KIT DE POUSA-PÉS DO CONDUTOR
J065122024-08-01
Tabela 1. Informações gerais
Kits
Ferramentas sugeridas
Nível de competência(1)
Kits dos Pousa-pés: 50500869, 50500872,50501294A, 50501295A
Inserir kits: 50500928, 50500929, 50500930, 50500931
Óculos de segurança, Chave de Torque
(1) Apertar para o valor de torque ou outras ferramentas moderadas e técnicas necessárias
CONTEÚDO DO KIT
Figura 1. Conteúdo do kit: Componentes dos pousa-pés do condutor
Tabela 2. Conteúdo do kit: Componentes dos pousa-pés do condutor
Item
Qty
Descrição
Part No.
Notas
1
4
Parafuso
10200658
Torque: 2,26 - 3,39 Nm (20 - 30 pol-lb)
2
2
Inserir, pousa-pés
Não é vendido separadamente
3
1
Pousa-pés, lado esquerdo (não apresentado)
Não é vendido separadamente
1
Pousa-pés, lado direito
Não é vendido separadamente
4
2
Revestimento do pousa-pés, kits 50500869, 50500872
50501013
2
Revestimento do pousa-pés, kits 50501294, 50501295
50501296A
5
4
Parafuso
10200659
Torque: 1,8 - 2,26 Nm (15,9 - 20 pol-lb)
6
4
Parafuso, kits 50501294, 50501295
10500137
Torque: 6,8 - 9 Nm (60 - 80 pol-lb)
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no kit.
A
2
Porca
NOTA
Verifique se o kit está completo com todos os conteúdos antes de instalar ou remover itens do veículo.
GERAL
Modelos
Para informação sobre modelos correspondentes, veja o catálogo de vendas P&A ou a secção Peças e Acessórios ou a secção Parts and Accessories (Peças e Acessórios) no site www.harley-davidson.com (apenas em inglês).
Verifique se a versão mais atual da folha de instruções está a ser utilizada. Está disponível em: www.harley-davidson.com/isheets
Entre em contacto com o Centro de Assistência ao Cliente Harley-Davidson através do (+1) 1 800 258 2464 (só nos EUA) ou (+1) 1 414 343 4056.
NOTA
Pode haver um acesso diminuído à argola do descanso nos modelos Softail.
Requisitos da instalação
Modelos FLTRXSTSE: É necessário comprar separadamente as Montagens dos Suportes Dianteiros (peça n.º 47200302A - qtd. de 2). Para saber como remover os suportes dianteiros antigos e instalar os suportes novos, consulte o manual de serviço de oficina.
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço de oficina. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00333b)
DESMONTAR
1. Kits 50500869, 50500872: Ver Figura 2. Remover pousa-pés.
a. Remover o prendedor elástico (3), o pino de união (1) e a mola de torção (2).
b. Guarde todas as ferragens para a instalação.
2. Kits 50501294, 50501295: Ver Figura 1. Remover pousa-pés.
a. Remover o parafuso de gola (6) e a porca (A).
b. Guarde as porcas (A) para voltar a utilizar.
MONTAR
Kits 50500869, 50500872:
1. Limpar e inspecionar os suportes dos pousa-pés. Deve substituir em caso de desgaste, enferrujamento ou dano.
2. Ver Figura 2 . Instalar os pousa-pés.
a. Inserir a extremidade curta da mola de torção (2) no orifício que se encontra mais à frente do pousa-pés.
b. Ao mesmo tempo que segura a mola de torção (2) no sítio, instale o pousa-pés e a mola no suporte de montagem.
c. Instale o pino de união (1)
d. Instalar o prendedor elástico (3).
1Pino de união
2Mola de torção
3Prendedor elástico
Figura 2. Instalação dos pousa-pés do condutor
Kits 50501294, 50501295:
1. Limpar e inspecionar os suportes dos pousa-pés. Deve substituir em caso de desgaste, enferrujamento ou dano.
2. Ver Figura 1 . Instalar os pousa-pés.
a. Instale o parafuso de gola novo (6) e o pousa-pés.
b. Aplicar o trava-roscas e instalar a porca (A). Aperte.
Binário: 6,8–9 N·m (60–80 in-lbs)
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)
3. Verifique se o pousa-pés gira livremente no pino de união (1).
4. Repetir para o lado contrário.
NOTA
Evite o contacto das superfícies cromadas com materiais abrasivos (pedras, areia, etc.), pois tal resultará em danos.
INSTALAR OU SUBSTITUIR INSERÇÃO
1. Retire os parafusos (1).
2. Substituir inserção (2).
3. Aplicar o trava-roscas e instalar os parafusos (1). Aperte.
Binário: 2,26–3,39 N·m (20–30 in-lbs)
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)
REVESTIMENTO SUBSTITUÍVEL DO POUSA-PÉS
1. Retire os parafusos (5).
2. Substituir o revestimento do pousa-pés (4).
3. Aplicar o trava-roscas e instalar os parafusos (5). Aperte.
Binário: 1,8–2,26 N·m (15,9–20,0 in-lbs)
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)