KIT DE ALFORJA FLSTN
J032352009-06-12
GENERALIDADES
Kit número
53015-05B
Modelos
Este kit se adapta a todas las motocicletas modelo FLSTN (Softail® Deluxe) de 2005 y posteriores. Este kit no se adapta a los modelos equipados con cubiertas de eje trasero o kit de escape Screamin’ Eagle® (pieza Nº 64901-02).
Piezas adicionales requeridas
Para la instalación correcta de este kit se requiere fijatornillos y sellador Loctite® 243 (azul) (Harley-Davidson pieza Nº 99642-97).
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación se requiere un Manual de servicio para su modelo de motocicleta, el cual puede obtenerse en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
Vea la Figura 6 y la Tabla 1.
INSTALACIÓN DE LA PIEZA DE SOPORTE
Pieza de soporte del lado izquierdo
NOTA
El taco apoyapiés del pasajero puede permanecer armado en el soporte.
1. Vea la Figura 1. Use un destornillador con cabeza T-50 Torx® para extraer el tornillo de 22 mm (7/8 pulg.) de largo (3) que sujeta el taco apoyapiés y el soporte del taco apoyapiés (2) del pasajero del lado izquierdo a la estructura de la motocicleta (1). Deseche el tornillo.
2. Vea la Figura 6. Obtenga del kit los siguientes artículos:
a. el soporte inferior izquierdo de la alforja (6),
b. el tornillo de 38 mm (1-1/2 pulg.) de largo con cabeza de botón (7) y
c. la tuerca de seguridad hexagonal con reborde con diámetro más grande (8).
3. Vea la Figura 1. Inserte el tornillo Torx nuevo (4) del kit a través del agujero en el soporte del taco apoyapiés (2), después aplique unas gotas de Loctite® 243 (azul) (vendido por separado) a la porción de las roscas del tornillo (8) que entrará en el agujero con rosca en la estructura de la motocicleta.
1Estructura de la motocicleta
2Soporte del taco apoyapiés del pasajero
3Tornillo de equipo original
4Tornillo más largo del kit
5Tuerca de seguridad hexagonal con reborde
6Soporte de la alforja (izquierda)
7Placa con forma
8Loctite® 243 (azul) solamente en el área sombreada
Figura 1. Soporte delantero inferior de la alforja (lado izquierdo)
4. Use un destornillador con cabeza T-45 Torx para enroscar completamente el tornillo a través del agujero de montaje en la estructura de la motocicleta (1). Gire el soporte a la derecha, pegado a la estructura y apriete el tornillo a 47-61 N·m (35-45 lb-pie). Limpie el exceso de Loctite de las roscas expuestas.
5. Coloque el soporte de la alforja (6) en la motocicleta como se muestra, con el agujero en la placa con forma (7) sobre las roscas expuesta del tornillo detrás de la estructura. Enrosque la tuerca de seguridad hexagonal con reborde (5) en el tornillo pero no la apriete en este momento.
Pieza de soporte del lado derecho modelos FLSTN 2005-2006
ADVERTENCIA
Realice esta instalación cuando el motor esté frío. El trabajo en o cerca del sistema de escape cuando el motor está caliente podría ocasionar quemaduras graves. (00311b)
NOTA
Para los modelos FLSTN de 2007 y posteriores pase a la siguiente sección.
1Estructura de la motocicleta
2Soporte del silenciador
3Piezas de soporte del silenciador (2)
4Tornillo de equipo original (2)
5Arandela plana (2)
6Tornillos más largos del kit (2)
7Tuerca de seguridad hexagonal con reborde (2)
8Soporte de la alforja (derecha)
9Placa con forma
Figura 2. Soporte delantero inferior de la alforja (lado derecho) modelos FLSTN de 2005 y 2006
1Estructura de la motocicleta
2Soporte del silenciador
3Tornillo, 5/16-18 x 1-1/2 pulg. de largo con parche de seguridad (2)
4Arandela plana (2)
5Espaciador (2)
6Soporte de la alforja
7Placa con forma
8Tuerca de seguridad hexagonal con reborde (2)
Figura 3. Soporte delantero inferior de la alforja (lado derecho) modelos FLSTN de 2007 y posteriores
NOTA
Extraiga y reemplace un tornillo y arandela antes de extraer el segundo tornillo y arandela.
  1. Vea la Figura 2. Extraiga uno de los dos tornillos con cabeza hexagonal (4) y arandelas (5) que sostienen las piezas de soporte del silenciador (3) al soporte del silenciador (2). Deseche el tornillo.
  2. Vea la Figura 6. Obtenga del kit los siguientes artículos:
    1. el soporte inferior derecho de la alforja (2),
    2. dos tornillos con cabeza hexagonal de 32 mm (1-1/4 pulg.) de largo (3), y
    3. dos tuercas de seguridad hexagonales con reborde con diámetro menor (4).
  3. Vea la Figura 2. Coloque la arandela (5) que se quitó en el paso 6 sobre las roscas del tornillo nuevo (6) del kit. Aplique unas gotas de Loctite 243 (azul) a la porción de las roscas del tornillo que entra en el agujero con rosca en el soporte del silenciador, después inserte las roscas del tornillo a través del agujero en la pieza de soporte del silenciador (3).
  4. Enrosque el tornillo completamente a través de la pieza de soporte del silenciador y el agujero de montaje en el soporte del silenciador (2). Apriete a 20,3-25,8 N·m (15-19 lb-pie). Limpie el exceso de Loctite de las roscas expuestas.
  5. De la misma manera, extraiga y reemplace el tornillo de la pieza de soporte restante del silenciador.
  6. Coloque el soporte de la alforja (8) en la motocicleta como se muestra con los agujeros en la placa con forma (9) sobre las roscas expuestas de los tornillos detrás del soporte del silenciador. Enrosque las tuercas de seguridad hexagonales con reborde (7) en los tornillos pero no las apriete en este momento.
FLSTN de 2007 y posteriores
  1. Vea la Figura 6. Obtenga del kit los siguientes artículos:
    1. el soporte inferior derecho de la alforja (2),
    2. dos tornillos con cabeza hexagonal de 38 mm (1-1/2 pulg.) de largo con parche de seguridad (18)
    3. dos arandelas planas (19).
    4. dos tuercas de seguridad hexagonales con reborde con diámetro menor (4).
    5. dos espaciadores (20)
  2. Vea la Figura 3. Coloque las arandelas (4) sobre cada tornillo con cabeza hexagonal (3). Inserte los tornillos por los agujeros en el soporte del silenciador (2). Coloque un espaciador (5) en el extremo de cada tornillo con el extremo ahusado del espaciador hacia el soporte del silenciador.
  3. Coloque el soporte de la alforja (6) en la motocicleta como se muestra con los agujeros en la placa con forma (7) sobre las roscas de los tornillos atrás del soporte y espaciadores del silenciador. Enrosque las tuercas de seguridad hexagonales con reborde (8) en los tornillos pero no las apriete en este momento.
INSTALACIÓN DE LA ALFORJA
NOTA
Al instalar los elementos de sujeción de montaje de las alforjas, realice los procedimientos en un lado a la vez para mantener la alineación del soporte del guardabarros.
Cuando NO se están instalando elementos de sujeción de acoplamiento desmontables:
Figura 4. Extraiga y deseche los tornillos de fábrica.
  1. Vea la Figura 4. Extraiga y deseche los dos tornillos de sujeción del guardabarros de fábrica como se muestra, en un lado del guardabarros.
  2. Vea la Figura 6. Obtenga del kit los siguientes artículos:
    1. el conjunto de alforja del lado correcto (1 ó 5, las alforjas son específicas para cada lado),
    2. dos tornillos con cabeza hexagonal de 57 mm (2-1/4 pulg.) de largo (11), y
    3. dos arandelas planas (12).
  3. Coloque una de las arandelas (12) sobre la rosca de uno de los tornillos nuevos (11) del kit. Inserte el tornillo a través de uno de los agujeros de montaje en la alforja.
  4. Aplique unas gotas de Loctite 243 (azul) a la porción de las roscas que salen de la alforja. Enrosque el tornillo a través del agujero en el soporte del guardabarros y dentro del guardabarros, pero no lo apriete completamente en este momento.
  5. Gire la alforja a su lugar, alineando los agujeros. Instale el segundo tornillo y arandela a través de la alforja y dentro del guardabarros de la misma manera.
  6. Obtenga del kit dos pernos con reborde (9) y una almohadilla aislante (10).
  7. Inserte los pernos, desde el lado inferior, a través de los agujeros en la placa plana en la parte trasera del soporte de la alforja que se instaló anteriormente. Coloque la almohadilla aislante en la placa plana sobre las roscas de los tornillos.
  8. Enrosque los tornillos dentro de los agujeros exteriores en el lado inferior de la alforja, pero no los apriete completamente en este momento.
  9. Apriete los tornillos con cabeza hexagonal (11) que sujetan la alforja al guardabarros trasero a 28,5-36,6 N·m (21-27 lb-pie).
  10. Repita los pasos del 1 al 9 en el lado opuesto de la motocicleta y luego siga al paso 12.
Cuando SÍ se están instalando elementos de sujeción de acoplamiento desmontables:
Figura 5. Extraiga y conserve los elementos de sujeción de acoplamiento.
  1. Si los elementos de sujeción de acoplamiento NO FUERON instalados previamente: Vea la Figura 4. Extraiga y deseche los dos tornillos de sujeción del guardabarros de fábrica como se muestra, en un lado del guardabarros. Si los elementos de sujeción de acoplamiento FUERON instalados previamente: Vea la Figura 5. Extraiga y guarde los tornillos de sujeción y elementos de sujeción de acoplamiento del guardabarros como se muestra, en un lado del guardabarros. Tome nota de la posición (delantera o trasera), orientación y secuencia de los elementos de sujeción de acoplamiento.
  2. Vea la Figura 6. Obtenga del kit los siguientes artículos:
    1. el conjunto de alforja del lado correcto (1 ó 5, las alforjas son específicas para cada lado), y
    2. dos arandelas planas (12).
  3. Obtenga los tornillos de sujeción del guardabarros y los elementos de sujeción de acoplamiento delanteros y traseros del paso 1 o el kit de elementos de sujeción de acoplamiento.
  4. Coloque una de las arandelas (12) sobre la rosca de uno de los tornillos de sujeción del guardabarros. Inserte el tornillo a través de uno de los agujeros de montaje en la alforja y coloque los elementos de sujeción de acoplamiento apropiados (delanteros o traseros) que se quitaron anteriormente sobre la rosca del tornillo.
  5. Aplique unas gotas de Loctite 243 (azul) a la porción de las roscas que salen de los elementos de sujeción de acoplamiento. Enrosque el tornillo a través del agujero en el soporte del guardabarros y dentro del guardabarros, pero no lo apriete completamente en este momento.
  6. Gire la alforja a su lugar, alineando los agujeros. Instale el segundo tornillo y arandela a través de la alforja y sujete el punto de acoplamiento restante al guardabarros de la misma manera.
  7. Vea la Figura 6. Obtenga del kit dos pernos con reborde (9) y una almohadilla aislante (10).
  8. Inserte los pernos, desde el lado inferior, a través de los agujeros en la placa plana en la parte trasera del soporte de la alforja que se instaló anteriormente. Coloque la almohadilla aislante en la placa plana sobre las roscas de los tornillos.
  9. Enrosque los tornillos dentro de los agujeros interiores en el lado inferior de la alforja, pero no los apriete completamente en este momento.
  10. Apriete los tornillos con cabeza hexagonal (11) que sujetan la alforja al guardabarros trasero a 28,5-36,6 N·m (21-27 lb-pie).
  11. Repita los pasos del 1 al 10 en el lado opuesto de la motocicleta y luego siga al paso 12.
Para TODAS las aplicaciones:
6. Vea la Figura 6. Compruebe para asegurarse de que los rebordes del perno (9) no estén comprimiendo la almohadilla aislante (10) a la parte inferior de la alforja, después apriete los pernos a 24-27 N·m (18-20 lb-pie). Repita el procedimiento para el lado opuesto de la motocicleta.
7. Apriete las dos tuercas de seguridad hexagonales con reborde de 5/16-18 (4) que sostienen el soporte derecho inferior de la alforja (2) a 20,3-25,8 N·m (15-19 lb-pie).
8. Apriete la tuerca de seguridad hexagonal con reborde de 3/8-16 (8) que sostiene el soporte izquierdo inferior de la alforja (6) a 20-26 N·m (15-19 lb-pie).
ADVERTENCIA
La Norma federal de seguridad del Departamento de transporte (FMVSS) 108 requiere que las motocicletas estén equipadas con reflectores traseros y laterales. Asegúrese de que los reflectores traseros y laterales estén montados correctamente. La visibilidad limitada de otros conductores por parte del motociclista puede ser la causa de muerte o lesiones graves. (00336b)
9. Coloque una cantidad pequeña de pintura en los extremos de los espárragos en la parte trasera de uno de los soportes del reflector (15).
10. Mida aproximadamente 38 mm (1-1/2 pulg.) hacia abajo del borde inferior de la bisagra de la alforja. Cuidadosamente centre horizontalmente el soporte del reflector en la cara exterior de la bolsa y suavemente presione el soporte del reflector en la alforja para que las marcas pintadas se transfieran a la bolsa.
11. Con un punzón o taladro perfore agujeros pequeños a través de la alforja en estas marcas pintadas.
12. Quite el respaldo adhesivo del reflector (14) presione el reflector firmemente en su lugar en el soporte del reflector para activar el adhesivo.
13. Instale el conjunto del reflector en la alforja y asegúrelo con las tuercas de empuje (16) del kit del reflector.
14. Repita los pasos del 15 al 18 para la otra alforja.
USO DE LA ALFORJA
ADVERTENCIA
Consulte la sección Accesorios y cargas en el Manual del propietario. La ubicación de la carga o la instalación de los accesorios incorrectamente puede causar la falla de los componentes y afectar la estabilidad, maniobrabilidad y rendimiento, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00021b)
MANTENIMIENTO DE LA ALFORJA
Pernos de montaje de la alforja
Después de 800 km (500 millas) de uso en carretera con las alforjas instaladas, es necesario comprobar el par de torsión de todos los sujetadores de montaje de las alforjas (artículos 3, 4, 7, 8, 9 y 11 en la ilustración de las piezas de servicio). Compruebe para estar seguro de que los valores de par de torsión aún estén a los niveles de instalación; vuelva a apretarlos, si es necesario.
No comprobar y volver a apretar los sujetadores de montaje de las alforjas a los niveles de instalación después de 800 km (500 millas) de uso en carretera podría causar daños graves a las alforjas.
Cuidado de la alforja
Aplique el acondicionador de cuero incluido con el kit para cuidado de cuero (17) de acuerdo con las indicaciones suministradas.
NOTA
El acondicionador para cuero Genuine Harley-Davidson Leather Dressing (pieza Nº 98261-91V) está disponible para la compra con un concesionario Harley-Davidson.
PIEZAS DE SERVICIO
Tabla 1. Tabla de piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto de la alforja (lado derecho, sin cerradura)
53025-05A
2
Soporte de la alforja, inferior (derecha)
53023-05A
3
Tornillo de casquete con cabeza hexagonal, 5/16-18 x 1-1/4 pulg. de largo (2)
2871W
4
Tuerca de seguridad, con reborde hexagonal, 5/16-18 (2)
7531
5
Conjunto de la alforja (lado izquierdo, sin cerradura)
53026-05A
6
Soporte de la alforja, inferior (izquierda)
53024-05
7
Tornillo, cabeza de botón, Torx®, 3/8-16 x 1-1/2 pulg. de largo
4180
8
Tuerca de seguridad, con reborde hexagonal, 3/8-16
7601
9
Perno con reborde, con parche de seguridad (4)
51905-05
10
Aislante (2)
No se vende por separado
11
Tornillo de casquete con cabeza hexagonal (4), 3/8-16 x 2-1/4 pulg. de largo
4722
12
Arandela plana 3/8 pulg. (4)
6416
13
Kit de reflector (2) (incluye los artículos del 14 al 16)
59480-04A
14
  • Reflector (rojo)
59270-10
15
  • Soporte del reflector
No se vende por separado
16
  • Tuerca de empuje (2)
8126A
17
Kit para cuidado de cuero (no se muestra)
98261-91V
18
Tornillo, tornillo de casquete con cabeza hexagonal, 5/16-18 x 1-1/2 pulg. de largo (2)
2932A
19
Arandela plana 5/16 pulg. (2)
6702
20
Espaciador (2)
11824
21
Artículos 18, 19 y 20, modelos de 2007 y posteriores mostrados en la caja
Referencia solamente
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el kit:
A
Pieza de soporte de equipo original del taco apoyapiés izquierdo del pasajero
B
Soporte de silenciador de equipo original (modelos de 2005 y 2006)
C
Piezas de soporte de equipo original del silenciador (2) (modelos de 2005 y 2006)
D
Soporte de silenciador de equipo original (modelos de 2007 y posteriores)
E
Kit de repuesto de cerradura, alforja (incluye dos cerraduras con llaves)
51557-00A
F
Kit de repuesto concho (incluye un concho con placa de soporte)
53160-06
Figura 6. Piezas de servicio: kit de alforjas FLSTN (modelos FLSTN de 2007 y posteriores se muestran en el cuadro)