1. | Desmonte el asiento de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio. Conserve todos los elementos de sujeción de montaje del asiento. | |
ADVERTENCIA Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b) | ||
2. | Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones para quitar el fusible principal. |
1. | Coloque y asegure la motocicleta en posición vertical utilizando un dispositivo de elevación adecuado o un gato. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | Extraiga los pernos superiores del amortiguador trasero y eleve la motocicleta para tener acceso a los sujetadores y el cableado debajo del guardabarros trasero. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. | Extraiga los dos tornillos de la cubierta del soporte del guardabarros y la cubierta del soporte del guardabarros de uno de los lados de la motocicleta. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. | Extraiga las tuercas del tornillo de la señal de giro dentro del guardabarros y extraiga la luz de la señal de giro y el soporte de la luz del soporte del guardabarros. Libere los cables completamente del vehículo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. | Si está instalando alforjas rígidas o puntos de acoplamiento, vea la instalación de ese kit cuando instale las cubiertas del soporte del guardabarros. Si no está instalando ningún kit de alforjas rígidas ni de puntos de acoplamiento, instale los tornillos y la cubierta del soporte del guardabarros. Apriete los tornillos a 15–24 N·m (11–18 ft-lbs). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. | Repita los pasos 2 al 4 en el lado opuesto de la motocicleta. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. | Vea Figura 1. Inserte la hoja de un destornillador pequeño dentro de la ranura en la parte inferior del lente (2) de una luz de las señales de giro y gírelo para separar el lente de la caja (1). Presione la bombilla (3) hacia adentro y gírela hacia la izquierda para extraerla. Coloque el lente y la bombilla a un lado para instalarlos después. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. | Inserte una punta de ángulo recto o una llave hexagonal de 3 mm (7/64 in) en la cavidad del portalámpara de la bombilla, enganchándola dentro de una de las dos ranuras de retención de la bombilla (17) en la cavidad. Libere el reflector (5) de la caja de la luz. Separe la junta de caucho (4) del reflector o la caja. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. | Deslice el portalámpara de la bombilla (6) y el resorte (7) del reflector. Extraiga el cable azul (11) con el terminal de botón del portalámpara de la bombilla. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. | Quite el terminal de la conexión a tierra y el cable negro (10) de la parte trasera del reflector. Saque la tubería protectora (13) con ambos cables del agujero sin rosca (8) en la caja de la luz y deséchela. NOTA Los cables violeta restantes no se usarán en esta instalación. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. | Utilice dos cables nuevos con terminación, uno negro y uno azul del kit. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. | Inserte los extremos sin terminal de los cables, desde el interior, a través del agujero con rosca (9) en la caja de la luz (1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. | Deslice la junta de caucho (4) sobre los extremos con terminal de los cables. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14. | Inserte el terminal del nuevo cable negro (10) dentro de la cavidad en la parte trasera del reflector (5) hasta que haga clic en su lugar. Inserte el nuevo cable azul (11) a través del centro del reflector y del resorte (7) e inserte el terminal de botón dentro de la ranura y la cavidad en el portalámpara (6) de la bombilla del reflector. |
Figura 1. Luz de la señal de giro | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15. | Arme la luz de la siguiente manera: a. Inserte nuevamente el resorte y el portalámpara de la bombilla dentro del reflector. b. Asiente el conjunto del reflector en la junta de caucho, alineando el terminal de la conexión a tierra en el reflector con la muesca en la junta (18). c. Instale el conjunto del reflector y junta, alineando el terminal de la conexión a tierra del reflector entre los rebordes de refuerzo paralelos dentro de la caja de la luz (19), y dejando aproximadamente 50–100 mm (1–2 in) de cable dentro de la caja. d. Usando los pulgares de ambas manos, aplique presión uniforme alrededor del borde exterior del reflector hasta que asiente completamente. e. Aplique una cantidad abundante de lubricante para contactos eléctricos (H-D 99861-02), o un equivalente, al contacto en el portalámpara del reflector y en la base de la bombilla. Presione la bombilla y gírela hacia la derecha para instalarla. f. Instale el lente en la caja de la luz y suavemente haga presión con los pulgares hasta que encaje en su lugar. Gire el lente para que la ranura quede colocada en la parte inferior de la bombilla cuando se instale en la nueva barra de luces. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16. | Repita los pasos 6 al 14 en la luz de la señal de giro restante. |
1. | Extraiga las tapas protectoras de los dos espárragos con rosca (A) en el conjunto de la barra de luces. | |
2. | Instale el espaciador y el soporte de reubicación inclinado en los espárragos, como se muestra. | |
3. | Instale las arandelas (4) y las tuercas ciegas (5) en los espárragos, y apriete a 2,3–2,8 N·m (20–25 in-lbs). |
1 | Marcación de una línea de 13 mm (1/2 pulg.) desde la base de la luz trasera |
2 | Marcación de una línea de 13 mm (1/2 pulg.) hacia la izquierda de la base de la placa de matrícula |
3 | Perforación de un agujero de 11 mm (7/16 pulg.) de diámetro |
4 | Ubicación del arnés de cables de la luz trasera |
5 | Refuerzo del guardabarros para la luz trasera |
1. | Vea Figura 3. Lleve el conjunto de la barra de luces a la zona de la luz trasera, con el soporte de reubicación (3) orientado hacia atrás y hacia abajo, como se muestra en la Vista (D). NOTA
| |
2. | Pase los dos manojos de cables de las señales de giro a través de la nueva arandela aislante (10) en el guardabarros. | |
3. | Luego de haber pasado los cables casi todo el recorrido a través de la arandela aislante, alinee la pieza de soporte del conjunto de la barra de luces con los dos agujeros con rosca en la base de la luz trasera. Alinee la pieza de soporte de la placa de matrícula extraída anteriormente con los agujeros, e instálela sin apretar con los tornillos nuevos (6) del kit y con las arandelas originales (E). | |
4. | Inserte el manojo de cables de la señal de giro derecha en el espacio entre el soporte de la barra de luces, las tuercas ciegas y la parte superior de la base de la luz trasera. | |
5. | Con el vehículo en posición vertical, nivele el conjunto de la barra de luces paralelo con relación al suelo, y apriete los tornillos a 2,3–2,8 N·m (20–25 in-lbs). | |
6. | Alinee las cajas de las señales de giro para que los lentes apunten directamente hacia atrás para una visibilidad correcta. Mientras sujeta las cajas de las señales de giro en su posición, apriete las tuercas hexagonales y las arandelas de seguridad contra las cajas (no las cubiertas del receso) a 11–14 N·m (96–120 in-lbs). |
1. | Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones para quitar el fusible principal. | |
2. | Gire el interruptor de llave a IGNITION (encendido), pero no arranque la motocicleta. | |
3. | Pruebe que la luz trasera, de parada y señal de giro funcionen correctamente. | |
ADVERTENCIA Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b) | ||
4. | Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para instalar el asiento. |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Conjunto de la barra de luces de reubicación de las señales de giro | No se vende por separado |
2 | Espaciador | No se vende por separado |
3 | Soporte de reubicación | No se vende por separado |
4 | Arandela corriente, 1/4 pulg. de diámetro interior (2) | 6339 |
5 | Tuerca ciega, 1/4-20, cromada (2) | 94004-90T |
6 | Tornillo de casquete, casquillo con cabeza de botón hexagonal № 10-32 x 5/8 pulg. (2) | No se vende por separado |
7 | Cubierta del receso, caja de la luz de las señales de giro, cromada (2) | 68028-03 |
8 | Arandela de seguridad, resorte helicoidal, 8 mm (5/16 in) de diámetro interior nominal (2) | 7042 |
9 | Tuerca hexagonal, cromada (2) | 7849 |
10 | Arandela aislante | 11410 |
11 | Componentes del arnés de cables, iluminación trasera (incluye los artículos 12 al 16) | No se vende por separado |
12 |
| No se vende por separado |
13 |
| No se vende por separado |
14 |
| No se vende por separado |
15 |
| No se vende por separado |
16 |
| No se vende por separado |
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el
kit: | ||
A | Espárragos con rosca en el conjunto de la barra de luces, 1/4-20 pulg. | |
B | Agujero oblongo de salida de los cables (la orientación se muestra en el cuadro de la vista lateral) (2) | |
C | Pieza de soporte de la placa de matrícula de equipo original | |
D | Vista lateral en el sentido de la flecha | |
E | Arandela de equipo original, № 10 (0,19 pulg.) diámetro interior nominal (2) |