KIT DE MONTAGE DE SELLE À RESSORTS SOFTAIL
J050412015-09-02
GÉNÉRALITÉS
Numéros de kit
54375-10, 54376-10B, 54377-10A, 52000014B
Modèles
Pour obtenir des informations sur la configuration des modèles, consulter le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
Exigences relatives à l'installation
Il est nécessaire d’acheter séparément une selle à ressorts Solo pour installer correctement ce kit. Voir un concessionnaire Harley-Davidson, le catalogue P&A de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement) pour les selles disponibles.
Le produit Loctite® 243 Medium Strength Threadlocker and Sealant-Blue (frein filet et produit d’étanchéité d’intensité moyenne 243 (bleu)) (no de pièce 99642-97) est nécessaire pour l'installation correcte de ce kit.
Pour les modèles FLST/C/N : Pour installer correctement ce kit, il faut quatre rondelles plates 6,4 mm (¼ in) (no de pièce 6235 ou analogue), ou deux piles égales de rondelles, chacune d’elle d’une épaisseur de 2,5–6,4 mm (0.10–0,25 in).
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Il est nécessaire d’utiliser un manuel d’entretien correspondant au modèle et à l’année de la moto pour cette installation. Il est disponible auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
PRÉPARATION
REMARQUE
Pour les véhicules équipés d’une sirène de sécurité : Vérifier que le porte-clés à mains libres est présent. Mettre l'interrupteur d'allumage en position de marche (ON).
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
1. Consulter le manuel d'entretien. Retirer le fusible principal. Retirer la selle, la sangle de maintien (le cas échéant) et la visserie de montage de la selle sur la patte arrière.
2. Pour les modèles FXST et FLSTSB : Voir Figure 6. Installer le bouchon (17) dans le trou du garde-boue qui est resté vide après la dépose de la visserie de selle. Pour les modèles FLST/C/N : Déposer du support de goujons, une grande rondelle de retenue en plastique. Fixer le support de goujons à l’aide de deux rondelles plates (no de pièce 6235, non fournies) ou d’une pile équivalente de rondelles d’une épaisseur de 2,5–6,4 mm (0.10–0,25 in), et de l’écrou de montage de selle retiré au préalable (no de pièce 3633). Renouveler l’opération avec l’autre grande rondelle de retenue en plastique. Pour les modèles FXS et FLS :
a. Voir Figure 6. Installer le bouchon (17) dans le trou du garde-boue qui est resté vide après la dépose de la visserie de selle. Ne pas retirer la visserie de montage de la sangle de maintien située dans le garde-boue.
b. REMARQUE : Les connecteurs électriques sont identifiés dans le manuel d’entretien par les numéros et les lettres indiqués ici entre crochets. Suivre les instructions du manuel d’entretien pour débrancher le connecteur du faisceau de l’ECM [78B]. Déposer l'ECM.
c. Si la moto comprend un boîtier ECM « grande tour » (voir Figure 1 ), suivre les étapes 2.d à 2.h. Si la moto ne comprend pas de boîtier grande tour, passer à l’étape 3.
d. Déposer le boîtier ECM en suivant les instructions du manuel d’entretien.
e. Voir Figure 1. Placer le boîtier ECM (3) sur une surface ferme. Placer une règle (2) en travers du boîtier ECM tel qu’illustré. Repérer ou marquer la grande tour (1) depuis la partie inférieure de la règle.
f. Voir Figure 2. À partir du premier trait (1), repérer ou marquer un second trait (2) à 3 mm (0.12 in) au-dessus du premier trait.
g. À l’aide d’une scie à métaux ou d’un outil analogue, découper la partie supérieure de la tour au niveau du second trait.
h. Éliminer tous les débris de coupe de la tour. Mettre le boîtier ECM en place, mais ne pas le fixer à ce stade. Installer l’ECM, mais ne pas encore connecter le faisceau.
1Grande tour
2Règle
3Boîtier de l’ECM
Figure 1. Placer la règle en travers du boîtier
1Première ligne tracée
2Distance 3 mm (1/8 po)
Figure 2. Coupe du haut de la tour
3. TOUS les modèles : Voir Figure 3. Si ce n’est pas déjà fait, débrancher le connecteur de l’ECM [78B] (7) et le connecteur de feu arrière [7] (2).
4. Retirer des goujons en T le connecteur de feu arrière (2) et le connecteur de liaison de données (9).
REMARQUE
Si les câbles de masse de droite ne peuvent pas être repositionnés sur la masse de gauche, ils pourront être montés à droite sous le support de retenue du faisceau (8), plus tard lors de l’installation.
5. Repositionner les câbles de mise à la masse :
a. Déposer les vis de masse de droite (5) et de gauche (6).
b. Attacher tous les câbles de masse à l’emplacement de la masse de gauche avec la vis (6). Serrer la vis de gauche à un couple de 10–12 N·m (90–110 in-lbs).
c. Conserver la vis de masse de droite pour l’installer plus tard.
d. Pour 54376-10B et 52000014B voir Figure 6. Remplacer la vis de droite (5) avec la vis (27).
1Trou de montage du couvercle de l’ECM
2Connecteur du feu arrière [7]
3Trou de montage du bloc de pivot (2)
4Emplacement du support de montage de la selle à ressort (2)
5Vis de masse droite
6Vis de masse gauche
7Connecteur de l’ECM [78B]
8Support de retenue de faisceau
9Connecteur de liaison de données [91A]
Figure 3. Installer la selle à ressort
1Vis, 5/16-18 x 89 mm (3,5 po) de long
2Rondelle, 7,9 mm (5/16 po) DI (2)
3Bloc de pivot
4Manchon de pivot
5Bague de pivot (2)
6Écrou hexagonal
Figure 4. Ensemble bloc de pivot
INSTALLATION DU COUVERCLE DE CADRE
1. Voir Figure 4. Enfoncer deux bagues de pivot (5) dans le bloc de pivot (3) à l’aide d’une des méthodes suivantes : Méthode 1, utiliser une presse ou un étau adapté, en veillant à protéger les surfaces de la bague, ouMéthode 2, utiliser la visserie fournie dans le kit pour asseoir les bagues :
a. Installer deux bagues (5) dans le bloc de pivot (3) et les fixer à l’aide de la vis de 89 mm (3.5 in) de long (1), du manchon de pivot (4), de deux rondelles (2) et de l’écrou (6).
b. Serrer l’écrou sur les bagues de la selle jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le bloc de pivot.
c. Retirer l’écrou, la vis, le manchon de pivot et les rondelles et les conserver pour l’installation ultérieure.
2. Prendre dans le kit les deux vis à tête creuse hexagonale de 1/4-20 x 16 mm (⅝ in) de long (voir Figure 6 , article 8). Appliquer du Loctite 243 (bleu) sur les filets de vis.
3. Voir Figure 3. Fixer le bloc de pivot à l’aide des vis de l’étape 2, passées dans les trous de montage sur (3). Serrer les vis à un couple de 10–12 N·m (90–110 in-lbs).
4. Retirer les vis sur (4), si équipé. Les vis peuvent être jetées ou éliminées de manière appropriée.
5. Modèles FLST/C/N : Installer l'écrou captif (voir Figure 6 , article 20) pour poser le couvercle supérieur.
a. À l’aide d’une perceuse, agrandir le trou (article 1, Figure 3 ) à un diamètre de 7–8 mm (9/32–5/16 in).
b. Enduire de peinture toute surface métallique exposée pendant le perçage afin d’empêcher la corrosion.
c. Installer l’écrou captif (article 20, Figure 6 ) sur le bord de la tôle du support de l’ECM et aligner les trous.
6. Modèles FLST/C/N : Voir Figure 6. Appliquer du Loctite 243 (bleu) sur les filets des vis (15). Installer le support de montage de la selle à ressort (14) sur les deux entretoises (21) avec les deux vis (15). Serrer les vis à un couple de 11–13 N·m (96–120 in-lbs). Tous les autres modèles : Voir Figure 6. Appliquer du Loctite 243 (bleu) sur les filets des vis (15). Installer le support de montage de la selle à ressort (14) et les deux vis (15) par dessus la bride de montage du boîtier ECM, et le fixer au cadre du véhicule. Serrer les vis à un couple de 11–13 N·m (96–120 in-lbs).
7. Voir Figure 3. Brancher le connecteur ECM (7) sur l’ECM, et assembler les moitiés du connecteur de feu arrière (2).
REMARQUE
Avant l’installation du couvercle de cadre inférieur, attacher les câbles de masse de droite restants entre le support de retenue de faisceau (8) et le cadre du véhicule.
Déplacer les faisceaux selon les besoins pour permettre aux couvercles de cadre d’être montés sans interférence. Les nervures sur le dessous du couvercle de cadre inférieur doivent reposer sur la batterie sans pincer le faisceau.
8. Voir Figure 6. Installer le couvercle de cadre inférieur (24) à l’aide de la vis de masse droite mise de côté précédemment. Pour 54376-10B et 52000014B utiliser la vis (27). Serrer la vis à un couple de 10–12 N·m (90–110 in-lbs).
9. Installer le couvercle de cadre supérieur (ECM) (18, 19, 22 ou 23) sur l’ECM. Aligner le couvercle de sorte que la languette inférieure s’installe dans la fente du couvercle de cadre inférieur. Fixer la vis à tête bombée creuse hexagonale (16) fournie dans le kit. Serrer la vis à un couple de 7–10 N·m (60–90 in-lbs).
ENSEMBLE SELLE À RESSORTS
1. Voir Figure 5. Placer la selle (1) à l’envers sur une surface propre.
2. Installer chaque ressort (2) sur la selle tel qu’illustré, avec une vis à tête plate creuse hexagonale (3) fournie dans le kit, mais ne pas la serrer complètement à ce stade.
3. Aligner les ressorts de sorte qu’ils soient parallèles entre eux et à la selle. Vérifier que les ressorts sont installés contre le logement métallique de la selle sous le bord du cuir. Attacher la selle aux ressorts. Voir Figure 6. Selles avec trou de 1/2 po : fixer avec les vis (13). Serrer les vis à un couple de 34–41 N·m (25–30 ft-lbs). Selles avec trou de 3/8 po : Fixer avec les vis (26) et les entretoises (25). Serrer les vis à un couple de 14–16 N·m (120–144 in-lbs).
4. Installer le support articulé de la selle (4) sur la selle comme illustré, avec trois vis à tête creuse hexagonale (6) et des rondelles (5). Le support s’installe par-dessus le cuir à l’avant de la selle. Centrer les vis dans les fentes du support. Serrer alternativement les vis à un couple de 5,5–8 N·m (48–72 in-lbs).
1Selle
2Ressort (2)
3Vis à tête plate (2)
4Support articulé
5Rondelle, 6,4 mm (1/4 po) DI (3)
6Vis, 1/4-20 x 12,7 mm (1/2 po) de long (3)
Figure 5. Installer le support articulé sur la selle
INSTALLATION DE LA SELLE À RESSORTS
1. Voir Figure 6. Prendre dans le kit la vis de 89 mm (3.5 in) de long (1), deux rondelles (2), le manchon de pivot (4), l’écrou hexagonal (6) et deux entretoises de pivot (7). Insérer le manchon de pivot dans le bloc de pivot (3, monté sur le cadre du véhicule).
2. Enduire de Loctite 243 (bleu) les filets d’extrémité de la vis à pivot longue (1).
3. Positionner le support de pivot avant (9, assemblé à la selle) par dessus le bloc de pivot.
4. Installer une rondelle sur les filets de chaque vis. Insérer la vis par le support articulé, une entretoise, le bloc de pivot et le manchon, l’autre entretoise et le support articulé. Ne pas installer l’écrou ou la seconde rondelle à ce stade.
REMARQUE
Si les trous de ressort ne sont pas alignés au-dessus des trous de montage de support arrière de la selle, desserrer le support articulé avant sur la selle et le repositionner jusqu’à ce que la selle et les ressorts soient alignés correctement. Serrer les vis de support articulé à un couple de 5,5–8 N·m (48–72 in-lbs). Répéter si nécessaire.
5. Faire pivoter la selle de sorte que les ressorts reposent sur les montants du support de montage de la selle arrière (14, attaché préalablement au cadre du véhicule). Positionner la selle de sorte que les ressorts coïncident avec les trous de montage sur les montants.
6. Voir Figure 6. Attacher les ressorts au support de montage arrière avec les vis à tête plate (13). Serrer les vis à un couple de 34–41 N·m (25–30 ft-lbs).
7. Attacher la vis avec la rondelle (2) et un écrou (6). Serrer l'écrou et la vis à un couple de 11–13 N·m (96–120 in-lbs).
8. Terminer l'installation de la selle. Après avoir installé la selle, tirer la selle vers le haut pour vérifier qu'elle est bien fixée.
9. Consulter le manuel d'entretien. Poser le fusible principal.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 6. Pièces de rechange : Kit de montage de selle à ressort Softail
Tableau 1. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Vis à tête bombée creuse hexagonale, 5/16-18 x 89 mm (3.5 in) de long
Non vendu séparément
2
Rondelle, 9,5 mm (⅜ in) diamètre intérieur x 20,6 mm (13/16 in) diamètre extérieur (2)
6400HB
3
Bloc de pivot
52264-08
4
Manchon de pivot
9725
5
Bague de pivot (2)
52253-08
6
Écrou hexagonal, 5/16-18
7748W
7
Entretoise de pivot, nylon (2)
Non vendu séparément
8
Vis à tête creuse hexagonale, avec rondelle (SEMS), 1/4-20 x 15,9 mm (⅝ in) de long (2)
3061
9
Support de pivot
Non vendu séparément
10
Rondelle, 6,4 mm (¼ in) diamètre intérieur x 19 mm (¾ in) diamètre extérieur (3)
6253W
11
Vis à tête bombée creuse hexagonale, 1/4-20 x 12,7 mm (½ in) de long (3)
3063
12
Ressort de la selle (2)
Non vendu séparément
13
Vis, à tête plate creuse hexagonale, 1/2-13 x 25,4 mm (1.0 in) (4)
Non vendu séparément
14
Support de montage de selle à ressort
Non vendu séparément
15
Vis, à collet à tête hexagonale, autotaraudeuse, 1/4-20 x 25,4 mm (1.0 in) (2)
939
16
Vis, à tête bombée creuse hexagonale, 1/4-20 x 19 mm (¾ in)
923
17
Bouchon de trou, pour trou de diamètre 10,3 mm (0.406 in) (noir)
761
18
Couvercle d’ECM (cadre supérieur) (pour kit 54375-10 seulement; modèles FXST et FLSTSB)
49801-10
19
Couvercle d’ECM (cadre supérieur) (pour kit 54376-10B seulement ; modèles FLST/C/N)
49802-10A
20
Écrou captif, 1/4-20 (pour kit 54376-10 uniquement; modèles FLST/C/N)
8108
21
Entretoise, en métal (2 – pour kit 54376-10 seulement ; modèles FLST/C/N)
Non vendu séparément
22
Couvercle d’ECM (cadre supérieur) (pour kit 54377-10 seulement; modèles FLSTF/FB)
49803-10
23
Couvercle d’ECM (cadre supérieur) (pour kit 52000014B seulement ; modèles FXS et FLS)
69200097A
24
Couvercle cadre inférieur
49800-10A
25
Entretoise, support de selle (2)
52100019
26
Vis, tête bombée hexagonale, 9,5 mm (3/8 po) (2)
10200368
27
Vis, tête bombée hexagonale, 1/4-20 x 1 1/4 po
1 327