KITS DE COMANDO DE VÁLVULAS DE DESEMPENHO SCREAMIN' EAGLE® PARA MILWAUKEE-EIGHT
J063042024-03-19
GERAL
Recomendamos enfaticamente que uma concessionária autorizada Harley-Davidson instale esse kit. São necessárias ferramentas especiais para a instalação adequada.
Kit n.º
25400199, 25400200, 25400202, 25400201, 25400353, 25400476
Modelos
Para obter informações atualizadas sobre o ajuste do modelo certificado, consulte o Catálogo de Varejo P&A (P&A) ou a seção Peças e Acessórios do www.harley-davidson.com.
Verifique se está sendo utilizada a versão mais atual da ficha de instruções. A ficha está disponível em: h-d.com/isheets
Entre em contato com a Central de atendimento ao cliente da Harley-Davidson através do telefone 1-800-258-2464 (somente EUA) ou 1-414-343-4056.
Requisitos de instalação
A instalação desse kit requer a compra separada dos itens a seguir de uma concessionária Harley-Davidson (veja  Tabela 1 )):
Tabela 1. Peças adicionais necessárias
Item
Número de peça
Junta da tampa do excêntrico
25700370
Kit retentor da engrenagem do acionamento
25566-06
Kit espaçador do excêntrico
25928-06
Kit de mola da válvula - Veja as NOTAS DE MONTAGEM abaixo.
18100080
Varetas de compressão ajustáveis (opcional)
17900058
Calibragem do ECM
Consulte a concessionária para obter detalhes.
NOTA DE MONTAGEM 1: Para os kits do comando de válvulas SE8-447, SE8-462, SE8-498 e SE8-511, quando instalados nos modelos FLHXSE 2023 e 2024, FLTRXSE 2023 e 2024, FLTRXSTSE 2024, FLHX 2024 e FLTRX 2024, o kit de mola da válvula (18100080) NÃO É NECESSÁRIO.
NOTA DE MONTAGEM 2: Para kits do comando de válvulas SE8-515 e SE8-517, quando instalados nos modelos 2023 e 2024 FLHXSE, 2023 e 2024 FLTRXSE, 2024 FLTRXSTSE, 2024 FLHX e 2024 FLTRX, o kit de mola da válvula (18100080) NÃO É NECESSÁRIO.
NOTA DE MONTAGEM 3: Para comandos de válvula SE8-498, SE8-511, SE8-515 e SE8-517, quando instalados em TODOS OS OUTROS modelos equipados Milwaukee Eight 2017 e posterior, o kit de mola da válvula (18100080) É NECESSÁRIO.
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Para a instalação deste modelo/ano de motocicleta, é necessário ter um Manual de serviço. Este pode ser encontrado em uma concessionária Harley-Davidson.
Conteúdo do kit
Tabela 2. Kits do comando de válvulas SE8
Kit n.º
Comando de válvula de desempenho SE
25400199
Comando de válvulas SE8-447
25400200
Comando de válvulas SE8-462
25400202
Comando de válvulas SE8-498
25400476
Comando de válvulas SE8-511
25400201
Comando de válvulas SE8-515
25400353
Comando de válvulas SE8-517
Não existem peças de reposição disponíveis para esses kits.
Tabela 3. Especificações do comando de válvulas
Descrição
Elevação
na válvula
Admissão:
Escape:
Duração
em 0,050
Admissão:
Escape:
Sincronismo
em 0,050
Elevação
Para abrir:
Para fechar:
PMS
Elevação em
Válvula
Admissão:
Escape:
SE8-447
0,447 pol.
0,462 pol.
197°
217°
Admissão:
0° ATDC
17° ABDC
Escape:
42° BBDC
5° BTDC
0,080 pol.
0,064 pol.
SE8-462
0,462 pol.
0,463 pol.
197°
235°
Admissão:
7° ATDC
24° ABDC
Escape:
53° BBDC
2° ATDC
0,057 pol.
0,086 pol.
SE8-498
0,498 pol.
0,491 pol.
209°
247°
Admissão:
4° ATDC
33° ABDC
Escape:
60° BBDC
7° ATDC
0,065 pol.
0,103 pol.
SE8-511
Cilindro dianteiro
.511 pol.
.511 pol.
207,8°
217,2°
Admissão:
2,9° BTDC
24,9° ABDC
Escape:
40,5°
BBDC
3,3°
BTDC
2,6 mm
2,3 mm
SE8-511
Cilindro traseiro
.511 pol.
.511 pol.
202,2°
217,2°
Admissão:
1,2° ATDC
23,4° ABDC
Escape:
43,0°
BBDC
5,8°
BTDC
2,6 mm
2,3 mm
SE8-515
Cilindro dianteiro
13,08 mm
13,03 mm
227°
249°
Admissão:
2° BTDC
45° ABDC
Escape:
62° BBDC
7° ATDC
1,42 mm
1,68 mm
SE8-515
Cilindro traseiro
13,10 mm
13,08 mm
219°
242°
Admissão:
6° ATDC
45° ABDC
Escape:
61°
BBDC
ATDC
0,91 mm
1,32 mm
SE8-517
Cilindro dianteiro
13,08 mm
13,03 mm
227°
242°
Admissão:
7° BTDC
40° ABDC
Escape:
62° BBDC
7° ATDC
2,84 mm
1,68 mm
SE8-517
Cilindro traseiro
13,08 mm
13,03 mm
227°
242°
Admissão:
7° ATDC
40° ABDC
Escape:
61°
BBDC
ATDC
2,84 mm
1,32 mm
INSTALAÇÃO
Preparação
NOTA
Essa peça de desempenho relacionada ao motor destina-se a aplicações de alto desempenho ou de corrida. Não é legalizado para venda ou uso em veículos motorizados com controle de poluição. As peças de desempenho relacionadas ao motor destinam-se SOMENTE A MOTOCICLISTAS EXPERIENTES.
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, desconecte os cabos da bateria (primeiro o negativo (-)) antes de continuar. (00307a)
ATENÇÃO
Desconecte o cabo negativo (-) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00049a)
Faça a desconexão dos dois cabos da bateria, começando pelo cabo negativo.
Comandos de válvula de alto desempenho
A instalação desse kit requer a remoção e instalação da placa de suporte do comando de válvulas. Consulte MOTOR: PARTE INFERIOR, placa de suporte do excêntrico, remoção e desmontagem/montagem (comando de válvulas, rolamentos do comando de válvulas) no Manual de serviço.
NOTA
Substitua a junta da tampa original do excêntrico por uma junta da tampa nova (peça n.º 25700370).
Medição da folga do pistão para a válvula
NOTA
Se o excêntrico NÃO está sendo instalado como parte de um kit maior, verifique a folga entre o pistão e a válvula.
1. Aplique uma camada de argila às coroas dos pistões, nas áreas em que as válvulas tocam nos pistões.
Comprimento/Dimensão/Distância: 3 mm (⅛ in)
2. Recoloque os tuchos hidráulicos com tuchos sólidos.
3. Veja o Manual de serviço. Monte os cabeçotes e o trem de válvulas. Aperte os pinos do cilindro com o torque especificado. Certifique-se de que as varetas de compressão possam ser giradas com a ponta dos dedos antes de girar o motor.
4. Gire o motor duas voltas completas com as mãos.
5. Remova os cabeçotes e meça a argila em seu ponto mais fino.
NOTA
A argila deve medir 1,52 mm (0.060 in) em seu ponto mais fino. Se esta medição não alcançar a espessura mínima, a profundidade das fendas das válvulas deverá ser aumentada. A profundidade das fendas não deve ultrapassar 3,43 mm (0.135 in).
Se forem usadas válvulas sobremedida, a folga radial também deverá ser verificada. Recomenda-se uma folga radial de 1,27 mm (0.050 in).
Medição da folga de válvula a válvula
1Calibrador de folga de 1,016 mm (0,040 pol.)
2Ângulo de 45 graus
3Margens da válvula
Figura 1. Chanfro dos cabeçotes das válvulas
  1. Gire o motor para que as válvulas de admissão e de escape do cilindro dianteiro fiquem parcialmente abertas. Passe uma luz pelo orifício de escape. Olhe através do furo da vela de ignição para visualizar as válvulas. Se necessário, gire o motor até o ponto em que os cabeçotes das válvulas de escape e de admissão se cruzam (onde ambas as válvulas estão afastadas de suas sedes uma mesma distância).
  2. NOTA
    Veja a figura 1. Se, após a inspeção, for necessário esmerilhar as válvulas de admissão e escape para obter a folga de 1,016 mm (0.040 in) entre os dois cabeçotes de válvulas, meça as margens (3):
    • Margem mínima de 0,787 mm (0.031 in) nas válvulas de escape e
    • Margem mínima de 0,381 mm (0.015 in) nas válvulas de admissão.
  3. Uma folga de 1,016 mm (0.040 in) é requerida entre os dois cabeçotes das válvulas. Use um calibrador de folga de 1,016 mm (0.040 in) (1) para medir essa distância. Para ajustar a folga, esmerilhe as bordas das válvulas de admissão e de escape com um ângulo de 45° (2).
  4. Repita os passos 1 e 2 para o cilindro traseiro.
Recolocação da motocicleta em serviço
ATENÇÃO
Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00068a)
Conecte ambos os cabos da bateria, começando pelo cabo positivo.