KIT DE SISTEMA DE ABERTURA DE PORTA DE GARAGEM HOMELINK®
941003902024-01-24
INFORMAÇÃO GERAL
Tabela 1. Informações gerais
Kits
Ferramentas sugeridas
Nível de competência(1)
41001192
Óculos de proteção, chave dinamométrica, álcool isopropílico
(1) Apertar para o valor de torque ou outras ferramentas moderadas e técnicas necessárias
CONTEÚDO DO KIT
Figura 1. Conteúdo do kit: Kit de Sistema de Abertura de Porta de Garagem HomeLink®
Tabela 2. Conteúdo do kit: Kit de Sistema de Abertura de Porta de Garagem HomeLink®
Verifique se todas as peças estão presentes no kit antes de instalar ou remover itens do veículo.
Item
Qty
Descrição
Part No.
Notas
1
1
Transmissor
92600018
2
4
Retentor
69200342
3
1
Fita de fecho duplo
11100320
4
4
Abraçadeira
10006
5
1
Adaptador para o módulo de controlo
41001256
6
1
Chicote do adaptador
69203201
Peça de serviço, não mostrada
GERAL
Modelos
Para informação sobre equipamento de modelos, ver o Catálogo de Venda a Retalho Peças e acessórios (P&A) ou a secção Peças e Acessórios em www.harley-davidson.com .
Verifique se a versão mais atual da folha de instruções está a ser utilizada. Está disponível em: h-d.com/isheets
Entre em contacto com o Centro de Assistência ao Cliente Harley-Davidson através do (+1) 1 800 258 2464 (só nos EUA) ou (+1) 1 414 343 4056.
Requisitos da instalação
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço de oficina. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de Serviço. Para esta instalação, é necessário o manual de manutenção referente ao ano/modelo do motociclo em questão e está disponível em:
  • Num concessionário da Harley-Davidson.
  • Portal de informações de serviço de oficina H-D, disponível por subscrição para a maioria dos modelos de 2001 e mais recentes. Para obter mais informações ver Perguntas frequentes sobre subscrições .
    Estes itens estão disponíveis no seu concessionário Harley-Davidson local.
  • Modelos Softail de 2018 a 2020 e Touring/Trike de 2014 a 2020: É necessário procecer à compra em separado de um Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203201).
  • Modelos Pan America de 2021 e posteriores: Poderá ser necessário proceder à compra em separado de um Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203495), se a porta Conector do elo de dados (DLC) já estiver em utilização.
  • Modelos Softail de 2011 e posteriores: Poderá ser necessário proceder à compra em separado de um Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203495), se a porta DLC já estiver em utilização.
  • Modelos Touring de 2021 e posteriores: Poderá ser necessário proceder à compra em separado de um Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203495), se a porta DLC já estiver em utilização.
  • Modelos Trike de 2021 e posteriores: Poderá ser necessário proceder à compra em separado de um Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203495), se a porta DLC já estiver em utilização.
  • Modelos Softail de 2018 a 2020: Poderá ser necessário proceder à compra em separado do Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203496), se a porta DLC já estiver em utilização.
  • Modelos Touring de 2014 a 2020: Poderá ser necessário proceder à compra em separado do Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203496), se a porta DLC já estiver em utilização.
  • Modelos Trike de 2014 a 2020: Poderá ser necessário proceder à compra em separado do Chicote de Fios Jumper (Peça n.º 69203496), se a porta DLC já estiver em utilização.
Sobrecarga elétrica
AVISO
É possível sobrecarregar o sistema de carregamento do veículo por serem adicionados demasiados acessórios elétricos. Se a carga combinada dos acessórios elétricos em funcionamento simultâneo for superior à corrente gerada pelo sistema de carga do motociclo, o consumo pode descarregar a bateria e danificar o sistema elétrico. (00211d)
ATENÇÃO
Ao instalar qualquer acessório elétrico, certifique-se de que não ultrapassa a amperagem máxima especificada do fusível ou do disjuntor que protege o circuito a ser modificado. Exceder a amperagem máxima pode levar a falhas elétricas, o que poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00310a)
A utilização deste kit implica um acréscimo de até 150 Miliampere (mA) no consumo de energia fornecida pelo sistema elétrico.
FCC (EUA) e IC (Canadá)
Este dispositivo está em conformidade com as regras da FCC parte 15 e da Industry Canada RSS-210. A operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, passíveis de ser recebidas, incluindo as que possam provocar uma operação indesejável. ATENÇÃO: O transmissor foi testado e está em conformidade com as regras da FCC e IC. As alterações ou modificações não aprovadas expressamente pelo responsável pelo cumprimento dos regulamentos pode cancelar a autoridade do utilizador para operar o dispositivo.
Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação da FCC estabelecidos para um ambiente não controlado. Os utilizadores finais devem seguir as instruções de operação específicas para satisfazer a conformidade com a exposição à RF. Este transmissor deve estar a pelo menos 5 cm do utilizador e não deve ser localizado juntamente ou operar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
O termo “IC”: antes do número de certificação/registo significa apenas que o dispositivo satisfaz as especificações técnicas da Industry Canada.
PREPARAR
1. Retire o fusível principal. Veja o manual de serviço.
a. Se estiver equipada, desative a sirene de segurança.
INSTALAÇÃO DO TRANSMISSOR
Tabela 3. Referência rápida para a instalação do transmissor
Modelo Blast
FIXE O TRANSMISSOR AO:
ENCAMINHE OS FIOS:
Modelos Touring/Trike de 2014 e posteriores
Tampa do lado esquerdo
Lige ao DLC (atrás da cobertura lateral esquerda)
Modelos Softail de 2018 e posteriores
Tampa do lado direito
Lige ao DLC (atrás da cobertura lateral esquerda)
Modelos Pan-America de 2021 e posteriores
Por baixo do assento, à frente, no lado do painel direito do quadro
Ligue ao DLC (por baixo do assento)
NOTA
  • Ao aplicar a fita adesiva, evite localizações com curvas acentuadas que possam fazer com que o contacto com a superfície seja apenas parcial.
  • A capacidade de adesão das peças depende da limpeza da superfície. Se a fita adesiva for aplicada em qualquer superfície mais do que uma vez, poderá não aderir adequadamente.
  • A fita adesiva precisa de 24 horas para atingir a sua capacidade de adesão total. Aplique na 15 °C (59 °F) ou superior. Ao fixar os fios, evite deixá-los demasiado apertados.
1. Ver a Figura 2. Instale a fita adesiva.
a. Prepare as superfícies do Homelink e do módulo de controlo, removendo a gordura, o óleo e os detritos. Limpe com uma mistura de 50:50 de álcool isopropílico e água. Deixe as peças secarem totalmente
b. Corte a fita em segmentos de, aproximadamente, uma e duas polegadas. A fita tem de ficar completamente ajustada entre os rebordos do módulo de controlo HomeLink para assegurar uma adesão adequada à superfície de encaixe.
c. Remova uma das proteções da fita adesiva.
d. Posicione a fita adesiva no transmissor e no módulo de controlo.
e. Quando estiver no sítio, pressione com firmeza.
2. Ligue o módulo transmissor ao chicote de fios do módulo de controlo.
a. Empurre a patilha de bloqueio para baixo.
3. Nas secções que se seguem, encontrará instruções relativas a modelos específicos.
12 polegadas
21 polegada
Figura 2. Tamanhos de Fita
Modelos Touring/Trike de 2014 e posteriores
1. Ver Figura 3 ou Figura 4. Remova a cobertura do lado esquerdo (1).
2. Antes de remover a segunda proteção do adesivo, fixe temporariamente o módulo de controlo e o transmissor HomeLink nos locais mostrados. Instale a cobertura lateral para verificar a folga.
3. Ver a Figura 3. Alinhe, teste o ajuste e instale os módulos de controlo (2) e o transmissor (3) na cobertura lateral, conforme mostrado.
a. Marque a localização das peças na cobertura lateral.
b. Prepare a superfície da cobertura lateral, removendo a gordura, o óleo e os detritos. Limpe com uma mistura de 50:50 de álcool isopropílico e água. Deixe a peça secar completamente.
c. Remova as proteções do adesivo e alinhe o módulo de controlo e o transmissor HomeLink. Faça pressão para fixar o adesivo, pressione uniformemente nas caixas do transmissor e do adaptador.
d. Aplique 2 fixadores de correias de cabo (4), conforme mostrado, e fixe o chicote de fios do módulo de controlo à cobertura lateral, a 3 polegadas dos conectores.
4. Ver a Figura 5. Ligue o chicote de fios do módulo de controlo ao conector DLC [91].
5. Certifique-se de que deixa os fios com comprimento extra suficiente para poder acondicionar a cablagem atrás da cobertura lateral com correias de cabo.
1Tampa do lado esquerdo
2Módulo de Controlo
3Módulo transmissor
4Fixador de correia de cabo
Figura 3. Cobertura do Lado Esquerdo do Modelo Touring
1Tampa do lado esquerdo
2Módulo de Controlo
3Módulo transmissor
4Fixador de correia de cabo
Figura 4. Cobertura do Lado Esquerdo do Modelo Trike
1DLC [91]
Figura 5. Touring/Trike Data Link Connector (DLC) Típico)
Modelos Softail 2018 e posteriores
1. Ver a Figura 6. Remova a cobertura do lado direito (1)
2. Antes de remover a segunda proteção do adesivo, fixe temporariamente o módulo de controlo e o transmissor HomeLink nos locais mostrados. Instale a cobertura lateral para verificar a folga.
3. Retire a tampa do lado esquerdo.
a. Marque a localização das peças na cobertura lateral.
b. Prepare a superfície da cobertura lateral, removendo a gordura, o óleo e os detritos. Limpe com uma mistura de 50:50 de álcool isopropílico e água. Deixe a peça secar completamente.
c. Remova a proteção do adesivo e alinhe o módulo de controlo e o transmissor HomeLink. Faça pressão para fixar o adesivo, pressione uniformemente nas caixas do transmissor e do adaptador.
d. Aplique 2 fixadores de correias de cabo (4), conforme mostrado, e fixe o chicote de fios do módulo de controlo à cobertura lateral, a 3 polegadas dos conectores.
4. Ver a Figura 7. Seguindo o chicote de fios principal, desde a parte de trás do cilindro traseiro até à cobertura do lado esquerdo.
a. Fixe o chicote de fios do transmissor (2) com abraçadeiras de cabos (1), a fim de evitar que a parte que sobra do chicote de fios toque em quaisquer componentes quentes.
5. Ver a Figura 8. Ligue ao conetor DLC [91].
6. Certifique-se de que deixa os fios com comprimento extra suficiente para poder acondicionar a cablagem atrás da cobertura lateral com correias de cabo.
1Tampa do lado direito
2Módulo de Controlo
3Módulo transmissor
4Fixador de correia de cabo
Figura 6. Cobertura do Lado Direito do Modelo Softail
1Abraçadeira (2)
2Chicote do transmissor
Figura 7. Chicote do Transmissor
1DLC [91]
Figura 8. Softail Data Link Connector (DLC) (Típico)
Modelos Pan America de 2021 e posteriores
NOTA
O espaço por baixo do banco fica comprimido durante a condução. Se a colocação do módulo não for feita de acordo com a descrição, poderão ocorrer danos no transmissor e noutras peças.
Não é necessária fita adesiva para fixar o transmissor ou o módulo de controlo.
1. Remova o assento do motociclo. Veja o manual de serviço.
2. Ver a Figura 9. Instale o módulo de controlo (2) e o módulo transmissor (3) conforme mostrado.
a. Reencaminhe ligeiramente o chicote de cabos principal para instalar o módulo transmissor.
3. Ver a Figura 10. Ligue ao conetor DLC [91].
4. Fixe o chicote de fios do módulo transmissor e do módulo de controlo ao chicote de fios principal, utilizando abraçadeiras de cabos.
1Calha direita do quadro
2Módulo de Controlo
3Módulo transmissor
Figura 9. Localizações do Módulo por Baixo do Assento do Modelo Pan America
1DLC [91]
Figura 10. Pan America Data Link Connector (DLC) (Típico)
PROGRAMAR O RECETOR E O TRANSMISSOR
Visão Geral Operacional
NOTA
  • Os botões do controlador são intencionalmente rebaixados. Ao acondicionar o controlador, há que ter o cuidado de assegurar que os botões não sejam premidos inadvertidamente, uma vez que também podem ser utilizados para enviar um comando de acionamento da porta.
  • O transmissor HomeLink® comunicará diretamente com quaisquer unidades de abertura de porta de garagem compatíveis. Para verifica a compatibilidade, visite www.homelink.com
O kit contém um controlador e um transmissor HomeLink®. O controlador contém um botão e uma interface LED para facilitar a programação do transmissor HomeLink. Após ter sido programado com êxito, o controlador traduz os comandos de acionamento da porta da garagem no botão "flash-to-pass" para o transmissor HomeLink®. O acesso ao controlador só é necessário para realizar ações de programação. O controlador suporta dois canais independentes.
Programação de Canais
NOTA
  • Um transmissor HomeLink® programado funciona como uma chave da sua garagem. Se este kit mudar de proprietário, é recomendável eliminar os canais e confirmar que estão inativos.
  • O controlador não armazena informações que possam ser utilizadas para abrir a porta. Não existe qualquer processo de desativação do controlador. Um controlador de substituição irá operar um transmissor HomeLink® programado sem quaisquer etapas adicionais. Um transmissor HomeLink® de substituição terá de ser programado para poder funcionar.
NOTA
  • Antes de programar o HomeLink para trabalhar com um sistema de abertura de porta de garagem ou um acionador de portão, certifique-se de que não se encontram quaisquer pessoas ou objetos no caminho do dispositivo, a fim de evitar potenciais lesões ou danos. A porta ou o portão com sistema de abertura motorizado da sua garagem irão abrir-se e fechar-se enquanto estiver a programar o HomeLink. Não programe o HomeLink se alguma pessoa ou algum animal de estimação estiverem no caminho da porta ou do portão. A porta ou o portão de garagem em movimento pode pode provocar ferimentos graves ou a morte de pessoas e animais de estimação, ou pode danificar objetos.
  • Os gases de escape dos veículos contêm monóxido de carbono, o qual é um gás perigoso. Não ligue o motor do veículo enquanto programa o HomeLink. Os gases de escape podem causar ferimentos graves ou morte. Ao programar um sistema de abertura de porta de garagem, é aconselhável que estacione o veículo fora da garagem.
  • Não utilize o HomeLink com qualquer sistema de abertura de porta de garagem que não tenha funcionalidades de paragem e recuo de segurança, conforme exigido pelas normas federais de segurança dos EUA (isso inclui qualquer modelo de sistema de abertura de porta de garagem fabricado antes de 1 de abril de 1982. Qualquer porta de garagem que não consiga detetar um objeto e enviar um sinal para parar e inverter o movimento não cumpre as atuais normas de segurança federais dos EUA.
NOTA
  • Ao programar um sistema de abertura de porta ou portão de garagem, é aconselhável desligar o dispositivo da tomada durante a programação do HomeLink, e também se estiver a executado o processo de "ciclagem", a fim de evitar a possível queima do motor. O funcionamento contínuo pode danificar o motor.
  • Para alguns sistemas de abertura de porta de garagem que utilizam código de enrolamento, poderá precisar de uma escada, ou outro dispositivo resistente e seguro, para chegar ao botão "Aprender", "Inteligente" ou "Programar", num momento posterior da programação.
  • Para que a programação seja mais precisa, é recomendável que instale uma pilha nova no controlo remoto da porta de garagem
1. Instale o fusível principal.
2. Prima prolongadamente um dos botões do controlo remoto, durante 5 segundos, até que a Díodo emissor de luz (LED) correspondente comece a piscar de forma lenta e, em seguida, solte o botão.
3. Posicione o controlo remoto da porta de garagem a cerca de 1 a 3 polegadas (2 a 8 cm) de distância do módulo HomeLink e mantenha o botão do controlo remoto da porta da garagem pressionado, fazendo com que transmita, até que o LED do controlador fique permanentemente aceso ou comece a piscar rapidamente. Isso indica que o HomeLink adquiriu com êxito o sinal do controlo remoto da porta de garagem.
4. Prima o botão do controlador que foi programado durante apenas 1 segundo e, em seguida, solte-o. Repita o processo de pressionar o botão, mantê-lo pressionado e soltá-lo, até duas vezes mais. Se a porta da garagem for ativada em qualquer ponto durante esta sequência, o processo de formação estará concluído.
5. Se a porta da garagem tiver sido ativada durante o passo anterior, confirme a operação, utilizando o botão FTP. Se a porta da garagem não tiver sido ativada durante o passo anterior, serão necessárias outros passos adicionais.
NOTA
Os passos seguintes são sensíveis ao tempo, pelo que a presença de outra pessoa e de uma escada pode facilitar a sua conclusão.
6. Na unidade da cabeça do motor do sistema de abertura de porta da garagem, localize o botão "Aprender", "Inteligente" ou "Programar". Geralmente, esse botão pode ser encontrado no ponto de ligação do fio de antena pendente (para identificar o botão, consulte o manual do dispositivo). O nome e a cor do botão podem variar, consoante o fabricante.
7. Prima e solte o botão "Aprender", "Inteligente" ou "Programar". Consoante a marca do sistema de abertura de porta de garagem, uma luz indicadora poderá começar a piscar.
8. No espaço de 20 segundos, volte ao veículo, mantenha o botão do controlador pressionado durante 1 segundo e, em seguida, solte-o. Repita o processo de pressionar o botão, mantê-lo pressionado e soltá-lo, até duas vezes mais. O HomeLink deverá ativar o seu dispositivo equipado com código de rolagem.
NOTA
Os botões do controlador só são utilizados durante o treino/a programação do HomeLink. Para proceder à ativação geral, utilize o botão Pisca para ultrapassagem (FTP).
9. Confirme a operação, utilizando o botão FTP.
Modo Sommer/D (se aplicável)
NOTA
Se estiverem a ser programados dois canais e só um deles utilizar esse modo, programe primeiro esse canal.
1. Prima o botão do canal do controlador sete vezes no espaço de 3 segundos. O LED piscará duas vezes, durante cerca de 3 segundos, para confirmar. O HomeLink® carregou o sinal do Modo D.
2. Para concluir o processo de treino, são necessários alguns passos adicionais (sincronização do Garage Door Opener).
NOTA
Os passos seguintes são sensíveis ao tempo, pelo que a presença de outra pessoa e de uma escada pode facilitar a sua conclusão.
3. Na unidade de cabeça do motor do sistema de abertura de porta de garagem, (motor de porta de segurança, etc...) localize o botão "Aprender", "Inteligente" ou "Programar". Geralmente, esse botão pode ser encontrado no ponto de ligação do fio de antena pendente à unidade de cabeça do motor (para identificar esse botão, consulte o manual do dispositivo). O nome e a cor do botão podem variar, consoante o fabricante.
4. Prima e solte o botão "Aprender", "Inteligente" ou "Programar". Consoante a marca do sistema de abertura de porta de garagem, uma luz indicadora poderá começar a piscar.
5. No espaço de 20 segundos, volte ao veículo, mantenha o botão do comando premido durante 1 segundo e, em seguida, solte-o. Repita esse processo de pressionar o botão, mantê-lo pressionado e soltá-lo, até duas vezes mais, para concluir o processo de treinamento. Agora, o HomeLink deverá ativar o seu dispositivo equipado com código de enrolamento.
NOTA
Os botões do controlador só são utilizados durante o treino/a programação do HomeLink. Para proceder à ativação geral, utilize o botão FTP.
6. Confirme a operação, utilizando o botão FTP.
Apagar Canal
1. Mantenha os botões do módulo de controlo pressionados durante 10 segundos, até que ambos os LED se acendam.
2. Solte ambos os botões e pressione o botão do canal que deve ser apagado.
3. Verifique se o canal foi apagado, pressionando o botão do canal no controlador. Um canal apagado não iluminará o LED desse canal.
4. Repita estes passos para apagar qualquer canal adicional.
Ativação de Canal (Abrir/Fechar Porta)
NOTA
Manter o botão FTP pressionado só resultará num único sinal de ativação.
  • O botão FTP é pressionado prolongadamente no espaço de 1 segundo, ativar o canal 1.
  • O botão FTP é pressionado brevemente no espaço de 1 segundo, ativar o canal 2.
CONCLUÍDO
1. Instale o fusível principal. Veja o manual de serviço.
2. Instale o assento. Depois de instalar o assento, verifique se ficou bem fixo. Veja o manual de serviço.