Kits | Ferramentas sugeridas | Nível de competência(1) |
---|---|---|
90202534 | Óculos de segurança, Chave de Torque |
Verifique se todas as peças estão presentes no kit antes de instalar ou remover itens do veículo. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Item | Qty | Descrição | Part No. | Notas | |
1 | 2 | Kit de fechadura | 90300216 | ||
2 | 4 | Parafuso, TORX, PLASTITE | 10200557 | ||
3 | 1 | Alforge, lado direito | Não é vendido separadamente | ||
4 | 4 | Parafuso, TORX, parafuso Allen com sistema de bloqueio | 10200033 | ||
5 | 4 | Montagem do encaixe | 90201533 | ||
6 | 4 | Espaçador de encaixe | 90201541 | ||
7 | 1 | Alforge, lado esquerdo | Não é vendido separadamente | ||
8 | 4 | Parafuso | 10200414 | ||
9 | 1 | Haste de encaixe, lado direito | 90202266 | ||
1 | Haste de encaixe, lado esquerdo | 90202265 | |||
10 | 1 | Parafuso, TORX, cabeça abaulada | 4512A | ||
11 | 1 | Bucim de suporte de montagem, lado esquerdo | 90201666 | ||
12 | 1 | Bucim de suporte de montagem, lado direito | 90201524 | ||
13 | 1 | Parafuso, flangeado | 10200626 |
1. | Retire o fusível principal. Veja o manual de serviço. | |
2. | Remova o assento do motociclo. Veja o manual de serviço. | |
3. | Remova os conjuntos das luzes dos indicadores de mudança de direção traseiros do suporte do guarda-lamas. Veja o manual de serviço. a. Guarde os conjuntos das luzes para o kit de reposicionamento do indicador de mudança de direção. |
1. | Figura 2 Remova e descarta os parafusos do suporte do guarda-lamas (1). |
1 | Parafuso (2) |
1 | Pino (2 de cada um #11, 12, 13, 14, 21, 22, 23, 24) |
2 | Mola (6) |
3 | Junta |
4 | Conjunto de bloqueio |
5 | Caixa de bloqueio |
6 | Placa retentora |
7 | Pino de bloqueio |
1. | Figura 5 Meça as profundidades de corte nos pontos de paragem-chave 5, 6, 7, e 8 na chave Equipamento original (OE) . | |||||
2. | Escreva os valores na coluna de Profundidade Medida de Tabela 3 . NOTA Corte os códigos de profundidade correspondentes aos segundos dígitos dos números de cada pino (última coluna).
| |||||
3. | Com base nas medidas de profundidades de corte, escreva os códigos de profundidade de chave na Figura 5 coluna Código de Profundidade de Tabela 3 . | |||||
4. | Figura 6 Instale as molas nos orifícios dos pontos de paragem 6 e 7 no lado A da fechadura. | |||||
5. | Instale os pinos nos pontos de paragem 6 e 7 por número de pinos determinado na Tabela 3 . | |||||
6. | Instale as molas nos furos nos pontos de paragem 5 e 8 do lado B da fechadura. | |||||
7. | Instale os pinos nos pontos de paragem 5 e 8 por número de pinos determinado na Tabela 3 . | |||||
8. | Enquanto se mantêm os pinos totalmente no lugar, insira a chave no conjunto de fechadura montado. | |||||
9. | Verifique se todos os pinos foram montados corretamente. | |||||
10. | Figura 7 Com a chave inserida, aplique lubrificante ao conjunto de fechadura montado (2). | |||||
11. | Aplique lubrificante ao pino de bloqueio (5). | |||||
12. | Insira o pino de bloqueio (5) na caixa da fechadura (3). NOTA Figura 8 A saliência (1) na montagem da fechadura deve coincidir com o orifício do pino da fechadura (2). Verifique se o pino da fechadura se move rodando a chave e o cilindro da fechadura. | |||||
13. | Com a chave inserida, instale o conjunto de fechaduras montadas (2) na caixa de bloqueio (3). | |||||
14. | Figura 7 Introduza a placa de retenção (4) na caixa do trinco (3). a. Figura 4 Certifique-se de que a placa de retenção (1) fica nivelada com a superfície da caixa do trinco. b. Utilizando um punção e um martelo, achate as quatro saliências (2), para que a placa de retenção se mantenha no sítio. |
Figura 4. Placa de Retenção | ||||
15. | Remover a chave. | |||||
16. | Figura 7 Instale a junta (1) na fechadura (2). |
A | Ponto de paragem do pino |
1 | 15,55 mm (0,612”) |
2 | 14,45 mm (0,569”) |
3 | 12,35 mm (0,486”) |
4 | 11,25 mm (0,443”) |
5 | 9,15 mm (0,360”) |
6 | 8,05 mm (0,317”) |
7 | 5,95 mm (0,234”) |
8 | 4,85 mm (0,191”) |
B | Profundidades dos cortes |
. | 0,15 mm (0,006”) = Código de profundidade 1 |
. | 0,75 mm (0,030”) = Código de profundidade 2 |
. | 1,45 mm (0,057”) = Código de profundidade 3 |
. | 2,25 mm (0,089”) = Código de profundidade 4 |
A | Lado A |
B | Lado B |
5 | Ponto de paragem 5 |
6 | Ponto de paragem 6 |
7 | Ponto de paragem 7 |
8 | Ponto de paragem 8 |
1 | Junta |
2 | Montagem da fechadura |
3 | Caixa de bloqueio |
4 | Placa retentora |
5 | Pino de bloqueio |
1 | Ressalto da fechadura |
2 | Orifício do pino de bloqueio |
Estação | Lateral | Profundidade medida | Coligo de profundidade | Pino n.º |
---|---|---|---|---|
5 | B | 2__ | ||
6 | A | 1__ | ||
7 | A | 1__ | ||
8 | B | 2__ |
1. | Figura 9 Remova a unidade do trinco. a. Remova o parafuso (11). b. Remova a alavanca do trinco (4) e a junta tórica (3). c. Remova os parafusos (12). d. Remova a unidade do trinco (1). | |
2. | Instale o kit da fechadura. a. Certifique-se de que a fechadura (10) está na posição desbloqueada. NOTA O pino de bloqueio deve estar em direção à carenagem interior. b. Instale o bloqueio (10) na unidade do trinco (1). c. Instale os parafusos (9). Aperte. Binário: 1,7–2,3 N·m (15–20 in-lbs) | |
3. | Instale a unidade do trinco. a. Posicione a unidade do trinco (1) na carenagem interior (2). b. Instale os parafusos (12). Aperte. Binário: 1,1–1,7 N·m (10–15 in-lbs) c. Instale a junta tórica (3) na alavanca do trinco (4). d. Instale a alavanca do trinco (4) e o parafuso (11). Aperte. Binário: 2,3–3,4 N·m (20–30 in-lbs) |
1. | Figura 9 Instale a haste de encaixe. a. Aplique fixador de roscas nos parafusos (8).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) b. Posicione a haste de encaixe (5) na carenagem interior (2). c. Instale os parafusos (8). Aperte. Binário: 17–21 N·m (13–15 ft-lbs) |
1 | Conjunto do trinco |
2 | Carenagem Interior |
3 | O-ring |
4 | Alavanca da trava |
5 | Haste de ancoragem |
6 | Parafuso da Dobradiça (4) |
7 | Dobradiça (2) |
8 | Parafuso (2) |
9 | Parafuso (2) |
10 | Tranca |
11 | Parafuso (1) |
12 | Parafuso (5) |
1. | Ver Figura 10 e Figura 11 . a. Deslize os suportes de encaixe (4) nos parafusos de montagem (5). b. Deslize os espaçadores (3) nos parafusos de montagem (5). c. Aplique fixador de roscas nos parafusos de montagem (5).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) d. Instale os parafusos de montagem (5) através dos suportes do guarda-lamas (2) no suporte do guarda-lamas (1). Aperte. Binário: 29–37 N·m (21–27 ft-lbs) | |
2. | Ver a Figura 10. Instale o bucim do suporte de montagem do lado direito. a. Aplique fixador de roscas no parafuso (9).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) b. Alinhe e instale o bucim do suporte de montagem (7) no suporte (8). c. Instale o parafuso (9). Aperte. Binário: 11–14 N·m (97–124 in-lbs) | |
3. | Ver a Figura 11. Instale o bucim do suporte de montagem do lado esquerdo. a. Aplique fixador de roscas no parafuso (8).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) b. Posicione o bucim do suporte de montagem (7) no chassis (9). c. Instale o parafuso (8). Aperte. | |
4. | Consulte Figura 12 e Figura 13 Instale alforge. a. Figura 12 Abra a carenagem exterior do alforge (3). b. Figura 12 Puxe e gire o botão de fecho (4) para a posição destravada (5). c. Figura 13 Coloque o suporte de montagem do alforge (2) nos pinos de montagem (3) enquanto alinha a haste de encaixe do alforge (4) com o bucim do suporte de montagem (5). Deslize o saco completamente para a frente. d. Figura 13 Gire o botão de fecho para a posição travada (6) até ouvir um clique. Sem puxar o interruptor, verifique se não é possível rodá-lo até à posição de desbloqueado. NOTA A bandeira indicadora (1) serve para mostrar apenas quando o botão de fecho está desbloqueado. Não utilize a bandeira indicadora para travar ou destravar o alforje do veículo. e. Figura 13 Verifique se a bandeira indicadora não está a aparecer e o alforge está bem preso. f. Puxe o saco para trás para verificar que está seguro. |
1 | Montagem do guarda-lamas |
2 | Suporte do guarda-lamas |
3 | Espaçador (2) |
4 | Montagem do encaixe (2) |
5 | Parafuso de fixação (2) |
6 | Haste de ancoragem |
7 | Bucim do suporte de montagem |
8 | Suporte |
9 | Parafuso |
1 | Montagem do guarda-lamas |
2 | Suporte do guarda-lamas |
3 | Espaçador |
4 | Montagem do encaixe |
5 | Parafuso de fixação |
6 | Haste de ancoragem |
7 | Bucim do suporte de montagem |
8 | Parafuso |
9 | Quadro |
1 | Tranca |
2 | Alavanca da trava |
3 | Carcaça do garfo exterior |
4 | Manípulo para trancar |
5 | Posição de desbloqueado |
6 | Posição de bloqueado |
1 | Bandeira indicadora (posição de desbloqueado). |
2 | Suporte de fixação |
3 | Pino de montagem (2) |
4 | Haste de ancoragem |
5 | Bucim do suporte de montagem |
1. | Instale o assento. Veja o manual de serviço. a. Após instalar o assento, puxe o assento para cima para verificar que está seguro. | |
2. | Instale o fusível principal. Veja o manual de serviço. |