KIT DE REPOSICIONAMENTO DO PISCA-PISCA
J025532011-05-27
INFORMAÇÕES GERAIS
Número do kit
53859-02A
Modelos
Para informações sobre a adaptação aos modelos, por favor, veja o catálogo de peças e acessórios de varejo ou a seção de peças e acessórios do site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
Peças adicionais necessárias
Trava-roscas e vedador LOCTITE® 243 (azul) (peça N.o 99642-97)
Ferramenta de crimpagem Kent-Moore (HD-38125-8) ou equivalente
UltraTorch UT-100, Kent-Moore HD-39969, pistola térmica Robinair HD-25070 com acessório termo-retrátil HD-41183 ou outro dispositivo adequado de aplicação de calor por radiação.
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço de oficina. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Um Manual de serviço para o seu modelo de motocicleta é necessário para esta instalação, estando disponível em um distribuidor Harley-Davidson.
Conteúdo do kit
Veja a Figura 7 e a Tabela 1.
INSTALAÇÃO
NOTA
Modelos com um kit de pneu largo Softail utilizarão as ferragens encontradas naquele kit.
ATENÇÃO
Para impedir um arranque acidental do veículo, que poderia ser fatal ou causar ferimentos graves, desligar o cabo negativo (-) da bateria antes de continuar. (00048a)
1. Remova o assento e desconecte o cabo negativo da bateria.
2. Remova os dois parafusos e a lente da lâmpada traseira.
3. Veja a Figura 1 e a Figura 2. Aperte as lingüetas de fixação (1) nos conectores dos pisca-piscas (2) e (3), com uma chave de terminal ou com uma chave de fenda pequena, e desconecte os conectores.
4. Empurre os conectores e os fios do pisca-pisca através das aberturas em cada lado da base da lâmpada traseira.
5. Debaixo do pára-lama, localize os prendedores que seguram os fios do pisca-pisca no lugar. Puxe com cuidado os fios para fora dos prendedores e puxe os conectores do pisca-pisca para fora da parte inferior do pára-lama.
6. Empurre o conduíte de plástico para trás nos conectores do pisca-pisca e corte um fio do pisca-pisca a aproximadamente 3,8 cm (1-1/2 pol.) do conector. Corte o outro fio a aproximadamente 6,4 cm (2-1/2 pol.) do conector. Isto permite espaçar os conectores de topo para que o conduíte possa ser passado por cima deles.
NOTA
Os fios devem ser cortados para permitir que encaixem dentro da prisioneiro do novo pisca-pisca. Eles serão emendados de novo mais adiante na instalação.
7. Guarde os conectores do pisca-pisca com fios curtos para reinstalar posteriormente. Puxe o conduíte de vinil dos fios dos pisca-piscas e guarde-o.
1Lingüetas de fixação
2Pisca-pisca esquerdo
3Pisca-pisca direito
Figura 1. Pisca-piscas – modelos FLSTF e FLSTS
1Pisca-pisca esquerdo
2Pisca-pisca direito
Figura 2. Pisca-piscas – modelos FXST, FXSTB e FXSTS
Remoção do suporte do pisca-pisca
Remova as lâmpadas e os suportes das lâmpadas dos pisca-piscas dos suportes do pára-lama como segue:
Para modelos FXST/S/B:
NOTA
Ao remover a sissy bar, se for assim equipada, certifique-se de que não faça contato com o pára-lama, caso contrário, a pintura do pára-lama será riscada.
  1. Remova a sissy bar/conjunto da chapa lateral, se for assim equipada.
  2. NOTA
    Proteja o pára-lama antes de remover seus parafusos para evitar arranhões na pintura do pára-lama.
  3. Veja a Figura 3. Remova os dois parafusos TORX® (1) de cada um dos suportes de apoio do pára-lama. Afrouxe, mas não remova os dois parafusos TORX (2).
1Parafuso TORX
2Parafuso TORX
3Plugue
4Parafuso
5Parafuso
6Furo a ser tampado
Figura 3. Ferragens para FXST/S/B
1Parafuso TORX
2Parafuso TORX
3Plugue
4Parafuso
5Furo usado como gabarito para a perfuração
6Furo a ser tampado
Figura 4. Ferragens para FLSTF e FLSTS
  1. Tendo cuidado para não arranhar a pintura do pára-lama, ou danificar os fios dos pisca-piscas, levante gentilmente a traseira do pára-lama até que os parafusos e as arruelas (4) que afixam os suportes das lâmpadas dos pisca-piscas possam ser removidos. Remova as lâmpadas e os suportes, e depois puxe os fios do pisca-pisca pelos furos no pára-lama. Descarte os suportes, os parafusos e as arruelas.
  2. Remova os dois parafusos (5) que prendem o pára-lama no suporte da placa de identificação, e descarte-os. Continue no passo 5.
Para os modelos FLSTF e FLSTS:
NOTA
Proteja o pára-lama antes de remover seus parafusos para evitar arranhões na pintura do pára-lama.
1. Veja a Figura 4. Remova os dois parafusos TORX (1) de cada um dos suportes de apoio do pára-lama. Os parafusos TORX (1) traseiros têm arruelas e porcas na parte de dentro do pára-lama (na parte de fora com o kit de pneus largos). Afrouxe, mas não remova os dois parafusos TORX (2).
2. Tendo cuidado para não arranhar a pintura do pára-lama, ou danificar os fios dos pisca-piscas, levante gentilmente a traseira do pára-lama até que os parafusos e as arruelas (4) que afixam os suportes das lâmpadas dos pisca-piscas possam ser removidos. Remova as lâmpadas e os suportes, e depois puxe os fios do pisca-pisca pelos furos no pára-lama. Descarte os suportes, os parafusos e as arruelas.
NOTA
Aplique fita crepe na área a ser furada para reduzir as chances de danificar a pintura.
3. Abaixe cuidadosamente o pára-lama para sua posição correta entre os suportes do pára-lama, alinhando os furos usados pelos parafusos (1) com os furos originais dos fios. Marque o pára-lama nos dois lados da motocicleta, usando o furo mais para trás (5) no suporte do pára-lama como gabarito.
ATENÇÃO
Durante a perfuração no guarda-lamas, não coloque o pneu em contacto com a ferramenta de perfuração. O contacto da ferramenta de perfuração com os pneus pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00403f)
4. Levante cuidadosamente o pára-lama e faça um furo de 11/32 pol. em cada lado do pára-lama nos locais marcados. Continue no passo 5.
NOTA
Para evitar corrosão, aplique uma pequena quantidade de vedador de silicone nas superfícies dos furos antes de instalar as prisioneiros do pisca-pisca.
Para todos os modelos:
NOTA
Complete TODOS os procedimentos a seguir (até a seção “Reconexão dos fios do pisca-pisca”, passo 3) em um lado da motocicleta antes de iniciar no outro lado.
ATENÇÃO
Os parafusos de cabeça abaulada do conjunto de pneus devem ser colocados com a cabeça na parte interior do guarda-lamas. O contacto dos parafusos com os pneus pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00417b)
5. Veja a Figura 3 e a Figura 4. Recoloque os parafusos TORX (1) traseiros, mas não aperte-os. Modelos com um kit de pneu largo Softail utilizarão as ferragens encontradas naquele kit. A ferragem do kit de pneu largo reorientará os fixadores para que fiquem de dentro para fora.
1Estrutura
2Anel isolante
3Refletor
4Lâmpada
5Lente
6Suporte
7Arruela
8Parafuso
Figura 5. Remoção do prisioneiro do pisca-pisca original
6. Veja a Figura 5. Remova a lente (5) da estrutura (1) do pisca-pisca traseiro. Remova a lâmpada (4) do soquete do refletor (3).
7. Alavanque com cuidado o refletor e o anel isolante (2) da estrutura. Puxe gentilmente os fios pelo furo liso no alojamento.
Instalação do prisioneiro de controle do pisca-pisca
NOTA
O pisca-pisca será montado no furo mais atrás do suporte do pára-lama.
Para modelos FXST/S/B:
1. Veja a Figura 7. Coloque a extremidade rosqueada longa do prisioneiro (4) do novo pisca-pisca pelo furo de montagem traseiro no suporte do pára-lama, o espaçador (6) e o pára-lama traseiro.
2. Aplique Loctite 243 (azul) nas roscas da prisioneiro do pisca-pisca. Enrosque o prisioneiro no furo rosqueado do suporte da placa de identificação. Usando uma chave na parte chata do prisioneiro, aperte o prisioneiro com torque de 24–30 N·m (18–22 ft-lbs).
Para os modelos FLSTF e FLSTS:
3. Veja a Figura 7. Coloque a extremidade longa rosqueada do prisioneiro (4) do novo pisca-pisca pelo furo de montagem traseiro no suporte do pára-lama, o espaçador (6) e no novo furo no pára-lama traseiro.
4. Aplique Loctite 243 (azul) nas roscas do prisioneiro do pisca-pisca. Fixe o prisioneiro com a arruela (7) e a contraporca (8) do kit. Usando uma chave na parte chata do prisioneiro, aperte o prisioneiro e a contraporca com torque de 24–30 N·m (18–22 ft-lbs).
Para todos os modelos:
5. Veja a Figura 3 e a Figura 4. Aperte os parafusos (1) e (2) com torque de 28–37 N·m (21–27 ft-lbs).
NOTA
Modelos com um kit de pneu largo Softail utilizarão as ferragens encontradas naquele kit. A ferragem do kit de pneu largo reorientará os fixadores para que fiquem de dentro para fora.
ATENÇÃO
Os parafusos de cabeça abaulada do conjunto de pneus devem ser colocados com a cabeça na parte interior do guarda-lamas. O contacto dos parafusos com os pneus pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00417b)
6. Veja a Figura 7. Instale uma contraporca (3) sem apertar, seguido de uma arruela de pressão (2) sobre a extremidade rosqueada curta do prisioneiro (4) do pisca-pisca.
7. Coloque a tampa rebaixada (1) em posição sobre a parte rebaixada no alojamento do pisca-pisca. Coloque os fios do refletor pelo olhal para dentro do alojamento do pisca-pisca, através do furo rosqueado e da tampa rebaixada, e para dentro do prisioneiro do pisca-pisca.
NOTA
Aplique um gota de sabão líquido nos fios para facilitar a inserção através do suporte, ou use um fio fino para puxar os fios.
8. Oriente os fios através do prisioneiro até que eles apareçam dentro do pára-lama.
9. Atarraxe o alojamento do pisca-pisca sobre o parafuso. Tenho cuidado para que os fios não fiquem torcidos ou danificados conforme o prisioneiro e o alojamento são montados. A arruela de pressão se ajusta na parte interna do furo da tampa com recesso. Aperte a contraporca com as mãos contra a arruela de pressão.
10. Enquanto puxat os fios do pisca-pisca na parte interna do pára-lama, oriente o soquete e o ilhós do pisca-pisca para dentro da estrutura.
11. Alinhe a estrutura dos pisca-piscas traseiros de forma que as lentes, quando instaladas, fiquem voltadas para trás para uma visibilidade apropriada. Se necessário, afrouxe a contraporca para permitir um ajuste do alojamento do pisca-pisca, depois aperte a contraporca contra a arruela de pressão com torque de 11 N·m (8 ft-lbs).
12. Instale a tampa cromada (5) do furo no furo do suporte do pára-lama usado anteriormente para o fio do pisca-pisca.
NOTA
Para conseguir um encaixe firme, pode ser necessário ter que afastar um pouco os dentes na tampa. Segurando a tampa firmemente, use um par de alicates para dobrar os dentes um pouco para fora. Repita conforme for necessário para assegurar um encaixe apertado.
Reconexão dos fios do pisca-pisca
1. Corte uma seção de 9,5 mm (3/8 pol.) do isolamento das extremidades dos quatro fios dos pisca-piscas embaixo do pára-lama.
NOTA
Antes de emendar os fios, passe o conduíte salvo anteriormente sobre os fios do pisca-pisca que vêm das lâmpadas.
NOTA
Certifique-se de que as cores dos fios sejam coincidentes antes de efetuar a ligação.
2. Veja a Figura 6. Insira os dois fios pretos do pisca-pisca nas extremidades opostas de um conector tipo luva de emenda. Insira os dois fios violeta/marrom nas extremidades opostas de um segundo conector.
1Extremidades descascadas dos fios inseridas no conector
2Extremidades dos fios crimpadas no conector
3Conector após a aplicação de calor
Figura 6. Conectores de luva de emenda selados instalados
3. Coincida a cor do conector tipo luva de emenda com a cor da cavidade de crimpagem da ferramenta (Kent-Moore peça N.o 38125-8 ou equivalente). Crimpe os fios no conector.
ATENÇÃO
Certifique-se de que segue as instruções do fabricante quando utilizar a ferramenta UltraTorch UT-100 ou qualquer outro aquecedor radiante. Não seguir as instruções do fabricante poderá causar um incêndio, o que poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00335a)
4. Usando a ferramenta Ultra Torch UT-100 (peça Kent-Moore N.o HD-39969), a pistola térmica Robinair (HD-25070) com acessório termo retrátil (HD-41183), ou outro dispositivo adequado de aplicação de calor por radiação, aqueça a emenda para encapsular a ligação. Aplique calor do centro do crimp para fora em cada extremidade, até que o material de vedação fundível saia em ambas as extremidades do conector.
5. Oriente o chicote de fios de volta sob o pára-lama e passe os conectores de 2 pontos pelos furos na lanterna traseira.
6. Conecte os conectores na lanterna traseira como mostrado na Figura 1 ou na Figura 2.
7. Debaixo do pára-lama, insira os chicotes de fios nos prendedores que seguram os fios do pisca-pisca no lugar.
8. Instale a lente da lâmpada traseira com dois parafusos de montagem.
9. Conecte o cabo negativo da bateria.
ATENÇÃO
Após instalar o assento, puxe-o para cima para se certificar de que está travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar e causar a perda do controlo, o que pode provocar a morte ou lesões corporais graves. (00070b)
ATENÇÃO
Antes de conduzir o motociclo, verifique o estado e o funcionamento do farol dianteiro, da luz de presença traseira, da luz de travagem e dos indicadores de mudança de direção. A deficiente visibilidade do motociclista pelos outros condutores pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00478b)
10. Instale o assento e verifique se os pisca-piscas funcionam corretamente.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 7. Peças de reposição: kit de reposicionamento do pisca-pisca
Tabela 1. Tabela de peças de reposição
Item
Descrição (quantidade)
Peça N.o
1
Tampa, pisca-pisca com recesso
68028-03
2
Arruela de pressão
7042
3
Contraporca, prisioneiro de controle do pisca-pisca traseiro
68991-02
4
Prisioneiro, pisca-pisca
53664-02
5
Tampão do furo
53830-00
6
Espaçador, suporte do pára-lama
59857-00
7
Arruela, lisa
6702
8
Contraporca
7739
9
Conector, emenda de topo
70585-93