parte non venduta separatamente
4
2
Rondella, blocco
Parte non venduta separatamente
5
2
Dado, rivetto
Parte non venduta separatamente
NOTA
Prima di installare o rimuovere gli oggetti dal veicolo, verificare che tutti i contenuti siano presenti nel kit.
GENERALE
Modelli
Per informazioni sui modelli compatibili, vedere il Parti e accessori (P&A) catalogo di vendita oppure la sezione Parti e Accessori di www.harley-davidson.com .
Verificare di stare utilizzando la versione più aggiornata del libretto di istruzioni. È disponibile presso: h-d.com/isheets
Contattare il centro di assistenza clienti Harley-Davidson al numero 1-800-258-2464 (solo USA) o 1-414-343-4056.
Requisiti di installazione
È richiesto l'acquisto separato del kit dell’ancoraggio di sicurezza (92800013).
Si consigliano due persone per l'installazione di questo kit.
Questo kit non deve essere usato come cinghia di ancoraggio. L'ancoraggio è destinato esclusivamente a fungere da punto di anello per una serratura.
NOTA
Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe causare danni alle attrezzature o alla proprietà, nonché condizioni potenzialmente pericolose, che se non evitate o corrette, possono causare morte o lesioni gravi.
PREPARAZIONE
1. Scegliere la posizione per montare in modo permanente l'ancoraggio a terra.
2. Verificare che l'ancoraggio a terra sia piatto sulla superficie dell’autocarro/rimorchio del camion.
3. Vedere la figura 2. Assicurarsi che lo spazio tra la piastra di base e l'assemblaggio della piastra di base in acciaio sia inferiore a 48 mm. Questo per garantire che i dadi abbiano una corretta quantità di filettatura.
1Autocarro/rimorchio del camion
2Dado scudo in espansione
3Spazio tra le piastre di base di 48 mm
Figura 2. La base di ancoraggio di sicurezza/base in acciaio
INSTALLAZIONE
1. Vedere la figura 6. Rimuovere il coperchio (4) posizionando lentamente un cacciavite a testa piatta sotto lo slot (su entrambi i lati) fino a quando non si apre.
2. Tracciare la base (3) e il punto centrale di un foro con pennarello nella posizione desiderata.
3. Vedere la figura 1. Prendere la piastra di montaggio (1) e controllare sotto il veicolo o il rimorchio per assicurarsi che non interferisca con linee di gas o linee elettriche.
NOTA
Provare il punto centrale contrassegnato utilizzando una punta di perforazione più piccola come foro pilota e perforare con molta attenzione fino a quando non passa completamente attraverso il materiale in cui stai forando.
Fare attenzione a non lasciare bordi affilati intorno ai fori durante la perforazione attraverso il metallo.
4. Vedere la figura 1. Ricontrollare per assicurarsi che la piastra di montaggio (1) non sia ostruita sotto.
a. Se OK, procedere al passaggio 5.
b. Se NO, ripetere il passaggio 1.
5. Foro di perforazione dritto e verticale completamente attraverso l’autocarro/rimorchio del camion sul punto centrale del foro marcato.
6. Vedere la figura 6. Posizionare la base (3) sul segno delineato fatto in precedenza.
7. Contrassegnare il punto centrale del foro successivo.
8. Perforare il foro.
9. Ripetere i passaggi (6-8) altre due volte.
10. Dopo aver forato nell’autocarro o rimorchio del camion, aggiungere un rivestimento di vernice anticorrosione o sigillare sulla parte superiore e inferiore dei fori praticati. Questo aiuta a prevenire la ruggine.
11. Vedere la figura 3. Installare la base (3) e quattro bulloni a testa esagonale (1).
12. Vedere Figura 3 e Figura 4. Installare la base (4) nella parte inferiore dell’autocarro/rimorchio del camion.
13. Installare la rondella (2) e la vite (3). Serrare saldamente.
14. Ripetere il passaggio 13 sulla diagonale del bullone successivo da una sola installazione.
15. Per l'installazione permanente/protezione aggiuntiva: Vedere Figura 3 e Figura 4 . Installare rondella (2), rondella spaccata (4) e dado di sicurezza antimanomissione (5) ai bulloni rimanenti.
NOTA
Verificare che la piastra rimanga in posizione durante il serraggio.
16. Vedere la figura 4. Fissare i bulloni della testa esagonale (1) in posizione con chiave allen da 6 mm, stringere tutti i dadi di blocco (3) uniformemente con una chiave inglese.
17. Vedere la figura 4. Stringere entrambi i dadi di sicurezza anti-manomissione (5) stringendo fino a 3 giri ciascuno.
18. Una volta serrato applicare la forza di tornitura alla chiave fino a quando i dadi di rottura di sicurezza anti-manomissione (5) si rompono. Questo fissa i dadi in modo permanente.
NOTA
Questa è la parte antifurto che impedirà di annullare la base dal suolo dell’autocarro/rimorchio del camion. Per una maggiore sicurezza, aggiungere epossidico per coprire/riempire l'area.
19. Vedere la figura 5. Installare il cuscinetto a sfera di sicurezza (1) nella parte superiore della cavità del bullone della testa esagonale (2).
a. Con il martello, colpire i dadi di espansione (3) al massimo.
20. Ripetere il passaggio (19) per i restanti tre bulloni.
21. Vedere la figura 6. Installare il coperchio (2) su bullone a U (3) sulla base.
22. Vedere la figura 6. Installare i bulloni (1). Serrare saldamente.
23. Vedere la figura 6. Installare il coperchio (4) e le spine nei fori aperti.
a. Spingere i tappi con una pressione uniforme del pollice.
1Bullone (4)
2Base, ancoraggio di sicurezza
3Autocarro/rimorchio del camion
4Piastra di montaggio
Figura 3. Installazione dell’ancoraggio di sicurezza di autocarro/rimorchio del camion
1Piastra di montaggio
2Rondella (4)
3Dado (4)
4Rondella, aperta (2)
5Dado di rottura di sicurezza (2)
Figura 4. Installazione della base superiore
1Cuscinetto a sfera di sicurezza (4)
2Bullone (4)
3Dado scudo in espansione (4)
Figura 5. Cuscinetto a sfera di sicurezza indurito
1Bullone, testa Phillips (2)
2Coperchio, sicurezza
3Bullone a U/base
4Coperchio, logo
Figura 6. Installazione dell’ancoraggio di sicurezza
GARANZIA LIMITATA A VITA SUL PRODOTTO:
La Schlage Lock Company, LLC, attraverso la sua divisione Kryptonite (“Kryptonite”), estende una garanzia limitata a vita all’utilizzatore originale di articoli prodotti da Kryptonite (“i Prodotti”) per difetti dii materiale e di lavorazione. La presente garanzia è valida solo per l’utilizzatore originale dei Prodotti. La presente garanzia non è trasferibile. La presente garanzia offre precisi diritti di legge all’utilizzatore, il quale potrebbe altresì godere di altri diritti che variano a seconda della sua ubicazione. Per informazioni esaustive sulla garanzia sui lucchetti e le luci Kryptonite e su eventuali termini e condizioni aggiuntivi si prega di visitare il sito Web di Kryptonite www.kryptonitelock.com o chiamare Kryptonite allo 1-800-729-5625 (solo per gli USA) o allo 001 781-828-6655. Per contattare Kryptonite, andare su www.kryptonitelock.com o chiamare il numero 1-800-SAY-LOCK (solo USA) o 001 781-828-6655.