Qtd. | Descrição | Peça N.º |
---|---|---|
2 | Pastilha dianteira | Não é vendida separadamente |
1 | Presilha de segurança | Não é vendida separadamente |
1 | Cáliper do freio dianteiro (vista por baixo) |
2 | Disco do freio |
3 | Pastilha do freio (2) |
4 | Placa de apoio da pastilha do freio (2) |
1 | Suporte de montagem |
2 | Presilha de segurança |
1. | Veja Figura 3. Coloque a motocicleta de modo que o reservatório do cilindro-mestre dianteiro (1) fique nivelado. |
Figura 3. Reservatório do cilindro-mestre do freio dianteiro | ||||||||||||||||||
2. | Veja Figura 4. Remova os dois parafusos (5), a tampa do reservatório (4), a chapa do diafragma (3) e o diafragma (2) do reservatório do cilindro-mestre (1). NOTA À medida que os pistões são empurrados para dentro do cáliper, o nível do fluido poderá subir acima da marca do fluido, cerca de 6,4 mm (1/4 pol.) abaixo da borda superior do reservatório. É provável que você tenha que remover o fluido para permitir este procedimento. | |||||||||||||||||||
3. | Pressione contra o lado do corpo do cáliper do freio para empurrar a pastilha interna do freio (a mais próxima aos pistões do cáliper) para trás. Isso empurra os pistões do cáliper de volta para dentro dos seus furos. NOTA Veja Figura 5. Ao substituir as pastilhas do freio dianteiro, certifique-se de que a mola da pastilha (42829-04) não esteja fora de sua posição e que não tenha caído. Caso isso aconteça, será necessário reinstalá-la antes de instalar as pastilhas novas. Os cálipers dianteiros, esquerdo e direito (não presentes em todos os veículos), não utilizam o mesmo conjunto de pastilhas do freio, como ocorre com o cáliper do freio traseiro. |
Figura 4. Conjunto da tampa do cilindro-mestre do freio dianteiro Figura 5. Mola da pastilha do cáliper dianteiro
Figura 6. Conjunto do cáliper dianteiro Figura 7. Pino da pastilha do freio (parafuso removido) | ||||||||||||||||||
4. | Veja Figura 6. Remova o tampão do pino da pastilha (3). | |||||||||||||||||||
5. | Veja Figura 7. Afrouxe, mas não remova o pino da pastilha do freio. NOTA Não remova completamente o pino da pastilha do freio do cáliper durante o próximo passo. A remoção completa do pino da pastilha nesse momento pode causar dificuldades durante a montagem. | |||||||||||||||||||
6. | Assim que os pistões estiverem totalmente retraídos em seus orifícios, puxe o pino da pastilha um pouco até que a pastilha externa fique solta. Observe a orientação original da pastilha para a substituição. | |||||||||||||||||||
7. | Veja Figura 8. Instale a nova pastilha do freio interna (1) usando a mesma orientação da pastilha removida anteriormente. Certifique-se de que a lingueta de montagem (3) esteja assentada na presilha de segurança (5), a qual deve estar assentada na fenda (6) do suporte de fixação do cáliper (7), e que o material de atrito da pastilha esteja virado para o disco do freio. | |||||||||||||||||||
8. | Segurando uma nova pastilha interna (1) no lugar, tire o pino da pastilha para fora e remova a pastilha externa do freio (2). Observe a orientação original da pastilha para a substituição. | |||||||||||||||||||
9. | Instale a nova pastilha externa do freio (2) usando a mesma orientação da pastilha removida. Certifique-se de que a lingueta de montagem (3) esteja assentada na presilha de segurança (5), a qual deve estar assentada na fenda (6) do suporte de montagem do cáliper (7), e que o material de atrito da pastilha esteja virado para o disco do freio. | |||||||||||||||||||
10. | Insira temporariamente uma broca de 3,175 mm (1/8 pol.) no furo do pino da pastilha do cáliper para segurar ambas as pastilhas no lugar. | |||||||||||||||||||
11. | Inspecione o pino da pastilha em relação à formação de sulcos e desgaste. Meça o diâmetro do pino da pastilha em uma área não desgastada e, em seguida, na área com sulcos ou desgastada. Se o desgaste for superior a 0,28 mm (0,011 pol.), substitua o pino. | |||||||||||||||||||
12. | Pressione as pastilhas do freio com firmeza contra a mola da pastilha do cáliper. Remova a broca e instale o pino da pastilha. Aperte com torque de 14,7 a 19,6 N·m (131 a 173 lb·pol.). NOTA Se o pino da pastilha não couber, verifique o seguinte:
|
Figura 8. Pastilhas do freio dianteiro | ||||||||||||||||||
13. | Veja Figura 6. Instale o tampão do pino da pastilha (3). Aperte com torque de 2,0 a 2,9 N·m (18 a 25 lb·pol.). | |||||||||||||||||||
ATENÇÃO Após efetuar o serviço nos freios e antes de movimentar a motocicleta, bombeie os freios para acumular pressão no sistema de freio. Pressão insuficiente poderá afetar desfavoravelmente o desempenho dos freios, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00279a) | ||||||||||||||||||||
14. | Bombeie a alavanca de freio para mover os pistões para fora até que façam contato com a pastilha do freio. Verifique a localização do pistão contra a pastilha. | |||||||||||||||||||
CUIDADO O contato direto do DOT 5 Brake Fluid com os olhos pode causar irritação, inchaço e vermelhidão nos olhos. Evite o contato com os olhos. Em caso de contato acidental com os olhos, lave abundantemente com água e procure auxílio médico. A ingestão de grandes quantidades de DOT 5 Brake Fluid pode provocar indisposições digestivas. Se ingerido, procure auxílio médico. Utilize-o em áreas bem arejadas. MANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS. (00144b) | ||||||||||||||||||||
15. | Veja Figura 9. Verifique o nível do fluido de freio no cilindro-mestre. Adicione fluido de freio hidráulico de silicone DOT 5 ao reservatório em quantidade suficiente para trazer o nível do fluido até a posição da borda fundida (1) que existe no interior do reservatório, a cerca de 6 mm (1/4 pol.) abaixo da borda superior do reservatório. Instale a tampa do reservatório do cilindro-mestre. | |||||||||||||||||||
16. | Veja Figura 4. Instale o diafragma (2), a chapa do diafragma (3) e a tampa do reservatório (4) no reservatório do cilindro-mestre do freio dianteiro com os parafusos (5). Aperte os parafusos com torque de 1,0 a 2,0 N·m (9 a 17 lb·pol.). | |||||||||||||||||||
ATENÇÃO Após reparar o sistema de freio, teste os freios em baixa velocidade. Se os freios não estiverem funcionando corretamente, o teste feito em altas velocidades poderá causar perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00289a) | ||||||||||||||||||||
17. | Teste o sistema de freio. a. LIGUE o interruptor da chave de ignição. Acione a alavanca de freio para verificar a operação da lâmpada do freio. b. Faça um test drive na motocicleta. Se os freios parecerem “esponjosos”, sangre o sistema. Consulte SANGRIA DO SISTEMA HIDRÁULICO DOS FREIOS no Manual de serviço. NOTA Evite fazer paradas bruscas nos primeiros 160 km (100 mi). Isto permitirá o acomodamento das novas pastilhas aos discos do freio. |
1 | Borda fundida |
2 | Visor |