1. | Consulte o manual de serviço, remova o assento e desconecte os cabos da bateria ou remova o fusível principal. | |
ATENÇÃO Ao fazer manutenção no sistema de combustível, não fume e não permita a presença de faíscas ou chama exposta nas proximidades. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00330a) | ||
2. | Modelos Softail e Dyna: consulte o manual de serviço e afrouxe o tanque de combustível. |
1. | Observe o percurso da tubulação do freio dianteiro e a orientação das conexões banjo. Consulte o manual de serviço e desconecte e remova a tubulação do freio. Guarde os parafusos banjo, mas descarte as gaxetas da tubulação do freio. | |||||||||||
2. | Remova as abraçadeiras flexíveis de plástico que prendem os chicotes de fios da seta ao guidão. | |||||||||||
3. | Remova os conjuntos do cilindro-mestre do freio dianteiro e da alavanca da embreagem do guidom. | |||||||||||
4. | Consulte o manual de serviço e desconecte o cabo da embreagem da alavanca da embreagem. Em caso de substituição do cabo de embreagem,
desconecte o cabo de embreagem da tampa lateral e remova o cabo do veículo.
NOTA Modelos 2007 e posteriores usam conectores Molex. Veículos 2006 e anteriores usam conectores Deutsch. Consulte o manual de serviço para obter os procedimentos de desconexão e conexão. Anote a orientação dos fios antes de desconectar a fiação do guidão. | |||||||||||
5. | Desconecte a fiação do controle do guidão dos conectores do chicote de fios principal de 6 pinos, nas cores cinza e preto, sob o tanque de combustível. | |||||||||||
6. | Separe as metades do conector de 6 pinos da seta. | |||||||||||
7. | Consulte o manual de serviço e faça o seguinte: a. Remova o conjunto de carcaça do interruptor do lado direito e o chicote de fios para acessar os cabos do acelerador/marcha lenta. b. Desconecte os cabos do acelerador/marcha lenta do conjunto de luvas da manopla do acelerador/manopla direita existentes ou remova-os em caso de substituição por cabos novos. c. Remova o conjunto da estrutura dos interruptores e do chicote de fios do lado esquerdo. | |||||||||||
8. | Veja Figura 1 . Remova e descarte os parafusos (1), a abraçadeira superior (2) e o guidão (4). |
Figura 1. Abraçadeiras e suspensores do guidão | ||||||||||
9. | Se a manopla esquerda não estiver colada ao guidão:
remova a manopla e reserve para a instalação do novo guidão, se desejar.
NOTA Observe a sequência das ferragens de fixação do suspensor para a instalação correta. | |||||||||||
10. | Remova os suspensores do guidão originais de fábrica. Reserve as ferragens e os suspensores para uma instalação posterior conforme necessário. NOTA
NÃO remova os fios dos
conectores machos
do conector embaixo do tanque de combustível.
| |||||||||||
11. | Observe as cores e posições dos fios em cada cavidade dos conectores fêmeas vindos dos interruptores e das setas. Consulte o manual de serviço e remova os fios dos conectores fêmeas. | |||||||||||
12. | Use fita adesiva para envolver as terminações dos fios de cada fonte e criar pontas separadas. Envolva cada ponta com firmeza suficiente para entrar no furo do anel isolante e passar facilmente por dentro do novo guidão. Prossiga para a "INSTALAÇÃO" . |
1. | Remova e guarde o parafuso de cabeça abaulada da parte de baixo do conjunto do tubo de direção e suporte que sustenta a conexão T do coletor da tubulação do freio. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | Observe o percurso da tubulação do freio dianteiro e a orientação das conexões banjo. Consulte o manual de serviço e desconecte e remova a tubulação do freio. Guarde os parafusos banjo, mas descarte as gaxetas da tubulação do freio. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. | Remova as abraçadeiras flexíveis de plástico que prendem os chicotes de fios da seta ao guidão. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. | Remova os conjuntos do cilindro-mestre do freio dianteiro e da alavanca da embreagem do guidom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. | Consulte o manual de serviço e desconecte o cabo da embreagem da alavanca da embreagem. Em caso de substituição do cabo de embreagem, desconecte o cabo de embreagem da tampa lateral e remova o cabo do veículo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. | Consulte o manual de serviço e remova o conjunto do farol dianteiro da nacela do farol dianteiro. NOTA Modelos 2007 e posteriores usam conectores Molex. Veículos 2006 e anteriores usam conectores Deutsch. Consulte o manual de serviço para obter os procedimentos de desconexão e conexão. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. | Desconecte a fiação do controle do guidão dos conectores do chicote de fios principal de 6 pinos, nas cores cinza e preto, dentro da nacela do farol dianteiro. Separe as metades do conector de 6 pinos da seta. Desconecte a fiação eletrônica do controle de velocidade de cruzeiro dos dois conectores de 4 pinos, se equipados. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. | Consulte o manual de serviço e faça o seguinte: a. Remova o conjunto da carcaça do interruptor e do chicote de fios do lado direito. Isso é necessário para acessar os cabos do acelerador/marcha lenta. b. Desconecte os cabos do acelerador/marcha lenta do conjunto de luvas da manopla do acelerador/manopla direita existentes. c. Remova o conjunto da estrutura dos interruptores e do chicote de fios do lado esquerdo. |
Figura 2. Nacela, farol dianteiro e tampa do guidão (modelos FLHRS)
Figura 3. Abraçadeiras e suspensores do guidão | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. | Consulte o manual de serviço e siga as etapas aplicáveis para remover a tampa do guidão, o defletor de ar e o guidão. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. | Se a manopla esquerda não estiver colada no guidão:
remova a manopla e reserve para a instalação do novo guidão, se desejar.
NOTA Observe a sequência das ferragens do suspensor para a instalação correta dos novos suspensores. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. | Remova e descarte os suspensores do guidão originais. Reserve as ferragens para instalação posterior NOTA Modelos 2007 e posteriores usam conectores Molex. Veículos 2006 e anteriores usam conectores Deutsch. Consulte o manual de serviço para informar-se sobre os procedimentos de remoção e instalação de terminais.
NÃO remova os
conectores machos
do conector de fios dentro da nacela.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. | Observe as cores e posições dos fios em cada cavidade dos conectores fêmeas vindos dos interruptores e das setas. Consulte o manual de serviço e remova os fios dos conectores fêmeas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. | Use fita adesiva para envolver as terminações dos fios de cada fonte e criar pontas separadas. Envolva cada ponta com firmeza suficiente para entrar no furo do anel isolante e passar facilmente por dentro do novo guidão. Prossiga para a "INSTALAÇÃO" . |
14. | Consulte o manual de serviço e remova o sensor da manopla do acelerador original e o chicote de fios do jumper do sensor da manopla do acelerador. Guarde o chicote de fios do jumper para instalação posterior. NOTA Para Austrália. Brasil, Inglaterra, Europa e Japão:
consulte o
Figura 2
.
Os parafusos da cabeça chata (8) têm cabeças destacáveis e não são de fácil remoção. Para remover parafusos com cabeças destacáveis, faça um furo piloto no topo de cada parafuso com uma punção centralizada e retire o parafuso com uma broca canhota
de 3 mm.
Se isso falhar, use uma broca de haste longa de 5 mm para furar cuidadosamente as cabeças dos parafusos destacáveis. Use um alicate para remover as hastes do parafuso da trava de direção. |
Figura 4. Abraçadeiras e suspensores do guidão (modelos FLHR) | ||||||||||
15. | Consulte o manual de serviço e siga as etapas aplicáveis para remover a tampa do guidão, o para-brisa e o guidão. NOTA Observe a sequência das ferragens de fixação do suspensor para a instalação correta. | |||||||||||
16. | Remova e descarte os suspensores de guidão originais de fábrica. Reserve as ferragens para instalação posterior NOTA
NÃO remova os fios dos
conectores machos
do conector Molex do interruptor do guidão no interior da nacela.
| |||||||||||
17. | Observe as cores e posições dos fios em cada cavidade dos conectores fêmeas vindos dos interruptores. Consulte o manual de serviço apropriado. Remova os fios (com os terminais fêmea) dos conectores fêmea. | |||||||||||
18. | Use fita adesiva para envolver as terminações dos fios de cada fonte e criar pontas separadas. Envolva cada ponta com firmeza suficiente para entrar no furo do anel isolante e passar facilmente por dentro do novo guidão. Prossiga para a "INSTALAÇÃO" . |
1. | Remova as abraçadeiras flexíveis que prendem ambos os chicotes de fio do interruptor ao guidão. | |||||||
2. | Veja Figura 9 . Deslize o anel isolante com flange completo (2) no chicote de fios esquerdo do interruptor e o anel isolante com flange parcial (3) no chicote de fios direito do interruptor, posicionando os anéis isolantes próximos à extremidade do interruptor. NOTA Aplique uma camada fina de sabão líquido, limpa-vidros ou lubrificante multiuso aos chicotes de fios antes de inseri-los no guidão. | |||||||
3. | Para os modelos FXDB e FXDWG 2006 e posteriores: passe o fio da seta direita com delicadeza pelo pequeno anel isolante redondo na parte de baixo da carcaça inferior do interruptor do lado direito. Repita no lado esquerdo. Para todos os outros modelos com setas montadas no guidão: passe a ponta do fio da seta direita com delicadeza pelo pequeno furo redondo perto da extremidade direita do novo guidão em direção à grande abertura no centro do guidão. Repita no lado esquerdo. | |||||||
ATENÇÃO Puxe cuidadosamente os fios pelo furo no guidom para evitar desencapar os fios. Fios desencapados podem causar curtos-circuitos e danificar os componentes elétricos do veículo, o que pode causar perda de controle do veículo, resultando em morte ou lesões graves. (00418b) | ||||||||
4. | Puxe as pontas de fio envolvidas em fita adesiva através do furo no centro do guidão, um lado de cada vez. | |||||||
ATENÇÃO A fiação nas estruturas dos interruptores deve ser orientada exatamente como mostrado. Os pontos de pressão nas estruturas dos interruptores podem causar curto-circuito ou cortar os fios, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00415b) | ||||||||
5. | Veja Figura 5 . Passe o chicote de fios do interruptor (e os chicotes de fios das setas, se passarem pela carcaça do interruptor) pela carcaça do interruptor. Passe os chicotes de fios com delicadeza pelo furo oblongo dos fios do interruptor perto da extremidade direita do guidão em direção ao centro do guidão. Repita no lado esquerdo. |
Figura 5. Distribuição da fiação da estrutura do interruptor (estrutura do lado direito mostrada) | ||||||
ATENÇÃO Os anéis isolantes em cada um dos furos da fiação no guidom deverão ficar no lugar após a orientação dos fios através do guidom. A operação sem os anéis isolantes posicionados poderá danificar os fios, causando um curto-circuito, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00416d) | ||||||||
6. | Puxe as pontas de fio envolvidas em fita adesiva através do furo na parte inferior do centro do guidão, um lado de cada vez. | |||||||
7. | Veja Figura 9 . Insira os anéis isolantes (2 e 3) no lugar nos furos do guidão. | |||||||
8. | Coloque os prendedores da alavanca de freio e da alavanca de embreagem no novo guidom sem apertar. | |||||||
9. | Coloque as estruturas dos interruptores do guidom sem apertar. | |||||||
10. |
Veja
Figura 9
:
a. Corte cada tubo termorretrátil (4 e 5) em dois pedaços de mesmo comprimento. b. Deslize um dos pedaços do tubo de maior diâmetro (4) sobre a extremidade de cada chicote de fios que sai do furo no centro do guidão (1). c. Deslize um dos pedaços do tubo de menor diâmetro (5) sobre a extremidade de cada chicote de fios de seta que sai do furo no centro do guidão. | |||||||
11. | Remova a fita adesiva das extremidades dos chicotes de fios. | |||||||
12. | Verifique se existe continuidade elétrica entre o guidão e cada fio nos chicotes de fios. A continuidade indica um curto-circuito, que requer o exame dos fios e do roteamento na carcaça do interruptor. NOTA Os tubos termorretráteis nos chicotes de fios que saem do furo na parte inferior do centro do guidão precisam ser instalados para proteger os fios contra danos e curto-circuitos no furo no centro do guidão. | |||||||
ATENÇÃO Os fios que saem da parte central inferior do guidom devem estar protegidos contra o desgaste com o tubo termorretrátil no furo de saída de fios no guidom. A falha em proteger os fios com o tubo termo-retrátil pode causar curto-circuitos ou fios cortados, o que pode causar a perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00432c) | ||||||||
13. | Posicione os tubos termorretráteis (instalados anteriormente nos chicotes de fios) na área do furo central do guidão. |
1. | Veja Figura 9 . Instale os suspensores no suporte superior do garfo com as ferragens que você guardou, na mesma sequência da remoção. Aperte os parafusos do suspensor, mas não totalmente, neste momento. | |
2. | Centralize o guidom novo nos tubos de subida. | |
3. | Instale as abraçadeiras superiores do guidão com os parafusos da abraçadeira e as arruelas lisas. Aperte os parafusos superiores, mas não totalmente. | |
4. | Para os modelos Dyna e Softail: a. Passe os chicotes de fios do interruptor através da grande abertura oval no suporte superior do garfo. Em seguida, os encaminhe até os conectores do interruptor embaixo do tanque de combustível, conforme anotado anteriormente. b. Passe os dois chicotes de fios da seta através da grande abertura oval no suporte superior do garfo. Em seguida, os encaminhe até os conectores machos de 6 pinos da seta embaixo do lado direito do tanque de combustível, conforme anotado anteriormente. NOTA Modelos 2007 e posteriores usam conectores Molex. Veículos 2006 e anteriores usam conectores Deutsch. Consulte o manual de serviço para obter os procedimentos de desconexão e conexão. | |
5. | Consulte as anotações feitas durante as etapas de remoção, além da seção apropriada e dos diagramas de fiação no manual de serviço e prossiga da seguinte maneira: a.
Insira cada terminal fêmea do chicote de fios do lado esquerdo do interruptor dentro da cavidade correta no conector fêmea
cinza
que foi removido anteriormente.
b.
Insira cada terminal fêmea do chicote de fios do lado direito do interruptor dentro da cavidade correta no conector fêmea
preto
que foi removido anteriormente.
c. Insira cada terminal fêmea vindo das setas dentro da cavidade correta no conector Multilock fêmea que foi removido anteriormente. d. Instale as abraçadeiras flexíveis e/ou guias dos fios guardadas anteriormente. | |
6. | Modelos Touring: roteie os conectores fêmea do interruptor e da seta para a nacela do farol dianteiro. | |
7. | Conecte o conector fêmea do fio de interruptor cinza de 6 pinos que vem da parte central inferior do guidão ao conector macho cinza de 6 pinos. Conecte o conector fêmea preto de 6 pinos ao conector macho preto de 6 pinos. | |
8. | Conecte o conector Multilock preto de 6 pinos que vem da parte central inferior do guidão ao conector macho Multilock preto de 6 pinos. | |
ATENÇÃO Ao fazer manutenção no sistema de combustível, não fume e não permita a presença de faíscas ou chama exposta nas proximidades. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00330a) | ||
9. | Modelos Dyna e Softail: consulte o manual de serviço e prenda o tanque de combustível no quadro. | |
AVISO O guidom ou componentes alinhados incorretamente poderão entrar em contato com o tanque de combustível quando girado para a esquerda ou para a direita. O contato com o tanque de combustível poderá causar danos estéticos. (00372b) | ||
10. | Lentamente, vire a roda dianteira totalmente para a direita, até que o garfo pare. A seguir, faça o mesmo movimento para a esquerda, para se certificar de que o guidão não entra em contato com o tanque de combustível. Se houver contato e o guidão estiver centralizado corretamente, levante o ângulo do guidão conforme necessário até que uma folga adequada seja obtida. NOTA Restará uma pequena folga entre as abraçadeiras superiores e os suspensores na direção da parte de trás do guidão após apertar. | |
11. | Aperte os parafusos da abraçadeira superior do guidão conforme se segue: a. Aperte os parafusos dianteiros até que as abraçadeiras superiores do guidão façam contato com o suspensor do guidão. b.
Aperte os parafusos traseiros até
16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs)
.
c.
Aperte os parafusos dianteiros até
16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs)
.
| |
12. | Remova os parafusos do suspensor, um de cada vez. Aplique uma pequena quantidade de adesivo Loctite ® 271 (vermelho) nas roscas do parafuso e instale novamente. Consulte o manual de serviço e aperte os parafusos dos suspensores conforme a especificação. | |
13. | Consulte o manual de serviço e siga as instruções fornecidas para instalar os cabos de controle do acelerador e um conjunto novo (comprado separadamente) ou original de luvas da manopla do acelerador/manopla direita. | |
14. | Ajuste a posição da carcaça do interruptor e o conjunto da alavanca de freio no guidão para garantir o conforto e a postura do motociclista. O cilindro-mestre do freio deve estar nivelado horizontalmente. NOTA Aperte o parafuso no topo do prendedor da alavanca de freio antes de apertar o parafuso inferior. | |
15. | Aperte os parafusos superiores e, em seguida, os parafusos inferiores da abraçadeira da alavanca de freio. Torque: 8–9 N·m (71–80 in-lbs) parafuso NOTA Aperte o parafuso inferior da estrutura dos interruptores antes de apertar o parafuso superior. Isso fará com que qualquer folga na carcaça do interruptor fique na frente, para uma melhor aparência. | |
16. |
Aperte os parafusos inferiores e, em seguida, os parafusos superiores da
carcaça do interruptor
.
Torque: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) parafuso | |
17. | Verifique se a luva da manopla do acelerador/manopla direita gira e volta livremente e não agarra no guidão nem na carcaça do interruptor. | |
18. | Veja Figura 9 . Posicione um anel (em E, comprado separadamente) de cabos de acelerador e marcha lenta a aproximadamente 305 mm do local onde os cabos saem do controle do acelerador. Insira os cabos do acelerador e da marcha lenta nas aberturas de diâmetro pequeno do anel e, em seguida, insira o cabo de freio na abertura maior. NOTA Se as manoplas tiverem um padrão, alinhe o padrão da manopla esquerda com o padrão da manopla direita enquanto o acelerador estiver na posição totalmente fechada. | |
19. | Instale uma manopla nova (comprada separadamente) ou original no lado esquerdo do novo guidão, de acordo com a ficha de instruções da manopla ou o Manual de Serviço adequado. | |
20. | Consulte o manual de serviço e ajuste as posições da carcaça do interruptor e do conjunto da alavanca de embreagem no guidão, para o conforto e a postura do motociclista. | |
21. | Aperte os parafusos superiores e, em seguida, os parafusos inferiores da braçadeira da alavanca de embreagem. Torque: 8–9 N·m (71–80 in-lbs) parafuso | |
22. |
Aperte os parafusos inferiores e, em seguida, os parafusos superiores da
carcaça do interruptor
.
Torque: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) parafuso |
1. | Pegue três pedaços de barbante, arame ou equivalente, cada um de comprimento suficiente para se estender dentro do guidão, da extremidade da barra até a ranhura de fios central inferior, mais 15-30 cm de comprimento adicional que se estenda além das aberturas. a. Amarre um pequeno peso (por exemplo, uma porca ou arruela de reposição pequena o suficiente para caber na ranhura de fios central) em uma das pontas de cada barbante. b.
Insira ponta com peso de
dois
dos pedaços de barbante na extremidade
direita
do guidão e incline o guidão para que os pesos e os pedaços de barbante deslizem pelo guidão até a ranhura de fios central inferior.
Se necessário, uma mangueira de ar pode ser usada para soprar os pesos e pedaços de barbante através do guidão até a ranhura central. c.
Certificando-se de que as
pontas sem peso
dos pedaços de barbante continuam estendidas para fora da extremidade direita do guidão, puxe as
pontas com peso
para fora da ranhura de fios na parte central inferior.
Remova os pesos dos barbantes. d.
Com uma pinça ou ferramenta semelhante, pesque
um
pedaço de barbante através da ranhura da fiação do
interruptor
perto da extremidade direita do guidão.
Deixe que o segundo pedaço de barbante permaneça estendido para fora da extremidade direita do guidão. e.
Repita as etapas 1b a 1d com o pedaço de barbante restante e a extremidade
esquerda
do guidão.
Pesque o barbante esquerdo através da ranhura da fiação do
interruptor
perto da extremidade esquerda do guidão.
| |
2. | Se ainda não tiver feito isso, remova os anéis de retenção de fios de plástico que prendiam os dois chicotes de fios do interruptor do guidão ao guidão original. NOTA Preste atenção ao estilo e à orientação dos anéis isolantes para que sejam instalados corretamente nas ranhuras do chicote de fios do interruptor quando os chicotes de fios forem puxados. | |
3. | Veja Figura 9 .
Deslize o anel isolante totalmente flangeado (2) do lado esquerdo, com o lado flangeado primeiro, sobre os chicotes de fios do
lado esquerdo
do interruptor, posicionando o anel isolante próximo à ponta do interruptor.
Deslize o anel isolante parcialmente flangeado (3) do lado direito, com o lado flangeado primeiro, sobre o chicote de fios
lado direito
do interruptor, posicionando o anel isolante próximo à ponta do interruptor, com o flange orientado para o centro do guidão.
NOTA NÃO USE o sensor original de fábrica da manopla do acelerador com o novo guidão. O pequeno conector verde no sensor original não é compatível com guidão com fiação interna. O sensor original PRECISA ser substituído pelo Kit de Sensor da Manopla do Acelerador (32310-08). | |
4. | Use fita adesiva para envolver os terminais nas extremidades dos fios do sensor de giro da manopla para formar um único fio. Envolva a ponta com fita adesiva com firmeza suficiente para passar facilmente através do novo guidão. | |
5. | Prenda a ponta do pedaço de barbante do furo na extremidade direita do guidão ao chicote de fios do sensor da manopla do acelerador. | |
6. |
Prenda a ponta do pedaço de barbante do furo do
fio do interruptor
do lado direito ao chicote de fios do lado direito do interruptor.
NOTA Aplique uma camada fina de sabão líquido, limpa-vidros ou lubrificante multiuso aos chicotes de fios antes de inseri-los no guidão. | |
ATENÇÃO A fiação nas estruturas dos interruptores deve ser orientada exatamente como mostrado. Os pontos de pressão nas estruturas dos interruptores podem causar curto-circuito ou cortar os fios, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00415b) | ||
7. | Insira com cuidado o chicote de fios do sensor da manopla do acelerador na extremidade direita do guidão. Veja Figura 5 . Oriente o feixe de fios dos interruptores do lado direito pela estrutura do interruptor, como mostrado. Insira com cuidado o chicote de fios no furo do fio do interruptor do lado direito. Puxe os feixes de fios para baixo através do novo guidão e em direção ao centro da barra e, ao mesmo tempo, encaixe as linguetas numeradas da manopla do acelerador nas ranhuras localizadas na extremidade do guidão. Uma das linguetas numeradas e uma das ranhuras são menores do que as outras, para facilitar a montagem. | |
ATENÇÃO Puxe cuidadosamente os fios pelo furo no guidom para evitar desencapar os fios. Fios desencapados podem causar curtos-circuitos e danificar os componentes elétricos do veículo, o que pode causar perda de controle do veículo, resultando em morte ou lesões graves. (00418b) | ||
8. | Puxe as pontas dos chicotes de fios envolvidas com fita adesiva através do furo central do guidão. | |
ATENÇÃO Os anéis isolantes em cada um dos furos da fiação no guidom deverão ficar no lugar após a orientação dos fios através do guidom. A operação sem os anéis isolantes posicionados poderá danificar os fios, causando um curto-circuito, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00416d) | ||
9. | Prenda a ponta do pedaço de barbante do furo do fio do interruptor do lado esquerdo ao chicote de fios do interruptor do lado esquerdo. | |
10. |
Passe o chicote de fios do lado esquerdo do interruptor através da carcaça do interruptor, de modo semelhante ao mostrado em
Figura 5
para a fiação do lado direito.
Insira o chicote de fios no furo do fio do interruptor do lado esquerdo. Puxe o feixe para baixo através do novo guidom e em direção ao centro da barra. NOTA Insira o anel isolante do lado direito na ranhura do guidão com o flange orientado para o centro do guidão. | |
11. | Veja Figura 9 . Insira os anéis isolantes dos fios do interruptor (2 e 3) no lugar, nos furos dos fios do interruptor no guidão. | |
12. | Coloque os prendedores da alavanca de freio e da alavanca de embreagem no novo guidom sem apertar. | |
13. | Coloque as estruturas dos interruptores do guidom sem apertar. | |
14. |
Veja
Figura 9
:
a. Corte o pedaço de tubo termorretrátil de 102 mm (4) do kit em duas partes iguais. b. Deslize um dos pedaços do tubo sobre a extremidade de cada chicote de fios que sai do furo no centro do guidão. | |
15. | Remova a fita adesiva das pontas dos chicotes de fios. | |
16. | Verifique se há continuidade elétrica entre o guidão e cada fio nos chicotes de fios. A continuidade indica um curto-circuito, que requer o exame dos fios e do roteamento na carcaça do interruptor. NOTA Os tubos termorretráteis nos chicotes de fios que saem do furo na parte inferior do centro do guidão precisam ser instalados para proteger os fios contra danos e curto-circuitos no furo de saída de fios no guidão. | |
ATENÇÃO Os fios que saem da parte central inferior do guidom devem estar protegidos contra o desgaste com o tubo termorretrátil no furo de saída de fios no guidom. A falha em proteger os fios com o tubo termo-retrátil pode causar curto-circuitos ou fios cortados, o que pode causar a perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00432c) | ||
17. | Posicione o tubo termorretrátil na área do centro do guidão. |
1. | Veja Figura 6 . Posicione cada suspensor do guidão com o furo de montagem (8) virado para fora, conforme mostrado. Instale os novos suspensores no suporte superior do garfo com as ferragens que você guardou, na mesma sequência da remoção. Aperte os parafusos dos suspensores, mas não aperte totalmente, neste momento. | |||||||||||||||||||||
2. | Centralize o guidão novo (9) nos suspensores. | |||||||||||||||||||||
3. |
Posicione as
novas
abraçadeiras superiores do guidão (incluídas no Kit de Suspensor do Guidão) com os "lóbulos" arredondados (10) virados para fora, conforme mostrado, e instale sem apertar com os
novos
parafusos de abraçadeiras e arruelas planas do kit.
NOTA As abraçadeiras superiores do guidão são usinadas para deixar uma folga entre a abraçadeira e o suspensor em um lado do guidão, quando instaladas. O lado sem folga será o da parte de trás do guidão na abraçadeira esquerda e o da parte da frente na abraçadeira direita quando os lóbulos estiverem orientados para fora. | |||||||||||||||||||||
4. | Aperte os parafusos da abraçadeira superior, mas não aperte totalmente, na seguinte sequência: a.
Aperte
apenas
o parafuso traseiro (1) na abraçadeira do lado esquerdo.
b.
Aperte
apenas
o parafuso dianteiro (2) na abraçadeira do lado direito.
NOTA Consulte o manual de serviço para ver os procedimentos de desconexão e conexão. | |||||||||||||||||||||
5. | Coloque cada terminal fêmea do chicote de fios do lado direito do interruptor dentro da cavidade correta do conector fêmea preto que foi removido anteriormente. | |||||||||||||||||||||
6. | Conecte o conector fêmea cinza ao conector macho cinza de oito pinos no interior da nacela. Conecte o conector fêmea preto ao conector macho preto de seis pinos no interior da nacela. Se equipado, conecte os conectores machos e fêmeas de três pinos do controle de velocidade de cruzeiro da mesma maneira. | |||||||||||||||||||||
7. | Pegue a tubulação de PVC do kit de sensor da manopla do acelerador (comprado separadamente). Instale a tubulação em TODOS os fios que saem do sensor da manopla do acelerador. | |||||||||||||||||||||
8. | Pegue o conector macho preto Molex de seis pinos do kit do sensor da manopla do acelerador (adquirido separadamente). Coloque cada terminal macho do sensor da manopla do acelerador na cavidade correta do conector macho, conforme se segue:
A partir do conduíte
amarelo,
A partir do conduíte
preto, a. Fio PRETO na cavidade 1 b. Fio BRANCO na cavidade 2 c. Fio VERMELHO na cavidade 3 d. Fio PRETO na cavidade 4 e. Fio BRANCO na cavidade 5 f. Fio VERMELHO na cavidade 6 | |||||||||||||||||||||
9. | Conecte o conector Molex macho preto de seis pinos do sensor da manopla do acelerador no conector fêmea preto de seis pinos dentro da nacela. Posicione a tubulação de PVC instalada anteriormente de modo a evitar o atrito dos fios do sensor da manopla do acelerador dentro da nacela. |
Figura 6. Prenda o conjunto do guidão e abraçadeira aos suspensores | ||||||||||||||||||||
AVISO O guidom ou componentes alinhados incorretamente poderão entrar em contato com o tanque de combustível quando girado para a esquerda ou para a direita. O contato com o tanque de combustível poderá causar danos estéticos. (00372b) | ||||||||||||||||||||||
10. | Lentamente, vire a roda dianteira totalmente para a direita, até que o garfo pare. A seguir, faça o mesmo movimento para a esquerda, para se certificar de que o guidão não entra em contato com o tanque de combustível. Se houver contato e o guidão estiver centralizado corretamente, levante o ângulo do guidão conforme necessário até que uma folga adequada seja obtida. NOTA Os parafusos da abraçadeira superior do guidão PRECISAM ter o aperto final na sequência abaixo para que a fixação adequada seja obtida. Restará uma pequena folga entre as abraçadeiras superiores e os suspensores na direção da parte dianteira esquerda e a parte traseira direita do guidão após apertar. | |||||||||||||||||||||
11. | Veja Figura 6 . Aperte os parafusos superiores da abraçadeira do guidão da seguinte forma: a. Aperte o parafuso traseiro esquerdo (1) até que a abraçadeira do guidão do lado esquerdo faça contato com a parte traseira do suspensor do guidão. b. Aperte o parafuso dianteiro direito (2) até que a abraçadeira do guidão do lado direito faça contato com a parte dianteira do suspensor do guidão. c. Aperte o parafuso dianteiro esquerdo (3). Torque: 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs) parafuso d. Aperte o parafuso traseiro direito (4). Torque: 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs) parafuso e. Aperte o parafuso traseiro esquerdo (5). Torque: 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs) parafuso f. Aperte o parafuso dianteiro direito (6). Torque: 16,3–21,7 N·m (12–16 ft-lbs) parafuso | |||||||||||||||||||||
12. | Remova os parafusos dos suspensores, um de cada vez. Aplique uma pequena quantidade de trava-roscas nas roscas do parafuso e instale. Aperte. Torque: 41–54 N·m (30–40 ft-lbs) parafuso LOCTITE 271 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (VERMELHO) (Loctite 271) | |||||||||||||||||||||
13. | Instale uma manopla nova (comprada separadamente) ou original no lado esquerdo do novo guidão, de acordo com a ficha de instruções da manopla e com o Manual de Serviço adequado. | |||||||||||||||||||||
14. | Ajuste a posição da estrutura do interruptor e o conjunto da alavanca da embreagem no guidom para o conforto do motociclista. | |||||||||||||||||||||
15. | Aperte os parafusos superiores e em seguida os inferiores da abraçadeira da alavanca da embreagem. Torque: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) parafuso | |||||||||||||||||||||
16. | Aperte os parafusos inferiores e, em seguida, os parafusos superiores da carcaça do interruptor. Torque: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) parafuso NOTA Se as manoplas tiverem um padrão, alinhe o padrão da manopla direita com o padrão da manopla esquerda enquanto o acelerador estiver na posição totalmente fechada. | |||||||||||||||||||||
17. | Consulte o Manual de Serviço apropriado e siga as instruções fornecidas para instalar as luvas novas (compradas separadamente) ou originais da manopla do acelerador/manopla direita. | |||||||||||||||||||||
18. | Ajuste a posição da estrutura do interruptor e o conjunto da alavanca de freio no guidom para o conforto do motociclista. O cilindro-mestre do freio deve estar nivelado. NOTA
Aperte o parafuso superior da
abraçadeira da alavanca de freio
antes de apertar o parafuso inferior.
| |||||||||||||||||||||
19. | Aperte os parafusos superiores e em seguida os inferiores da abraçadeira da alavanca de freio. Torque: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) parafuso NOTA Aperte o parafuso inferior da carcaça do interruptor antes de apertar o parafuso superior. Isso fará com que qualquer folga na carcaça do interruptor fique na frente, para uma melhor aparência. | |||||||||||||||||||||
20. | Aperte os parafusos inferiores e, em seguida, os parafusos superiores da carcaça do interruptor. Torque: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) parafuso | |||||||||||||||||||||
21. | Verifique se a luva da manopla do acelerador/manopla direita gira e volta livremente e não agarra no guidão nem na carcaça do interruptor. |
1. | Para evitar possíveis danos à mangueira de freio, verifique se as fitas de acabamento continuam instaladas nas bordas internas da nacela do farol dianteiro. Substitua as fitas de acabamento se estiverem faltando, rachadas ou rasgadas. | Figura 7. Conjunto de defletor de vento para nacela (modelos FLHRS) |
2. | Modelos com defletores de ar: a. Veja Figura 9 .
Pegue a
nova
tampa da abraçadeira do guidão (D, vendida separadamente), o defletor de vento e os três parafusos flangeados serrilhados de cabeça sextavada removidos anteriormente.
Prenda a tampa ao defletor de vento com os parafusos, apertando alternadamente. Torque: 16,3–24,4 N·m (12–18 ft-lbs) parafuso b. Posicione o conjunto de defletor e tampa sobre o flange na parte superior da nacela do farol dianteiro. c. Instale sem apertar o parafuso panela, a porca flangeada e a arruela lisa removidos anteriormente. d. Veja Figura 7 .
Segurando o conjunto de parafusos, acesse o interior da nacela do farol dianteiro e insira
apenas a cabeça do parafuso
através da abertura para engatá-la na ranhura na lingueta, na parte da frente do defletor de vento.
A porca e a arruela lisa devem permanecer dentro da nacela. Aperte. Torque: 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs) parafuso | |
3. | Modelos sem defletores de vento: Veja Figura 8 . Afrouxe as duas porcas cegas que protegem a metade esquerda da nacela (ver setas). Repita o procedimento para a metade direita da nacela. | Figura 8. Parafusos da nacela do farol dianteiro (modelos FLHR) |
4. | Veja Figura 9 . Para a América do Norte: pegue uma nova tampa de abraçadeira de guidão (D, vendida separadamente), e os dois parafusos Phillips de cabeça chata (B, retirados anteriormente). Para a Austrália, Brasil, Inglaterra, Europa e Japão: pegue uma nova tampa de abraçadeira de guidão (D, vendida separadamente), e dois novos parafusos (B, Peça Número 2935A, adquiridos separadamente). | |
5. | Veja Figura 9 . Posicione a tampa sobre o flange na parte de cima da nacela do farol. Instale os dois parafusos (B) para fixar a tampa da abraçadeira do guidão no mecanismo da trava de direção. Para a América do Norte:
aperte os parafusos Phillips de cabeça chata.
Torque: 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs) parafuso | |
6. | Para a Austrália, Brasil, Inglaterra, Europa e Japão: aperte os parafusos especiais TORX ® T-27 até as cabeças destacáveis se soltarem. | |
7. | Pressione a placa de rótulo da trava de direção original (A) na posição correta na tampa do guidão. | |
8. |
Pegue o
parafuso panela
Phillips, a porca e a arruela lisa removidos anteriormente.
Insira o parafuso (C) através do furo na frente da tampa do guidão e no topo da nacela do farol dianteiro. Alcance o interior da nacela e instale a porca e a arruela lisa nas roscas do parafuso. Aperte. Torque: 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs) parafuso | |
9. | Pegue a fita de acabamento da nacela e a porca flangeada serrilhada removidas anteriormente. Insira o gancho da fita de acabamento na ranhura da tampa do guidão. Insira o parafuso prisioneiro soldado na fita de acabamento no furo no topo da nacela do farol e acesse o interior da nacela para instalar a porca flangeada. Aperte. Torque: 1,7–2,3 N·m (15–20 in-lbs) porca | |
10. | Instale o farol dianteiro na nacela. Veja o Manual de serviço. | |
11. | Veja Figura 8 . Aperte as duas porcas cegas que prendem a metade esquerda da nacela. Torque: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) porca cega hexagonal | |
12. | Repita para a metade direita da nacela. | |
ATENÇÃO Substitua as gaxetas das tubulações do freio. A reutilização das gaxetas originais poderá causar a falha dos freios e a perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00318a) AVISO Evite vazamentos. Antes da montagem, verifique se as gaxetas, o(s) parafuso(s) banjo, o furo do cáliper e a tubulação do freio estão limpos e intactos. (00321a) | ||
13. | Verifique cuidadosamente se há danos ou defeitos na nova tubulação ou tubulações do freio (vendidas separadamente). Substitua se estiverem danificadas. Instale de acordo com as instruções que acompanham as tubulações de freio. | |
14. | Consulte o manual de serviço e sangre os freios. | |
15. | Consulte o manual de serviço e instale o cabo da embreagem na alavanca da embreagem ou instale um novo cabo de embreagem (vendido separadamente). |
1. | Verifique se o interruptor de ignição/iluminação acionado por chave está na posição OFF. Consulte o manual de serviço e conecte os cabos da bateria ou instale o fusível principal. | |
ATENÇÃO Certifique-se de que todas as luzes e interruptores funcionem adequadamente antes de operar a motocicleta. Uma baixa visibilidade do motociclista poderá resultar em morte ou lesões graves. (00316a) | ||
2. | Vire o interruptor de ignição/iluminação acionado por chave para IGNITION e teste todos os interruptores do guidão para ver se estão funcionando adequadamente. | |
3. | Para os modelos FXDL e FXDWG 2005 e anteriores: |
Item | Descrição (quantidade) | Número de peça |
---|---|---|
1 | Guidom | Não se vende separadamente |
2 | Anel isolante do guidão, lado esquerdo (totalmente flangeado) | 11403A |
3 | Anel isolante do guidão, lado direito (parcialmente flangeado) | 11642 |
4 | Tubo termorretrátil | 72162-02 |
5 | Tubo termorretrátil | 72165-02 |
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no Kit do Guidão: | ||
A | Placa da trava de direção (somente modelos Touring) | |
B | Parafusos de cabeça chata (2, América do Norte, somente modelos Touring) | 2933 |
Parafusos TORX de cabeça chata destacável (2, Austrália, Brasil, Inglaterra, Europa e Japão, somente modelos Touring) | 2935A | |
C | Parafuso panela (somente modelos Touring) | |
D | Tampa do guidão (comprada separadamente, somente modelos Touring) | 67893-02 |
E | Presilha, 3 pinos (somente modelos Touring) | 70488-02 |
F | Suspensor do guidom (2) | |
G | Abraçadeira superior do guidão (2) | |
H | Sensor da manopla do acelerador (não mostrado, opção de modelo Touring 2008 e posteriores) | 32310-08 |