KIT DE INSTALAÇÃO DE SUBWOOFER SECUNDÁRIO HARLEY-DAVIDSON AUDIO COM TECNOLOGIA ROCKFORD FOSGATE
941006082024-07-02
INFORMAÇÃO GERAL
Tabela 1. Informações gerais
Kits
Ferramentas sugeridas
Nível de competência(1)
69203434
Óculos de segurança, Chave de Torque
(1) Apertar para o valor de torque ou outras ferramentas moderadas e técnicas necessárias
CONTEÚDO DO KIT
Figura 1. Conteúdo do kit: Kit de Instalação de Subwoofer Secundário Harley-Davidson Audio com Tecnologia Rockford Fosgate
Tabela 2. Conteúdo do kit: Kit de Instalação de Subwoofer Secundário Harley-Davidson Audio com Tecnologia Rockford Fosgate
Verifique se todas as peças estão presentes no kit antes de instalar ou remover itens do veículo.
Item
Qty
Descrição
Part No.
Notas
1
6
Âncora, abraçadeira de cabos
69200342
2
8
Abraçadeira
10065
3
1
Chicote interno com montagem no painel
Não é vendido separadamente
4
1
Modelo, broca
76001389
5
6
Parafuso, T15
10200065
6
1
Chicote, subwoofer secundário
Não é vendido separadamente
GERAL
Modelos
Para informação sobre equipamento de modelos, ver o Catálogo de Venda a Retalho Peças e acessórios (P&A) ou a secção Peças e Acessórios em www.harley-davidson.com .
Verifique se a versão mais atual da folha de instruções está a ser utilizada. Está disponível em: h-d.com/isheets
Entre em contacto com o Centro de Assistência ao Cliente Harley-Davidson através do (+1) 1 800 258 2464 (só nos EUA) ou (+1) 1 414 343 4056.
Requisitos da instalação
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço de oficina. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de Serviço. Para esta instalação, é necessário o Manual de Manutenção e o Manual de diagnóstico elétrico (EDM) referentes ao ano e modelo do motociclo em questão.
  • Estes itens estão disponíveis no seu concessionário Harley-Davidson local.
  • Para esta instalação, é necessário efetuar a compra em separado do Kit de Amplificador Primário (Peça N.º 76001376).
  • Para esta instalação, é necessário efetuar a compra em separado do Kit de Amplificador Secundário (Peça N.º 76001444).
  • Para esta instalação, é necessário efetuar a compra em separado do Kit de Amplificador Secundário (Peça N.º 76001377).
Recomenda-se a instalação por um técnico de um concessionário Harley-Davidson.
Para assegurar um desempenho de áudio adequado, o altifalante configurado no Unidade de Controlo de Infotainment (UCIF) OU Digital Technician II (DT II) é necessário para configuração de áudio e atualização de firmware do amplificador.
PREPARAR
NOTA
Modelos com segurança: Desative o sistema de segurança. Veja o manual de serviço.
1. Remova os alforges esquerdo e direito. Veja o manual de serviço.
2. Retire as tampas dos lados esquerdo e direito. Veja o manual de serviço.
3. Retire o fusível principal. Veja o manual de serviço.
4. Remova o assento do motociclo. Veja o manual de serviço.
MODIFIQUE O ALFORGE
Apenas para Veículos Sem Altifalantes na Cobertura do Alforge
NOTA
O modelo de furação tem de ser aplicado de forma a ficar esticado e totalmente em contacto com todas as superfícies do alforge para que os orifícios possam ser devidamente posicionados.
1. Figura 2 Posicione o modelo de furação (1) na parte traseira do lado esquerdo do alforge com o lado cor de laranja voltado na direção do alforge.
NOTA
Tenha extremo cuidado para não danificar a superfície pintada.
Recomenda-se marcar os furos com um marcador de ponta macia e, em seguida, medir as marcas com uma escala ou compasso para garantir o alinhamento adequado do furo com o painel interno do chicote.
a. Instale o modelo de furação (1) sobre a anilha da montagem traseira (2).
b. Siga o contorno (3) do alforge debaixo do bucim (2).
c. Dobre o modelo de furação (5) sobre o fundo do alforge na parte indicada.
d. Utilize fita (4) para proteger o modelo de furação (1) em várias localizações.
2. Modifique o alforge do lado esquerdo.
NOTA
Proceda com cautela para não cortar fora do perímetro do orifício do conetor, a fim de evitar que o ajuste relativamente ao painel fique com demasiada folga ou que a junta não vede de forma adequada.
a. Utilizando um punção, marque os centros das localizações dos furos a fazer (A e B) no modelo.
b. Faça seis furos de montagem na localização (A).
Diâmetro: 6 mm (¼ in)
c. Perfure dois orifícios de passagem do conetor na localização (B).
Diâmetro: 70 mm (2¾ in)
d. Rebarbe o orifício, lixando ligeiramente a superfície.
1Molde de perfuração
2Bucim
3Contorno do saco
4Fita (4)
5Dobre o modelo
Figura 2. Modelo de Furação (padrão)
DESMONTAR
Veículos Equipados com Conetores de Painel
NOTA
Realize o procedimento com cuidado, uma vez que os parafusos do chicote do painel têm adesivos de bloqueio e podem ser facilmente removidos.
1. Remova o painel de origem do chicote de áudio do alforge do lado esquerdo. Consulte o manual de serviço de oficina.
2. Remova o chicote de áudio da parte interior do alforge.
MONTAR
1. Instale o painel do chicote.
a. Figura 3 Instale o painel do chicote (5).
1.2. Instale os parafusos (6). Aperte.
Binário: 2,28–2,79 N·m (20,2–24,7 in-lbs)
1Arnês
2Tampa do painel do chicote
3Conetor de subwoofer secundário [367B]
4Conetores de altifalante [37B] (2)
5Painel do chicote
6Parafuso (6)
Figura 3. Painel do Chicote do Amplificador
2. Se o veículo estiver equipado com altifalantes de cobertura de alforge e/ou fechos elétricos, consulte o EDM. Para outras situações, prossiga para o passo 5.
a. Figura 1 O conetor original de 6 vias [288B] do chicote de altifalante/fecho elétrico do lado esquerdo é substituído pelo conetor de 8 vias do chicote de subwoofer secundário (6).
b. Remova todos os fios do conetor original de 6 vias [288B] do alforge do lado esquerdo.
c. Figura 4 Remova os bujões de vedação das cavidades 1 a 4 (conforme exigido abaixo) do novo conetor de chicote de 8 vias do alforge do lado esquerdo [288B].
d. Se o veículo estiver equipado com altifalantes, instale o fio do altifalante LBE/O na cavidade 1 (1).
e. Se o veículo estiver equipado com altifalantes, instale o fio do altifalante LBE/GY na cavidade 2 (2).
f. Se o veículo estiver equipado com fechos elétricos, introduza o terminal de bloqueio do fecho elétrico TN/O na cavidade 3 (3).
g. Se o veículo estiver equipado com fechos elétricos, introduza o terminal do fio de desbloqueio do fecho elétrico TN/R na cavidade 4 (4).
1Cavidade do Fio 1 LBE\O, polo positivo do altifalante
2Cavidade do Fio 2 LBE\R, polo negativo do altifalante
3Cavidade 3 do Fio TN\O, bloqueio do fecho elétrico
4Cavidade 4 do Fio TN\R, desbloqueio do fecho elétrico
5Cavidade 5 do Fio BN\GY, polo negativo do subwoofer secundário
6Cavidade 6 do Fio BN\R, polo positivo do subwoofer secundário
7Cavidade 7 do Fio BK do subwoofer secundário, detetar negativo
8Cavidade 8 do Fio GY do subwoofer secundário, detetar positivo
Figura 4. Vista do Conetor [288B]
3. Figura 1 Se o veículo estiver equipado com fechos elétricos, remova os bujões de vedação das cavidades 1 e 2 do alforge do lado esquerdo e o conetor de 8 vias do painel [288A] (3).
a. Figura 5 Utilizando o chicote de áudio/fecho removido do alforge anteriormente, introduza o terminal do fio TN/O do fecho elétrico na cavidade 3 (3).
b. Introduza o terminal do fio TN/R de desbloqueio do fecho elétrico na cavidade 4 (4).
1Cavidade do Fio 1 LBE\O, polo positivo do altifalante
2Cavidade do Fio 2 LBE\R, polo negativo do altifalante
3Cavidade 3 do Fio TN\O, bloqueio do fecho elétrico
4Cavidade 4 do Fio TN\R, desbloqueio do fecho elétrico
5Cavidade 5 do Fio BN\GY, polo negativo do subwoofer secundário
6Cavidade 6 do Fio BN\R, polo positivo do subwoofer secundário
7Cavidade 7 do Fio BK do subwoofer secundário, detetar negativo
8Cavidade 8 do Fio GY do subwoofer secundário, detetar positivo
Figura 5. Vista do Conetor de 8 vias do Painel [288A]
4. Encaminhe os fios do fecho elétrico para fora da parte inferior do painel do chicote, ao longo do chicote de áudio.
5. Figura 3 Instale a cobertura do painel do chicote (2).
6. Figura 3 O chicote interno será encaminhado conforme se mostra. Ao instalar o kit de subwoofer, serão utilizadas âncoras/abraçadeiras de cabos.
7. Figura 1 Instale o chicote de fios do subwoofer secundário (6).
NOTA
Se estiver a instalar um sistema com kits de altifalantes adicionais, aguarde até que todos os componentes dos altifalantes estejam instalados, antes de fazer quaisquer ligações. Consulte as instruções de instalação adequadas para o altifalante ou chicote específico.
b. Monte o alforge para verificar o comprimento do chicote. Deixe comprimento suficiente para se ligar facilmente ao alforge.
c. Certifique-se de que o chicote não fica em contacto com quaisquer partes móveis.
d. Aperte as abraçadeiras de cabos que fixam a secção traseira do chicote.
7.1. Figura 6 Ligue e encaminhe o chicote de fios externo ao longo da calha do lado esquerdo da parte traseira. Utilizando braçadeiras, instale o chicote de forma frouxa nos pontos de ancoragem (1). Não aperte as braçadeiras dos cabos.
1Ponto de ancoragem
2Conetor do chicote de fios externo [288B]
Figura 6. Encaminhamento do Chicote (lado esquerdo)
8. Encaminhe o chicote para a frente, entre o guarda-lamas traseiro e o quadro, até chegar à área da caixa da bateria.
a. Figura 7 Ligue o conetor externo do chicote do alforge do lado esquerdo [351B] ao conetor do chicote de saída do amplificador do alforge do lado direito [351A] (4) (ambos identificados com fita azul).
1[325A_1] PNA Traseiro (12 vias)
2Entrada [350A_1] A2B (fita amarela)
3Saída [350B_1] A2B (fita verde)
4Saída RH do Amplificador [351A_1] (fita azul clara e azul)
Figura 7. Vista Superior do Encaminhamento do Chicote Externo por Baixo do Banco
9. Figura 8 Encaminhe a parte remanescente da ramificação do chicote exterior do amplificador do alforge ao longo do chicote do amplificador do lado direito do alforge, e fixe-a com abraçadeiras de cabo.
a. Remova o bujão de vedação da cavidade 5 e 6 do conetor de 6 vias do alforge do lado direito [289B].
b. Introduza o terminal do fio BK na cavidade 5 (1).
d. Volte a montar o conetor do chicote [289B] no conetor do painel [289A].
9.3. Introduza o terminal do fio GY na cavidade 6 (2).
1Instale o fio BK na Cavidade 5
2Instale o fio GY na Cavidade 6
Figura 8. Conetor de 6 Vias [289B] do Lado Direito do Alforge
10. Tape todos os conetores não utilizados com os bujões de vedação fornecidos.
CONCLUÍDO
NOTA
Para evitar possíveis danos ao sistema de som, verifique que a ignição está na posição OFF (desligada) antes de instalar o fusível principal.
Antes de executar estas operações, conclua a instalação de todos os kits de áudio.
1. Instale o assento. Após instalar o assento, puxe o assento para cima para verificar se está seguro. Veja o manual de serviço.
2. Instale o fusível principal. Veja o manual de serviço.
3. Instale as tampas laterais. Veja o manual de serviço.
4. Instale os alforjes. Veja o manual de serviço.
CONFIGURAR
1. Faça a configuração do sistema APENAS depois de todos os kits de acessórios de áudio terem sido instalados.
2. Ative o veículo em modo de acessórios.
3. No Unidade de Controlo de Infotainment (UCIF):
a. Selecionar: Ícone de definições.
b. Selecionar: Definições de Sons.
c. Siga as instruções apresentadas no ecrã para efetuar as alterações aplicáveis no sistema de áudio.
4. Assim que terminar, desligue a alimentação durante 60 segundos.
5. Volte a ligar a alimentação e verifique se o sistema de áudio está a funcionar adequadamente.