KITS DE ESPELHO ILUMINADO
J051852013-07-15
INFORMAÇÕES GERAIS
Número do kit
92059-07A, 92068-08A
Modelos
Para informações sobre os modelos correspondentes, veja o catálogo de peças e acessórios de varejo ou a seção de peças e acessórios do site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
NOTA
Este kit serve para certos modelos equipados com espelhos originais.
Os espelhos neste kit não se destinam a substituir os piscas originais. Piscas de espelho não funcionam direito quando os piscas originais não estão instalados.
Requisitos da instalação
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta Folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Para esta instalação, é necessário ter um Manual de serviço para o seu modelo de motocicleta, e que pode ser encontrado em um concessionário Harley-Davidson.
AVISO
É possível sobrecarregar o sistema de carregamento do seu veículo com o acréscimo de um número excessivo de acessórios elétricos. Se vários acessórios elétricos, operando ao mesmo tempo, consomem mais corrente elétrica que o sistema de carga do veículo pode produzir, o consumo elétrico poderá, então, descarregar a bateria e causar danos ao sistema elétrico do veículo. (00211d)
Conteúdo do kit
NOTA
Coloque uma estopa limpa ou um cobertor de proteção sobre o equipamento para evitar riscos nas superfícies pintadas ao instalar este kit.
Este kit requer até 500 mA de corrente adicional do sistema elétrico.
ATENÇÃO
ao instalar qualquer acessório elétrico, certifique-se de não ultrapassar a amperagem máxima especificada do fusível ou do disjuntor que protege o circuito sendo modificado. Exceder a amperagem máxima pode levar a falhas elétricas, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00310a)
REMOÇÃO
Preparação para a manutenção
Modelos Touring: Remova a tampa lateral direita do alforje e o fusível principal seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
Modelos Softail e Dyna:
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, desconecte os cabos da bateria (primeiro o negativo (-)) antes de continuar. (00307a)
ATENÇÃO
Desconecte o cabo negativo (-) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00049a)
  1. Remova o assento de acordo com as instruções do Manual de serviço.
  2. Desconecte o cabo negativo da bateria.
  3. Remova o tanque de combustível seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
Modelos Sportster: remova a tampa lateral esquerda e o fusível principal seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
Modelos V-Rod: remova a tampa lateral direita e o fusível principal seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
Remova os espelhos existentes.
Modelos Touring e Softail (exceto FXSTD, FLSTF)
  1. Veja Figura 1. Remova a porca cega (1), a arruela estrelada (2) e o espelho existente (3) do conjunto do controle manual da embreagem. Descarte a arruela estrelada e o espelho, mas guarde a porca cega.
  2. Veja Figura 2. Repita a passo 1 para o conjunto do controle manual do freio dianteiro. Descarte a arruela estrelada e o espelho, mas guarde a porca cega.
1Porca cega
2Arruela estrela
3Espelho, esquerdo
Figura 1. Remova o espelho esquerdo (exceto Sportster)
1Porca cega
2Arruela estrela
3Espelho, direito
Figura 2. Remova o espelho direito (Touring, Softail – exceto FXSTD, FLSTF)
Modelos Dyna, FXSTD, FLSTF e VRSC
1. Veja Figura 1. Remova a porca cega (1), a arruela estrelada (2) e o espelho existente (3) do conjunto do controle manual da embreagem. Descarte a arruela estrelada e o espelho, mas guarde a porca cega.
2. Veja Figura 3. Afrouxe a bucha do prisioneiro de ponta esférica (1) para remover o conjunto da lâmpada direcional (2). Remova o retentor (3), a arruela estrelada (4) e o espelho existente (5) do conjunto do controle manual do freio dianteiro. Descarte a arruela estrelada e o espelho, mas guarde as peças restantes.
1Bucha do prisioneiro de ponta esférica
2Conjunto da lâmpada direcional
3Retentor
4Arruela estrela
5Espelho, direito
Figura 3. Remova o espelho direito (Dyna, FXSTD, FLSTF, VRSC)
Modelos Sportster
  1. Veja Figura 4. Remova a porca de travamento (1), a arruela (2) e o espelho existente (3) do conjunto do controle manual da embreagem. Descarte a arruela e o espelho, mas guarde a porca de travamento.
  2. Repita para o controle manual do freio (lado direito).
1Porca de travamento (2)
2Arruela (2)
3Espelho, esquerdo
4Espelho, direito
Figura 4. Remova os espelhos (Sportster)
INSTALAÇÃO
Instale espelhos iluminados
Modelos Touring e Softail (exceto FXSTD, FLSTF, FXSTS, FLSTS)
1. Veja Figura 5. Instale a haste do espelho (1) através do conjunto do controle manual da embreagem.
2. Instale a arruela original (2) ou uma arruela lisa do kit (3) no topo do conjunto do controle manual (se necessário), para estabilizar a haste do espelho.
3. Passe o cabo de alimentação (cinza) do espelho através do terminal de anel de aterramento (5) (face lisa para cima). Instale o terminal de anel na haste do espelho.
4. Passe o cabo de alimentação (cinza) do espelho através da proteção do fio (6). Instale a proteção do fio na haste do espelho.
5. Instale a arruela lisa (3) do kit na haste do espelho.
NOTA
Certifique-se de que a haste esteja alinhada com a proteção do fio para que o mesmo não seja danificado pelo equipamento
6. Instale a porca cega (4) na haste do espelho (1). Aperte com torque de 10,8–16,3 N·m (8–12 ft-lbs). Não aperte demais.
7. Veja Figura 6. Repita os passos 1 a 6 para o conjunto do controle manual do freio dianteiro.
1Espelho, esquerdo
2Arruela, lisa (original)
3Arruela, lisa (kit)
4Porca cega
5Terminal do anel de aterramento
6Proteção de fio
Figura 5. Instale o espelho esquerdo iluminado (exceto Sportster, FXSTS, FLSTS)
1Espelho, direito
2Arruela, lisa (original)
3Arruela, lisa (kit)
4Porca cega
5Terminal do anel de aterramento
6Proteção de fio
Figura 6. Instale o espelho direito iluminado (exceto Sportster, Dyna, FXSTD, FLSTF, FXSTS, FLSTS, VRSC)
Modelos Dyna, FXSTD, FLSTF e VRSC
  1. Veja Figura 5. Repita os passos 1 a 6 para os modelos Touring e Softail para instalar o espelho esquerdo iluminado (conjunto do controle manual da embreagem).
  2. Veja Figura 7. Instale a haste do espelho (1) através do conjunto do controle manual do freio dianteiro.
  3. Instale a arruela original (2) no topo do conjunto do controle manual ou use uma arruela lisa (3) do kit (se necessário) para estabilizar a haste do espelho.
  4. Passe o cabo de alimentação (cinza) do espelho através do terminal de anel de aterramento (7) (face lisa para cima). Instale o terminal de anel na haste do espelho.
  5. Passe o cabo de alimentação (cinza) do espelho através da proteção do fio (8). Instale a proteção do fio na haste do espelho.
  6. Instale a arruela lisa (3) do kit na haste do espelho (1).
  7. NOTA
    Certifique-se de que a haste está alinhada com a proteção do fio para que o mesmo não seja danificado pelo equipamento.
  8. Instale o retentor (4) na haste do espelho (1). Aperte a bucha do prisioneiro de ponta esférica (5) para instalar o conjunto da lâmpada direcional (6).
1Espelho, direito
2Arruela, lisa (original)
3Arruela, lisa (do kit)
4Retentor
5Bucha do prisioneiro de ponta esférica
6Conjunto da lâmpada direcional
7Terminal do anel de aterramento
8Proteção de fio
Figura 7. Instale o espelho direito iluminado (Dyna, FXSTD, FLSTF, VRSC)
Modelos FXSTS e FLSTS
1. Veja Figura 8. Instale a haste do espelho (1) através do conjunto do controle manual da embreagem.
2. Instale a arruela de estoque (2) no topo do conjunto do controle manual ou use uma arruela lisa (3) do kit (se necessário), para estabilizar a haste do espelho.
3. Passe o cabo de alimentação (cinza) do espelho através do terminal de anel de aterramento (6) (face lisa para cima). Instale o terminal de anel na haste do espelho.
4. Veja Figura 8. Passe o cabo de alimentação do espelho através da arruela lisa (3) do kit. Instale a arruela na haste do espelho.
5. Passe o cabo de alimentação através da porca de travamento (4) do kit. Instale a porca de travamento na haste do espelho (1). Aperte a porca cega com torque de 10,8–16,3 N·m (8–12 ft-lbs). Não aperte demais.
6. Veja Figura 8. Repita os passos 1 a 5 para o conjunto do controle manual do freio dianteiro.
1Espelho, esquerdo
2Arruela (2) (original)
3Arruela, lisa (2) (do kit)
4Porca de travamento (2)
5Espelho, direito
6Terminal do anel de aterramento
Figura 8. Instale os espelhos iluminados (FXSTS, FLSTS)
Modelos Sportster
1. Veja Figura 9. Instale a haste do espelho (1) através do conjunto do controle manual da embreagem.
2. Instale a arruela original (2) no topo do conjunto do controle manual ou use uma arruela lisa (3) do kit (se necessário), para estabilizar a haste do espelho.
3. Passe o cabo de alimentação (cinza) do espelho através do terminal de anel de aterramento (6) (face lisa para cima). Instale o terminal de anel na haste do espelho.
4. Passe o cabo de alimentação do espelho através da arruela lisa (3) do kit. Instale a arruela na haste do espelho.
5. Passe o cabo de alimentação através da porca de travamento (4) do kit. Instale a porca de travamento na haste do espelho (1). Aperte com torque de 10,8–6,3 N·m (8–12 ft-lbs). Não aperte demais.
6. Veja Figura 9. Repita os passos 1 a 5 para o conjunto do controle manual do freio dianteiro.
1Espelho, esquerdo
2Arruela, lisa (2) (original)
3Arruela, lisa (2) (do kit)
4Porca de travamento (2)
5Espelho, direito
6Terminal do anel de aterramento
Figura 9. Instale os espelhos iluminados (Sportster)
Tabela 1. Conectores do pisca
Modelo
Conector multilock
Modelos Touring:
  • Modelos FLHR/C/S 2013 e anteriores
6 pinos
  • Modelos FLHR/C e posteriores
6 pinos e 4 pinos
  • Modelos FLHT/C/U 2005 e anteriores
6 pinos
  • Modelos FLHT/C/U, FLHX 2006 e posteriores
4 pinos
  • Modelos FLTR 2002 e anteriores
6 pinos
  • Modelos FLTR 2003 e posteriores
3 pinos
Todos os modelos Softail
6 pinos
Modelos Dyna:
  • Modelos 2005 e anteriores
6 pinos
  • Modelos FLHR/C 2006 e posteriores
3 pinos
Todos os modelos Sportster
6 pinos
Todos os modelos VRSC
6 pinos
Instale o chicote de fios em Y – modelos FLHR/C/S 2013 e anteriores
  1. Remova o conjunto do farol dianteiro de acordo com as instruções do Manual de serviço apropriado.
  2. Veja Figura 10 e Tabela 1. Localize e separe o conector do pisca dianteiro dentro da nacela. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
Figura 10. Conector do pisca dianteiro (FLHR/C/S)
Tabela 2. Cor da fiação e localização das cavidades - modelos anteriores
Piscas esquerdo e direito
Pisca direito
Cavidade
1
2
3
Conector de 6 pinos
Preto
Marrom
Azul
Chicote de fios em Y
Preto
Vermelho
Azul
Pisca esquerdo
Cavidade
4
5
6
Conector de 6 pinos
Azul
Violeta
Preto
Chicote de fios em Y
Azul
Vermelho
Preto
Tabela 3. Cor da fiação e localização de cavidades (modelos Sportster 2014 e posteriores)
Piscas esquerdo e direito
Pisca direito
Cavidade
1
2
3
Conector de 6 pinos
Preto
BE/O
Azul
Chicote de fios em Y
Preto
Vermelho
Azul
Pisca esquerdo
Cavidade
4
5
6
Conector de 6 pinos
BE
BE/PK
Preto
Chicote de fios em Y
BE
Vermelho
Preto
Tabela 4. Cor da piação e localização de cavidades (modelos Softail 2011 e posteriores)
Piscas esquerdo e direito
Pisca direito
Cavidade
1
2
3
Conector de 6 pinos
Preto
BE/O
Azul
Chicote de fios em Y
Preto
Vermelho
Azul
Pisca esquerdo
Cavidade
4
5
6
Conector de 6 pinos
Azul
BE/PK
Preto
Chicote de fios em Y
Azul
Vermelho
Preto
7. Veja Figura 26 e Tabela 2. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
8. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
9. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
10. Insira o conjunto de chicote em Y combinado entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
1Chicote de fios em Y
2Conector macho, 6 pinos
3Conector fêmea, 6 pinos
Figura 11. Conjunto de chicote de fios em Y (Multilock de 6 pinos).
Instale o chicote de fios em Y – modelos FLHR/C 2014 e posteriores
1. Consulte o Manual de serviço. Remova o conjunto do farol dianteiro.
2. Veja Figura 12. Localize e desconecte os conectores do pisca dianteiro no suporte do lado esquerdo. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
1Módulo do interruptor do lado esquerdo do guidom
2TGS
3Lâmpadas auxiliares/de neblina/do pisca do lado direito
4Lâmpadas auxiliares/de neblina/do pisca do lado esquerdo
5Retentor do suporte
Figura 12. Conectores do lado esquerdo
3. Montagem de um chicote de fios em Y com conectores de 4 pinos.
a. Veja Figura 26 e Tabela 5. Selecione o conector multilock de 4 pinos (10), o receptáculo de soquete (11), o conjunto de chicote de fios em Y (5) e o fio de ligação (14).
b. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
c. Veja Figura 16. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço. O fio de ligação conectará os dois conectores à cavidade 4.
4. Montagem de um chicote de fios em Y com conectores de 6 pinos.
a. Veja Figura 26 e Tabela 5. Selecione o conector multilock de 6 pinos (12), o receptáculo de soquete (13), o conjunto de chicote de fios em Y (5) e o fio de ligação (14).
b. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
c. Veja Figura 16. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço. O fio de ligação conectará os dois conectores à cavidade 4.
5. Instale os chicotes de fios em Y entre os dois conectores do pisca dianteiro desconectados.
Tabela 5. Cor da fiação e localização de cavidades - modelos FLHR/C 2014 e posteriores
Conectores dos piscas esquerdo e direito.
Pisca direito
Cavidade
1
2
3
4
5
6
Conector de 6 pinos do chicote de fios principal
BK
BE/O
BE
BE/BK
N/D
N/D
Conector de 6 pinos do chicote de fios em Y
BK
R
BE
GY
N/D
N/D
Pisca esquerdo
Cavidade
1
2
3
4
Conector de 4 pinos do chicote de fios principal
BK
BE/PK
BE
BE/BK
Conector de 4 pinos do chicote de fios em Y
BK
R
BE
GY
Instale o chicote de fios em Y – outros modelos Touring
Conectores Multilock de 6 pinos:
1. remova a carenagem externa de acordo com as instruções do Manual de serviço apropriado.
2. Veja Figura 13 e Tabela 1. Localize e separe o conector do pisca dianteiro dentro da carenagem interna - suporte esquerdo. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
Figura 13. Conector do pisca dianteiro (modelos FLHT/C/U 2005 e anteriores)
3. Veja Figura 26 e Tabela 2. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
4. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
5. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
6. Insira o conjunto de chicote em Y combinado entre os dois conectores separados do pisca dianteiro.
Conectores Multilock de 3 e 4 pinos:
1. Remova a carenagem externa de acordo com as instruções do Manual de serviço apropriado.
2. Veja Figura 14 e Tabela 6. Localize e separe os conectores do pisca dianteiro dentro da carenagem interna - suporte esquerdo e direito. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
1Conector do pisca dianteiro esquerdo
2Conector do pisca dianteiro direito
Figura 14. Conectores do pisca dianteiro (FLTR mostrado)
3. Veja Figura 26. Selecione os conectores apropriados (3 ou 4 pinos) e os dois conjuntos de chicote de fios em Y (5).
4. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
5. Veja Figura 15 e Figura 16. Instale os conectores apropriados nas pontas dos conjuntos dos chicotes em Y. Veja Tabela 6. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
6. Veja Figura 16. Para modelos com conectores multilock de 4 pinos, instale as pontas do conjunto do fio de ligação (2) ( Figura 26 , Item 14) nas cavidades abertas nos conectores dos chicotes de fios em Y.
7. Insira os conjuntos de chicote em Y com conectores entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
1Chicote de fios em Y
2Conector fêmea, 3 pinos
3Conector macho, 3 pinos
Figura 15. Conjunto de chicote de fios em Y (Multilock de 3 pinos).
1Chicote de fios em Y
2Fio de ligação
3Conector macho, 4 pinos
4Conector fêmea, 4 pinos
Figura 16. Conjunto de chicote de fios em Y (Multilock de 4 pinos).
Tabela 6. Conexões de pisca (3 e 4 pinos)
Pisca esquerdo
Pisca direito
Violeta a vermelho
Marrom a vermelho
Azul a azul
Azul a azul
Blk a Blk
Blk a Blk
Cinza/Blk a cinza/Blk
4 pinos apenas
Cinza/Blk a cinza/Blk
4 pinos apenas
Instale o chicote de fios em Y – modelos Softail 2010 e anteriores
Modelos 2010 e anteriores:
1. Veja Figura 17 e Tabela 1. Localize e separe o conector do pisca dianteiro sob o tanque de combustível no lado direito. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
2. Veja Figura 26 e Tabela 2. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
3. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
4. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Consulte Tabela 2 para cores de fio e localização de cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
5. Insira o conjunto de chicote em Y combinado entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
Figura 17. Conector do pisca dianteiro Softail
Modelos FLSTC, FLSTN, FXST e FLSTSB 2011 e posteriores:
  1. Veja Figura 18 e Tabela 1. Localize e separe o conector do pisca dianteiro sob o tanque de combustível no lado direito. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
  2. Veja Figura 26 e Tabela 4. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
  3. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
  4. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Consulte Tabela 4 para cores de fio e localização de cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
  5. Insira o conjunto de chicote em Y combinado entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
Figura 18. Conector do pisca dianteiro Softail (Modelos FLSTC, FLSTN, FXST e FLSTSB 2011 e posteriores)
Modelos FLSTF e FLSTFB 2011 e posteriores:
1. Veja Figura 19 e Tabela 1. Localize e abra o conector sob o tanque de combustível no lado direito. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
2. Veja Figura 26 e Tabela 4. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
3. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
4. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Consulte Tabela 4 para cores de fio e localização de cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
5. Insira o conector de soquete do conjunto de chicote de fios em Y combinado ao conector aberto no veículo.
6. Prenda o conector de pino do conjunto do chicote de fios em Y à fiação do chicote usando uma abraçadeira (o conector permanece aberto).
Figura 19. Conector aberto Softail (modelos FLSTF, FLSTFB 2011 e posteriores)
Instale o chicote de fios em Y – modelos Dyna
Modelos 2005 e anteriores:
1. Veja Figura 20 e Figura 21. Remova a tampa no lado direito do tubo da estrutura superior. No circuito de serviço, remova a abraçadeira e insira o chicote de fios no tubo da estrutura superior. Puxe o conector do pisca dianteiro para fora do buraco no lado direito do tubo.
2. Separe os conectores dos piscas dianteiros. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
3. Veja Figura 26 e Tabela 2. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e os dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
4. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
5. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
6. Insira o conjunto de chicote em Y combinado entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
1Abraçadeira
2Chicote de fios
Figura 20. Circuito de serviço Dyna (2005 e anteriores)
1Tubo da estrutura
2Tampão
Figura 21. Tubo da estrutura superior Dyna (2005 e anteriores)
Modelos 2006 e posteriores:
  1. Veja Figura 22. Remova a capa embaixo do tubo da estrutura superior e puxe os conectores do pisca dianteiro (multilock de 3 pinos) para fora da abertura embaixo do tubo.
  2. Separe os conectores dos piscas dianteiros. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
  3. Veja Figura 26. Selecione os conectores multilock de 3 pinos (8, 9) e os dois conjuntos de chicote em Y (5).
  4. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
  5. Veja Figura 15. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y. Veja Tabela 6. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
  6. Insira os conjuntos de chicote em Y com conectores entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
1Tubo do quadro
2Tampa
3Tampão
Figura 22. Tubo da estrutura superior Dyna (2006 e posteriores)
Instale o chicote de fios em Y – modelos Sportster
1. Veja Figura 23. Localize e separe o conector do pisca dianteiro (multilock de 6 pinos) sob o tanque de combustível. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
1Conector de pisca, metade fêmea
2Conector de pisca, metade macho
Figura 23. Conector do pisca dianteiro Sportster
2. Veja Figura 26 e Tabela 2 ou Tabela 3. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
3. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
4. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
5. Insira o conjunto de chicote em Y combinado entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
Instale o chicote de fios em Y – modelos V-Rod
1. Modelos VRSCR: Veja Figura 24. Remova a tampa lateral esquerda seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado. Modelos VRSC 2003 e anteriores: Veja Figura 25. Remova a unidade de armazenamento de disco do instrumento de acordo com as instruções do Manual de serviço apropriado. Modelos VRSC 2004 e posteriores: remova a tampa lateral esquerda seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
2. Localize e separe o conector do pisca dianteiro (multilock de 6 pinos). Anote a cor da fiação e a localização das cavidades.
3. Veja Figura 26 e Tabela 2. Selecione os conectores multilock de 6 pinos (12, 13) e dois conjuntos de chicote em Y (5). Alinhe ambos os conjuntos de chicote em Y, acoplando as pontas terminadas em pino macho e soquete fêmea.
4. Passe graxa dielétrica nos terminais do chicote em Y (18).
5. Veja Figura 11. Instale os conectores nas pontas dos conjuntos de chicotes em Y acoplados. Anote a cor da fiação e a localização das cavidades. Consulte CONECTORES ELÉTRICOS MULTILOCK no Manual de serviço.
6. Insira o conjunto de chicote em Y combinado entre os dois conectores separados do pisca dianteiro no veículo.
Figura 24. Conector do pisca dianteiro V-Rod (2004 e posterior)
1Conectores de controle do guidom direito
2Conectores de controle do guidom esquerdo
Figura 25. Conectores e de controle de guidom V-Rod (2003 e anterior)
Para conectar espelhos ao chicote de fios em Y (todos os modelos)
  1. Determine a trajetória de orientação dos fios do espelho aos chicotes de fios em Y através do kit plugado entre os conectores do pisca dianteiro no veículo. Os fios deverão seguir em paralelo ao guidom em direção ao centro da motocicleta.
  2. Corte os cabos de alimentação e aterramento do espelho no comprimento ideal para alcançar os chicotes em Y.
  3. Veja Figura 26. Passe o conduíte (6) através dos cabos de alimentação e o aterramento do espelho.
  4. Termine as pontas do espelho e cabos de alimentação com terminais fêmea (4) do kit usando ferramentas crimpagem. Siga as instruções do Manual de serviço apropriado.
  5. Passe graxa dielétrica nos terminais (18).
  6. Instale conectores fêmea de 2 pinos em cada par de cabo de alimentação terminado do espelho seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado. Anote quais conectores são para os espelhos esquerdo e direito.
  7. Encaixe conectores fêmea de 2 pinos a partir dos cabos de alimentação nos conectores macho de 2 pinos esquerdo e direito apropriados e situados nos chicotes de fios em Y instalados no veículo.
  8. Instale abraçadeiras (17) em volta dos chicotes de fios em Y para fixar o conduíte de cabo do espelho aos guidons.
Montagem final
Modelos Touring
  1. Modelos FLHR/C/S: Instale o conjunto do farol dianteiro de acordo com as instruções do Manual de serviço apropriado. Outros modelos Touring: instale a carenagem externa de acordo com as instruções do Manual de serviço apropriado.
  2. Instale o fusível principal, a tampa lateral esquerda e o alforje lateral esquerdo seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
Modelos Softail e Dyna
1. Instale o tanque de combustível seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
ATENÇÃO
Conecte o cabo positivo (+) da bateria primeiro. Se o cabo positivo (+) da bateria entrar em contato com o terra, com o cabo negativo (-) conectado, as faíscas resultantes podem causar uma explosão da bateria, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00068a)
2. Conecte ambos os cabos da bateria, começando pelo cabo positivo.
ATENÇÃO
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b)
3. instale o assento seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
Modelos Sportster
1. Instale o tanque de combustível seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
2. Instale o assento seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
ATENÇÃO
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b)
3. Instale o fusível principal e a tampa lateral esquerda seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
Modelos V-Rod
  1. 2003 e anteriores: instale a unidade de armazenamento de disco do instrumento de acordo com as instruções do Manual de serviço apropriado. 2004 e posteriores: instale a tampa lateral esquerda seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
  2. Instale o fusível principal e a tampa lateral direita seguindo as instruções do Manual de serviço apropriado.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 26. Peças de reposição: espelhos iluminados
Tabela 7. Peças de reposição: espelhos iluminados
Item
Descrição (quantidade)
N.o de peça
1
Espelho iluminado, esquerdo (com cabo cinza), cromado
92055-07
Espelho iluminado, esquerdo (com cabo cinza), Blk
92138-08
2
Espelho iluminado, direito (com cabo cinza), cromo
92056-07
Espelho iluminado, direito (com cabo cinza), Blk
92077-08
3
Terminal do anel de aterramento (2)
Não se vende separadamente
4
Terminal, fêmea (6)
72560-07
5
Conjunto do chicote de fios em Y (2) (inclui suporte de fusível e fusível)
92060-07A
Fusível, 1 visor de amp (2) (não mostrado)
56880-06
Fusível, 2 indicadores de amp (2) (não mostrado)
54305-98
6
Conduíte, Blk (2)
Não se vende separadamente
7
Conector fêmea, 2 pinos (2)
73152-96BK
8
Conector macho, 3 pinos (2)
73103-96BK
9
Conector fêmea, 3 pinos (2)
73153-96BK
10
Conector macho, 4 pinos (2)
73104-96BK
11
Conector fêmea, 4 pinos (2)
73154-96BK
12
Conector macho, 6 pinos
73106-96BK
13
Conector fêmea, 6 pinos
73156-96BK
14
Conector do fio de ligação (2)
56913-06
15
Proteção do fio (2)
72561-07
16
Arruela, lisa (4)
6771A
17
Abraçadeira (10)
10006
18
Graxa dielétrica, pacote de 4 a 6 gramas
Não se vende separadamente
19
Porca de travamento, inserto de nylon 5/16-24 (2) – apenas para modelos Sportster, FXSTS, FLSTS
7727