Protection de moteur de modèles XL (Sportster)
J012902013-11-01
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
49018-88C
Modèles
Pour des informations sur la configuration des modèles, voir le catalogue P&A de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions renvoie aux informations du manuel d’entretien. Il est nécessaire d’utiliser le manuel d’entretien correspondant au modèle de moto pour l’installation. Ce manuel est disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
Contenu du kit
AVERTISSEMENT
Si présent : Les protections avant et/ou arrière ne sont pas conçues pour protéger contre les blessures corporelles en cas de collision avec un autre véhicule ou un autre objet. (00022d)
REMARQUE
Ce kit peut aussi être installé sur les modèles de 1982 jusqu’au début 1984 XL et XR-1000 (équipés d’un générateur) avec l’achat d’un support de protection de moteur court, no de pièce 49014-85. La pièce numéro 49014-85 n’est pas incluse dans ce kit. Les procédures d’installation sur les véhicules de 1982 jusqu’au début 1984 figurent à la page 2.
Couvrir le garde-boue avant avec un chiffon propre pour le protéger des rayures pendant les procédures d’installation.
Installation – Modèles XL de fin 1984 et plus récents (équipés d’un alternateur)
REMARQUE
Les plaques-écrous des véhicules XL de 1994 et 1995 ont des filetages de 3/8-16. Réutiliser les vis d’origine sur les modèles XL de fin 1994 et 1995. L’installation des vis de 3/8-24 x 1-1/4 po du kit endommagera la plaque-écrou et les filetages de vis.
1Plaque-écrou
2Cadre
3Rondelle, plate, 3/8 pouce
4Contre-écrou, 3/8-24
5Protection de support de montage supérieur
6Rondelle, plate 5/16 pouce
7Vis, 5/16-18 x 1-1/2 pouce
8Vis, 3/8-24 x 1-1/4 pouce
9Vis, 3/8-16 x 1-3/4 pouce
10Support
11Protection de moteur
12Vis, 3/8-24 x 5 pouces
13Entretoise, 3/4 x 1/8 (ne pas l’utiliser si le véhicule est équipé de commandes avancées)
14Vis, 3/8-24 x 5-1/2 pouces
15Supports de moteur
Figure 1. Démontage/installation (modèles à alternateur)
1. Voir Figure 1. À partir du dessous de la colonne de direction, retirer les vis (7, 8 ou 9) et la rondelle plate (6). Jeter les vis et la rondelle d’origine.
2. Retirer et jeter les deux vis, rondelles et écrous supérieurs de montage de moteur.
3. Voir Figure 1 et Figure 2. Placer la rondelle (3) sur la vis de 5-1/2 po de long (14). Introduire la vis (14) à travers une monture de moteur, à travers l’entretoise (13) (à moins que la protection de moteur soit installée sur un véhicule équipé de commandes avancées, dans quel cas NE PAS UTILISER L’ENTRETOISE), à travers l’extrémité déportée du support (10), et (avec le grand déport vers le côté béquille du véhicule) à travers l’autre monture de moteur. Placer la rondelle fournie dans le kit (3) à l’extrémité de la vis (14) et fixer avec le contre-écrou (4). S’assurer que le support ne pince pas le câblage. Sur les modèles de 1986 et plus récents, s’assurer que le support ne touche pas le pressostat d’huile.
4. Voir Figure 1. Positionner le support de montage supérieur de la protection de moteur (11) sous la colonne de direction.
1Contre-écrou, 3/8-24
2Support
3protection de moteur
4Vis, 3/8-24 x 5 pouces
5Vis, 3/8-24 x 5-1/2 pouces
Figure 2. Positions de la visserie – modèles de fin 1984 et plus récents
5. Poser les rondelles plates (6) sur les vis (7, 8 ou 9) :
a. Utiliser les vis de 5/16-18 x 1-1/2 po (7) et les rondelles de 5/16 po (6) du kit sur les modèles de 1985 et plus anciens.
b. Utiliser les vis de 3/8-24 x 1-1/4 po (8) et les rondelles de 5/16 po (6) du kit sur les modèles de 1986 jusqu’au début 1994.
c. Sur les modèles de fin 1994 et plus récents, réutiliser les vis de 3/8-16 x 1-1/4 po et les rondelles de série.
d. Utiliser les vis de 3/8-16 x 1-3/4 po (9) et les rondelles de 5/16 po (6) du kit sur les modèles XL 883 de 1996 et plus récents.
6. Introduire les vis (7, 8 ou 9) à travers le support supérieur sur la protection du moteur (11) et les visser dans la plaque-écrou.
7. Attacher le support (10) à la protection du moteur (11) en utilisant la vis (12) et le contre-écrou (4).
8. Serrer l’écrou (4) sur la vis (12) à 44,7 N·m (33 lb·pi).
9. Serrer la vis (7, 8 ou 9) à 25,7 N·m (19 lb·pi).
10. Serrer l’écrou (4) sur la vis (14) à 44,7 N·m (33 lb·pi).
11. Sur les modèles de 1986, retirer le câble d’embrayage du levier de guidon d’embrayage et acheminer le câble à travers la protection du moteur. Installer le câble au levier de guidon et régler le jeu en suivant la procédure décrite dans le manuel d’entretien du modèle XLH de 1986.
12. Tourner le guidon à fond à droite et à gauche et vérifier qu’il n’y a pas d’interférence entre les câbles d’embrayage et de frein et la protection du moteur.
1Cadre
2Contre-écrou, 3/8-24
3Protection de support de montage supérieur
4Protection de moteur
5Support
6Rondelle-frein (d’origine)
7Rondelle plate (d’origine)
8Vis, 5/16-18 x 1-1/2 (d’origine)
9Vis, 3/8-24 x 5 pouces
10Entretoise
11Vis (d’origine)
Figure 3. Installation (modèles à générateur)
Installation – Modèles XL et XR-1000 de 1982 jusqu’au début 1984 (équipés d’un générateur)
REMARQUE
Couvrir le garde-boue avant avec un chiffon propre pour le protéger des rayures pendant les procédures d’installation.
  1. Voir Figure 3. Retirer les vis (8), les rondelles-frein (6) et les rondelles plates (7) du dessous de la colonne de direction. Jeter les vis d’origine (11). Conserver les rondelles pour le remontage. Ne pas retirer les rondelles de réglage entre le cadre et le support de moteur.
  2. Retirer la vis (11), l’entretoise (10) et l’écrou (2) aux tubes descendants du cadre.
  3. Attacher le support (5), no de pièce 49014-85, sur la protection du moteur (4) en utilisant la vis (9) et le contre-écrou (2). Serrer la vis (9) à un couple de 44,7 N·m (33 lb·pi).
  4. Positionner le support de montage supérieur de la protection du moteur (3) sous la colonne de direction, le support (5) étant aligné sur les trous du tube descendant du cadre. Poser les rondelles-frein (6) et les rondelles plates (7) d’origine sur les vis (8). Introduire les vis (8) à travers le support supérieur de la protection du moteur, le support supérieur du moteur et les visser dans les trous taraudés de la colonne de direction.
  5. Introduire la vis d’origine (11) à travers les tubes descendants du cadre et le support (5). Poser le contre-écrou neuf (2) sur la vis (11) et serrer à un couple de 44,7 N·m (33 lb·pi).
  6. Serrer les vis (8) à un couple de 25,7 N·m (19 lb·pi).
Pièces de rechange
Figure 4. Pièces de rechange
Tableau 1. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Protection de moteur
2
Rondelle, 5/16 x 15/16 x 3/16 (2)
6336B
3
Vis, 3/8-24 x 5-1/2 pouces
4413
4
Contre-écrou, 3/8-24 x 7/16 x 9/16
7775
5
Support
49014-86A
6
Vis, 3/8-24 x 5 pouces
4333
7
Entretoise, 3/4 x 1/8
5789
8
Vis, 5/16-18 x 1-1/2 pouce (2)
4816A
9
Vis, 5/16-24 x 1-1/4 pouce (2)
45999-81A
10
Vis, 3/8-16 x 1-3/4 pouce (2)
3554
11
Rondelle, 3/8 x 13/16 x 5/32 (non illustrée)
6474