KIT "HERITAGE FLAT TOP AND LOCK"
J050682021-03-02
GERAL
Kit n.º
88373-10A
Modelos
Para informação sobre modelos correspondentes, veja o catálogo de vendas P&A ou a secção Peças e Acessórios ou a secção Parts and Accessories (Peças e Acessórios) no site www.harley-davidson.com (apenas em inglês).
Certifique-se de que está a usar a versão mais atual da folha de instruções que está disponível em: www.harley-davidson.com/isheets
Requisitos da instalação
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço de oficina. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00333b)
  • Compra em separado da Fechadura de Canhão com Chave Respetiva (Peça N.º 90300010). Este item encontra-se disponível em qualquer concessionário Harley-Davidson.
  • Cola para Plásticos 3M Scotch-Grip 4693H, tubo de 148 ml
Conteúdo do kit
PREPARAR
1. Remova os sacos. Veja o manual de serviço.
2. Ver a Figura 6. Instale a placa de suporte (7) na cobertura interna do alforge (A).
3. Ver a Figura 1. Posicione a placa de suporte contra a costura da cobertura e trace uma linha no couro, utilizando um marcador.
MONTAR
NOTA
A temperatura ambiente não deve ser inferior a 65 ° F (18 ° C).
1. Ver a Figura 1. Aplique uma camada uniforme de cola na cobertura do alforge e no lado não texturado da placa de suporte.
2. Aperte as duas partes com firmeza, a fim de as unir, e deixe a cola secar durante uma hora.
1Placa de suporte
Figura 1. Placa de Suporte da Cobertura Interna do Alforge
3. Retire o pino cromado central da cobertura do alforge.
4. Ver a Figura 2. Instale o anel antirrotação (1) no sítio de onde acabou de remover o pino cromado.
a. Instale com os dentes voltados para a parte de dentro da cobertura do alforge.
5. Desenhe um círculo no interior do anel antirrotação (1).
6. Corte o círculo marcado.
1Anel antirrotação
Figura 2. Corte do Orifício para a Montagem da Fechadura
7. Consulte a Figura 6 e a Consulte a Tabela 1. , e instale a unidade da fechadura (8) na cobertura do alforge (A).
a. Instale a anilha chata (f) no mecanismo de trinco (g).
b. Introduza o mecanismo de trinco (g) através do orifício que se encontra na cobertura do alforge.
c. Instale o anel antirrotação (e) com os dentes voltados para o couro.
d. Instale a porca (d) sobre o anel antirrotação (e). Aperte.
e. Instale a guarnição do excêntrico (c), a pega em forma de "T" (b) e o parafuso (a). Aperte o parafuso no mecanismo de trinco.
f. Utilize a chave (h) para verificar o funcionamento da fechadura.
8. Ver Figura 3 ou Figura 4. Instale os suportes interiores (1, 2).
a. Utilize ferragens temporárias: parafusos de 5/16 (3), porcas (4) e anilhas (5) (itens não incluídos no kit).
9. Ver a Figura 4. Se estiver a instalar este kit com o Kit "Quick Detach Saddlebag Conversion" (Peça N.º 90200641):
a. Utilize as ferragens fornecidas nesse kit para instalar os suportes interiores do alforge.
b. Ao instalar os suportes internos, deve descartar as anilhas grandes do kit respetivo.
10. Ver a Figura 5. Instale o espelho da fechadura (1) na parte de fora do alforge.
a. A pega em forma de "T" (não mostrada, localizada por baixo da cobertura do alforge) tem de estar na horizontal.
b. Feche a cobertura do alforge.
c. Centre o espelho da fechadura (1) na unidade da fechadura (2).
d. Com cuidado, levante a cobertura do alforge e marque a localização do espelho da fechadura (1).
e. Com um bloco de madeira dentro do alforge, faça furos de 3/16 de polegada, utilizando o espelho da fechadura como modelo.
f. Ver a Figura 6. Posicione o espelho da fechadura (2) e instale os rebites cegos (3).
g. Instale as anilhas (1) a partir do interior do alforge e sobre a cabeça do rebite cego (3). Instale os rebites no sítio.
1Suporte interno do alforge (lado esquerdo, não mostrado)
2Suporte interno do alforge (lado direito)
3Parafuso (2)
4Porca (2)
5Anilha plana (2)
Figura 3. Instalação das Ferragens Temporárias
1Suporte interno do alforge (lado esquerdo, não mostrado)
2Suporte interno do alforge (lado direito)
3Parafuso (2)
4Porca (2)
5Anilha plana (2)
Figura 4. Instalação das Ferragens Temporárias com o Kit "Detach Saddlebag" (90200641)
1Placa da fechadura
2Conjunto de bloqueio
Figura 5. Posicionamento da placa da fechadura
11. Repita os passos para o alforge do lado oposto.
CONCLUÍDO
1. Remova as ferragens temporárias do alforge.
2. Instale os alforjes. Veja o manual de serviço.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 6. Peças de reposição: Kit "Heritage Bags Flat Top and Lock"
Tabela 1. Tabela de peças de reposição
Item
Descrição (quantidade)
Núm. ref.
1
Anilha lisa, Tipo A (8)
6717
2
Placa da fechadura (2)
90200063
3
Rebite, cego (8)
Não é vendido separadamente
4
Placa da fechadura (2)
Não é vendido separadamente
5
Suporte interno, lado direito (não mostrado)
Não é vendido separadamente
6
Suporte interno, lado esquerdo
Não é vendido separadamente
7
Placa de suporte (2)
Não é vendido separadamente
Componentes da Unidade da Fechadura (Consultar os Requisitos de Instalação):
8
Unidade da Fechadura (a-h)
a
Parafuso (2)
Não é vendido separadamente
b
Pega em forma de "T" (2)
Não é vendido separadamente
c
Guarnição do mecanismo do trinco (2)
Não é vendido separadamente
d
Porca (2)
Não é vendido separadamente
e
Anel antirrotação (2)
Não é vendido separadamente
f
Anilha plana (2)
Não é vendido separadamente
g
Bloqueio do excêntrico (2)
Não é vendido separadamente
h
Chave (2)
71452-91A
Itens mencionados no texto, mas não incluídos no kit:
A
Tampa do saco
B
Alforge
C
Kit "Detachable Saddlebag Conversion" (conversão para alforge desmontável)