KIT MANUBRIO MINI-APE AD ALI DI PIPISTRELLO DIAMETRO 25,4 MM (1,00 IN)
J052802017-10-05
GENERALE
Numeri kit
57474-11, 57485-11
Modelli
Per informazioni sugli abbinamenti dei modelli, vedere il catalogo di vendita al dettaglio parti e accessori o la sezione Parts and Accessories (Parti e accessori) del sito Web www.harley-davidson.com (solo in inglese).
Requisiti di installazione
Per la corretta installazione di questo kit su alcuni modelli di motociclette è necessario l'acquisto separato di parti o accessori aggiuntivi.
Consultare il catalogo di vendita al dettaglio delle parti ed accessori o la sezione Parts and Accessories (Parti ed accessori) sul sito web www.harley-davidson.com (solo in inglese) per una lista di parti o accessori necessari per un modello specifico di motocicletta.
L’acquisto separato di un kit sensore della manopola dell’acceleratore (n. parte H-D 32310-08) è richiesto per i modelli 2008-2013.
Per i modelli FLHX è necessario acquistare separatamente gli specchietti montati sul manubrio. Se gli specchietti montati sulla carenatura vengono rimossi:
  • Modelli 2008-2013: si consiglia l'acquisto separato di due tappi per fori piccoli (n. parte 755) e grandi (n. parte 732).
  • Modelli 2014 e anni successivi: si consiglia l'inserimento o la copertura dei fori di montaggio dello specchietto nella carenatura.
Sulle motociclette dotate di manopola sinistra incollata, occorre una nuova manopola (venduta separatamente). Consultare il catalogo delle parti di ricambio per le manopole di ricambio originali.
Rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per conoscere quali manopole e quali specchietti montati sul manubrio sono disponibili come Genuine Motor Accessory (modelli FLHX).
AVVERTENZA
Sostituire le guarnizioni della tubazione del freno. Un successivo utilizzo delle guarnizioni originali può causare guasti al freno e perdita di controllo del veicolo, con pericolo di incidenti gravi o mortali. (00318a)
Per l’installazione corretta dei componenti di questo kit occorre Loctite® 243 Medium Strength Threadlocker and Sealant - Blue (codice n. 99642-97).
Occorre del liquido per freni DOT 4 nuovo e non contaminato, in un recipiente sigillato.
Una chiave a tubo con estremità sferica a manico lungo (Snap-on® FABL6E o equivalente) faciliterà la rimozione e l’installazione della radio o del vano portaoggetti.
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Attenersi alle procedure appropriate illustrate nel manuale di manutenzione. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00333b)
NOTA
Questo foglio di istruzioni fa riferimento alle informazioni riportate nel manuale di manutenzione. Per questa installazione è richiesto l’uso del manuale di manutenzione della motocicletta di quest’anno/modello. Ne è disponibile uno presso i concessionari Harley-Davidson.
Contenuto del kit
PREPARAZIONE
AVVERTENZA
Per prevenire l’avviamento indesiderato del veicolo e conseguenti lesioni gravi o mortali, estrarre il fusibile principale prima di procedere. (00251b)
NOTA
  • Veicoli CON sirena del sistema di sicurezza: se il portachiavi elettrico è presente, portare il commutatore di accensione su ON (acceso). Dopo il disarmo del sistema, portare il commutatore di accensione su OFF (spento). Vedere il manuale di manutenzione e rimuovere il fusibile principale.
  • Modelli SENZA sirena del sistema di sicurezza: consultare il manuale di manutenzione per rimuovere il fusibile principale.
RIMOZIONE
TUTTI i modelli:
AVVERTENZA
Contatto con DOT 4 Brake Fluid può avere effetti gravi per la salute. Il mancato uso di una protezione adeguata per la pelle e gli occhi potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
  • Se inalato: mantenere la calma, portare il soggetto all'aria aperta, consultare un medico.
  • Se è stato a contatto con la pelle: Togliere gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle immediatamente con molta acqua per 15-20 minuti. In caso di irritazione, rivolgersi ad un medico.
  • Se è stato a contatto con gli occhi: Lavare per almeno 15 minuti sotto acqua corrente tenendo le palpebre ben aperte. In caso di irritazione, rivolgersi ad un medico.
  • Se ingerito: Sciacquare la bocca e bere molta acqua. Non provocare il vomito. Contattare il Centro antiveleni. É necessario rivolgersi immediatamente ad un medico.
  • Per ulteriori dettagli vedere il foglio di sicurezza (SDS) disponibile su sds.harley-davidson.com
(00240e)
AVVISO
Dot 4 Brake Fluid danneggerà le superfici verniciate e il pannello della scocca con cui viene in contatto. Procedere sempre con cautela e proteggere le superfici dai versamenti ogni volta che si lavora sui freni. L’inosservanza di queste precauzioni può causare danni estetici alla motocicletta. (00239c)
NOTA
Se il liquido per freni DOT 4 dovesse entrare in contatto con una superficie verniciata, lavare IMMEDIATAMENTE l’area con acqua pulita.
Coprire le superfici circostanti della motocicletta con una cappottina H-D Service Cover o un foglio protettivo di polietilene per proteggere la finitura da eventuali danni causati da versamenti o spruzzi di liquido per freni DOT 4.
1. Vedere il manuale di manutenzione. rimuovere la carenatura esterna.
2. Vedere il manuale di manutenzione. Rimuovere il pannello interruttori della carenatura.
3. Modelli FLHX: per la corretta installazione di questo manubrio occorrono specchietti montati sul manubrio (acquistabili separatamente). È necessario rimuovere la carenatura interna. Vedere il manuale di manutenzione. Se si rimuovono gli specchietti montati sulla carenatura: Coprire o tappare i fori dello specchietto della carenatura (vedere Requisiti di installazione).
4.
NOTA
TUTTI i modelli: coprire le parti verniciate per proteggere la finitura.
Scaricare il liquido per freni dal serbatoio e dalle tubazioni del freno anteriore seguendo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione. Modelli 2014 e anni successivi: scaricare il liquido della frizione dal serbatoio della frizione e dalle tubazioni secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione.
5. Consultare il manuale di manutenzione per esporre l'area del montante del manubrio.
6. Modelli 2013 e precedenti: rimuovere la radio o il vano portaoggetti. Modelli 2014 e anni successivi:
a. accedere alle quattro viti ad esagono incassato che fissano la radio o il vano portaoggetti alle staffe di sostegno della radio destra e sinistra attraverso i fori oblunghi nelle staffe della carenatura. Dopo l'allentamento, usare una chiave a tubo con estremità sferica a manico lungo per rimuovere le viti.
b. Tirare in avanti la radio o il vano portaoggetti per rimuoverli dall’apertura della carenatura interna.
c. Rimuovere le staffe della luce degli indicatori di direzione e ausiliaria secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione.
d. Rimuovere il pannello interruttori della carenatura.
e. Allentare i due dispositivi di fissaggio inferiori della carenatura. Rimuovere i dispositivi di fissaggio della carenatura superiore. Conservare tutta la bulloneria.
f. Sollevare e ribaltare in avanti la carenatura interna.
AVVISO
Rimuovere con cautela i componenti della tubazione del freno. Danni alle superfici di contatto possono provocare delle perdite. (00320a)
AVVISO
Rimuovere le tubazioni idrauliche della frizione con attenzione. Danni alle superfici di contatto possono provocare delle perdite. (00327a)
7. Prendere nota della disposizione della tubazione del freno anteriore e dell’orientamento dei raccordi con bullone passante. Scollegare la tubazione del freno dalle pinze del freno anteriore e dal gruppo della pompa del freno anteriore. Conservare i bulloni passanti ma eliminare le due guarnizioni che si trovano su ogni raccordo con bullone passante. Rimuovere il gruppo della tubazione del freno anteriore.
8.
NOTA
Rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per informazioni sulla linea dei cavi della frizione rivestiti in maglia metallica custom, sulle tubazioni della frizione e sulle tubazioni dei freni Genuine Motor Accessory.
Modelli 2013 e anni precedenti: scollegare il cavo della frizione dalla leva della frizione. Vedere il manuale di manutenzione. Se sta venendo sostituito il cavo della frizione: consultare il manuale di manutenzione. Scollegare il cavo della frizione dal coperchio laterale. Rimuovere il cavo dal veicolo. Modelli 2014 e anni successivi: annotare la disposizione della tubazione idraulica della frizione. Rimuovere la tubazione della frizione idraulica.
9.
NOTA
Prima di staccare e rimuovere il cablaggio all’interno della carenatura, prendere nota della disposizione e della posizione dei fermi del connettore e delle fascette fermacavi.
Rimuovere dal manubrio i gruppi pompa del freno anteriore e la leva della frizione.
10. Vedere il manuale di manutenzione. Identificare, etichettare e scollegare il cablaggio di controllo del manubrio dai connettori del cablaggio principale nella carenatura.
11. Rimuovere ed eliminare le fascette fermacavi che fissano entrambi i cablaggi degli interruttori al manubrio.
12. Rimuovere il cablaggio e il gruppo della scatola degli interruttori del lato destro secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione.
13. Vedere il manuale di manutenzione. Rimuovere il gruppo della scatola degli interruttori e il cablaggio del lato sinistro.
14. Se la manopola di sinistra non è incollata al manubrio: rimuovere il tappo terminale dalla manopola, se in dotazione. Rimuovere la manopola. Metterla da parte per installarla sul nuovo manubrio.
15.
NOTA
Il sensore della manopola dell’acceleratore sulla parte destra del manubrio ha un cappuccio di protezione che protegge gli elettrodi interni dallo sporco e dall’umidità. Agisce anche come fermo della manopola del comando del gas.
Rimuovere il tappo terminale dalla manopola destra, se in dotazione. Rimuovere dal manubrio la manopola .
16. Tirare leggermente la manopola per rimuoverla.
a. Se la manopola del comando del gas è IN CORSO di sostituzione: eliminare la manopola del comando del gas.
b. Se la manopola del comando del gas NON è in corso di sostituzione: dopo aver rimosso la manopola, verificare che il cappuccio di protezione sia agganciato all’estremità del sensore della manopola dell’acceleratore.
NOTA
  • Se il cappuccio di protezione è attaccato al sensore.
  • Se il cappuccio di protezione è ancora fissato ai perni di riferimento nella manopola del comando del gas, utilizzare un pezzo di filo metallico per afferrare il cappuccio di protezione. Liberarlo dai perni di riferimento.
17. Rimuovere il sensore della manopola dell’acceleratore OE secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione. Modelli 2013 e precedenti: gettare il sensore della manopola dell'acceleratore. Modelli 2014 e anni successivi: conservare il sensore della manopola dell'acceleratore per la successiva installazione.
a. Se il cappuccio di protezione è attaccato al sensore.
b. Se il cappuccio di protezione è ancora fissato ai perni di riferimento nella manopola del comando del gas, utilizzare un pezzo di filo metallico per afferrare il cappuccio di protezione. Liberarlo dai perni di riferimento.
18.
NOTA
Non rimuovere i fili dalle parti maschio dei connettori dell'interruttore del manubrio nella carenatura.
Vedere Figura 1. Rimuovere le viti (1) che fissano il morsetto superiore del manubrio (2) ai montanti (4). Rimuovere la fascetta. Rimuovere il manubrio (3).
1Vite del morsetto (4)
2Morsetto superiore
3Manubrio
4Montante del manubrio (2)
5Vite di fissaggio del montante (2)
6Rondella concava (4)
7Boccola di gomma (4)
8Manicotto di compressione (2)
Figura 1. Montanti e morsetto del manubrio (FLHT, FLHX)
19. Rimuovere le viti di attacco dei montanti (5). Rimuovere boccole di gomma (7), rondelle concave (6) e manicotti di compressione (8). Eliminare boccole di gomma e manicotti di compressione.
20. Vedere Figura 4. Applicare una piccola quantità di Loctite 243 (blu) alle filettature pulite della vite del montante. Sostituire le boccole di gomma con le boccole di alluminio (2) del kit. Installare le rondelle concave e le viti del montante. Serrare saldamente. Le viti vanno serrate secondo le specifiche indicate più avanti nella procedura.
21. Prendere nota dei colori e delle posizioni dei fili in ciascuna cavità delle parti femmina che partono dagli interruttori. Fare riferimento allo schema elettrico e al manuale di manutenzione. Estrarre i fili (con i terminali femmina) dalle parti femmina.
22. usare del nastro adesivo per avvolgere le estremità dei terminali dei fili da ogni punto d’origine per comporre dei guidafili separati. Avvolgere ciascun guidafili quanto basta per penetrare nel foro di ingresso del filo in cui si trova l’interruttore del manubrio e farlo passare attraverso il nuovo manubrio.
INSTALLAZIONE
Cablaggio interno del manubrio
1. Tagliare tre pezzi di cordicella, ciascuno lungo a sufficienza per passare dall'estremità del nuovo manubrio alla fessura del filo centrale inferiore. Aggiungere altro per superare le aperture del manubrio, aggiungere:
Lunghezza: 15–30 cm (6–12 in)
a. Predisporre tre pesi (dadi o rondelle) sufficientemente piccoli da passare attraverso la scanalatura centrale dei fili del manubrio. Fissare un peso all'estremità di ciascuna stringa.
b. Inserire le estremità pesate di DUE cordicelle nell'estremità destra del manubrio. Ribaltare il manubrio in modo da instradare le estremità della cordicella nella fessura per fili centrale del manubrio.
c. Verificare che le estremità della cordicella non pesate restino fuori dalla fessura e dall'estremità del semimanubrio destro. Tirare verso l'esterno le estremità pesate attraverso la fessura per fili centrale del manubrio. Rimuovere i pesi dalle cordicelle.
d. Inserire le estremità pesate della cordicella rimanente nell'estremità sinistra del manubrio. Ribaltare il manubrio per instradare le estremità pesate della cordicella nella fessura per fili centrale del manubrio.
e. Verificare che TUTTE le estremità della cordicella restino fuori dal manubrio. Tirare verso l'esterno le estremità pesate della cordicella attraverso la fessura per fili centrale del manubrio. Rimuovere il peso.
f. Pescare l'estremità della cordicella sinistra dalla scanalatura del cablaggio dell’interruttore vicino all’estremità del semimanubrio sinistro. Pescare l'estremità di una cordicella dalla scanalatura del cablaggio dell’interruttore vicino all’estremità del semimanubrio destro.
NOTA
  • Far passare i fili attraverso il manubrio secondo le istruzioni del manuale di manutenzione.
  • Modelli 2013 e precedenti:SOSTITUIRE il sensore della manopola dell’acceleratore con un nuovo sensore (codice H-D n. 32310-08), venduto separatamente.
  • Modelli 2014 e successivi: riutilizzare il gruppo del sensore della manopola dell'acceleratore OE. Instradare tutti i cablaggi all'interno del manubrio.
  • Modelli Trike: cablare l'interruttore della retromarcia solo esternamente.
2. Reperire il gruppo del sensore della manopola dell’acceleratore. Usare del nastro adesivo per avvolgere i terminali dei fili sulle estremità dei fili del sensore della manopola dell’acceleratore, per formare un unico guidafili. Avvolgere il guidafili in modo abbastanza stretto da passare nel manubrio.
3. Usare nastro adesivo per fissare l’estremità della cordicella che fuoriesce dal foro dell’estremità del semimanubrio destro al fascio del cablaggio del sensore della manopola dell’acceleratore.
4. Usare il nastro adesivo per fissare l’estremità della cordicella (che fuoriesce dal foro per il filo dell’interruttore destro) al fascio del cablaggio dell’interruttore destro.
5. Applicare un velo di sapone liquido, detergente per vetri o lubrificante multiuso sui fasci dei cablaggi dell’interruttore destro e del sensore della manopola dell’acceleratore.
AVVERTENZA
Il cablaggio delle scatole degli interruttori deve essere disposto esattamente come illustrato. Eventuali punti di schiacciamento nelle scatole degli interruttori possono provocare cortocircuiti o danneggiare i fili, causando la perdita di controllo e lesioni gravi o addirittura la morte. (00415b)
6. Fare passare con delicatezza il fascio del cablaggio del sensore della manopola dell'acceleratore nell'estremità del semimanubrio destro. Vedere Figura 2. Fare passare il fascio del cablaggio dell'interruttore destro attraverso la scatola degli interruttori, come illustrato. Far passare il fascio del cablaggio nel foro per i fili dell’interruttore destro. Tirare i fasci attraverso il manubrio e verso il centro. Inserire le linguette del sensore della manopola dell’acceleratore nelle fessure all'estremità del manubrio. Una linguetta di posizionamento e la relativa scanalatura sono più piccole dell’altra, per aiutare ad eseguire il corretto assemblaggio.
AVVERTENZA
Tirare con delicatezza i fili attraverso il foro nel manubrio evitando di danneggiarne il rivestimento. I fili spelati possono causare un cortocircuito e danni ai componenti elettrici del veicolo, con la conseguente perdita di controllo del veicolo e gravi lesioni o incidenti mortali. (00418b)
7. Tirare le estremità dei fasci del cablaggio avvolte nel nastro adesivo attraverso il foro di uscita del filo nella parte centrale inferiore del manubrio.
8. Usare il nastro per fissare l’estremità della cordicella (che fuoriesce dal foro per il filo dell’interruttore sinistro) al fascio del cablaggio dell’interruttore sinistro.
9. Se necessario, applicare un velo leggero di sapone liquido, detergente per vetri o lubrificante multiuso sul fascio del cablaggio dell’interruttore di sinistra.
10. Far passare il fascio del cablaggio dell’interruttore sinistro attraverso la scatola dell’interruttore, come illustrato in Figura 2 per il cablaggio destro. Far passare il fascio del cablaggio nel foro per i fili dell’interruttore sinistro. Tirare il fascio giù lungo il nuovo manubrio e verso il centro di quest’ultimo.
11. stringere appena i morsetti della leva del freno e della frizione sul nuovo manubrio.
12. Stringere appena le scatole degli interruttori del manubrio al nuovo manubrio.
13. Rimuovere il nastro adesivo dalle estremità dei fasci dei cablaggi.
14. Verificare la continuità elettrica tra il manubrio e ciascun filo del fascio dei cablaggi. La presenza di continuità indica un cortocircuito: esaminare i fili e la relativa disposizione nella scatola degli interruttori. Passare a Installazione del manubrio.
1Vite della scatola superiore degli interruttori
2Vite della scatola inferiore degli interruttori
3Punti di schiacciamento
Figura 2. Disposizione dei fili della scatola degli interruttori (la figura ritrae la scatola del lato destro)
Installazione del manubrio
1. Centrare il nuovo manubrio sui montanti. Verificare che le aree zigrinate del manubrio esposte sul lato esterno di ciascun montante siano uguali.
2. Mettere in posizione il morsetto originale superiore del manubrio ed installarlo in modo non troppo serrato con le viti del morsetto messe da parte in precedenza.
3. Collocare il manubrio:
NOTA
Il morsetto superiore del manubrio è predisposto in modo che ci sia uno spazio tra il morsetto e il montante sul retro del manubrio quando viene installato.
a. Modelli 2013 e anni precedenti: ruotare il manubrio in avanti fino a quando non entra in contatto con la carenatura interna. Ruotarlo nuovamente all’indietro fino a ottenere uno spazio dalla carenatura interna.
Distanza: 3–6 mm (⅛–¼ in)
b. Modelli 2014 e anni successivi: allineare il manubrio nella posizione finale approssimativa. Stringere leggermente i dispositivi di fissaggio per mantenere il manubrio in posizione. Girare la carenatura interna sulla posizione di installazione. Regolare il manubrio in modo che si trovi a distanza dalla carenatura. Sollevare e ribaltare in avanti la carenatura interna. Serrare i dispositivi di fissaggio per fissare la posizione del manubrio.
Distanza: 3–6 mm (⅛–¼ in)
1Stringere la vite anteriore sinistra
2Stringere la vite anteriore destra
3Serrare la vite anteriore sinistra
4Serrare la vite anteriore destra
5Serrare la vite posteriore destra
6Serrare la vite posteriore sinistra
7Parte anteriore del veicolo
8Montante del manubrio originale
9Manubrio
10Morsetto del manubrio superiore originale
Figura 3. Sequenza di serraggio della vite del morsetto del manubrio
4. Vedere Figura 3. Serrare non completamente le sole due viti del morsetto superiore (1) e (2):
5. Consultare gli appunti presi durante i passaggi della rimozione, gli schemi elettrici e il manuale di manutenzione. Inserire ciascun terminale femmina del fascio del cablaggio dell’interruttore sinistro nella cavità corretta della parte femmina del connettore rimossa in precedenza.
6.
NOTA
Scollegare gli involucri del cablaggio dai supporti della carenatura, se necessario. Dopo aver collegato le parti femmina e maschio, usare una fascetta fermacavi per fissare il cablaggio alla carenatura.
Inserire ciascun terminale femmina del fascio del cablaggio dell’interruttore destro nella cavità corretta della parte femmina del connettore precedentemente rimossa.
7. Collegare le parti femmina del filo dell’interruttore del manubrio alla parte maschio nella gondola.
8. 2014 e anni successivi: individuare e collegare i connettori di serie del sensore della manopola dell'acceleratore all'interno della carenatura. Disporre e fissare secondo le istruzioni annotate in precedenza. Andare al punto 11. Modelli 2013 e anni precedenti: prendere la tubazione di PVC e la parte maschio Molex nera a 6 vie dal kit sensore della manopola dell’acceleratore (acquistato separatamente). Installare la tubazione sopra a TUTTI i fili provenienti dal sensore della manopola dell’acceleratore.
9. Inserire ciascun terminale maschio proveniente dal sensore della manopola dell’acceleratore nella corretta cavità della parte maschio: Dal tubo di protezione giallo , dal tubo di protezione nero, posizionare la tubazione di PVC installata in precedenza nell'area della radio o del vano portaoggetti. Il tubo sarà spostato nella posizione appropriata al momento del montaggio finale.
a. Filo nero nella cavità 1
b. Filo bianco nella cavità 2
c. Filo rosso nella cavità 3
d. Filo nero nella cavità 4
e. Filo bianco nella cavità 5
f. Filo rosso nella cavità 6
10. Collegare la parte maschio Molex a 6 vie nera proveniente dal sensore della manopola dell’acceleratore alla parte femmina a 6 vie nera all’interno della carenatura.
AVVISO
Se i semimanubri o i componenti non sono allineati correttamente, possono entrare in contatto con il serbatoio del combustibile quando si gira il manubrio a sinistra o a destra. Il contatto con il serbatoio del combustibile può causare danni all’estetica. (00372b)
11. Muovere lentamente il manubrio fino ai fine corsa di sinistra e di destra. Verificare che non ci siano contatti o inceppamenti. Se entrano in contatto e il manubrio è centrato correttamente, riorientare l'angolo del manubrio quanto basta per ottenere un gioco corretto.
12. Serrare le viti del montante:
Coppia: 41–52 N·m (30–40 ft-lbs) Viti a esagono incassato
NOTA
Le viti del morsetto superiore del manubrio DEVONO essere sottoposte a un serraggio finale nella sequenza di seguito riportata, per essere sicuri del corretto bloccaggio del manubrio.
13. Vedere Figura 3. Serrare le viti del morsetto superiore del manubrio:
a. Serrare la vite anteriore di sinistra (3):
Coppia: 21,7–27,1 N·m (16–20 ft-lbs) vite
b. Serrare la vite anteriore di destra (4):
Coppia: 21,7–27,1 N·m (16–20 ft-lbs) vite
c. Serrare la vite posteriore di destra (5):
Coppia: 21,7–27,1 N·m (16–20 ft-lbs) vite
d. Serrare la vite posteriore di sinistra (6):
Coppia: 21,7–27,1 N·m (16–20 ft-lbs) vite
NOTA
Dopo il serraggio, resterà un piccolo spazio tra i morsetti superiori e i montanti, verso il retro del manubrio.
14. Installare una manopola del semimanubrio sinistro nuova (da acquistare a parte) o originale sul nuovo manubrio seguendo il relativo foglio di istruzioni o quelle contenute nel manuale di manutenzione.
15. Regolare la posizione della scatola degli interruttori e del gruppo leva della frizione sul manubrio per garantire il comfort del pilota.
16. Serrare prima la vite superiore, quindi quella inferiore del morsetto della leva della frizione a:
Coppia: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) vite
17. Serrare prima le viti inferiori, quindi quelle superiori della scatola degli interruttori a:
Coppia: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) vite
18. Installare la manopola destra/il manicotto del comando del gas nuovi (acquistati separatamente) o originali. Vedere il manuale di manutenzione.
19. Regolare la posizione della scatola degli interruttori e del gruppo leva del freno sul manubrio per garantire il comfort del pilota. La pompa del freno deve essere all'incirca a livello quando il veicolo viene appoggiato sul cavalletto laterale e il manubrio girato quanto più possibile a sinistra.
NOTA
Serrare la vite superiore del morsetto della leva del freno prima di serrare la vite inferiore.
20. Serrare prima la vite superiore, quindi quella inferiore del morsetto della leva del freno a:
Coppia: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) vite
NOTA
Serrare la vite inferiore della scatola degli interruttori prima di serrare la vite superiore. Questa sequenza elimina eventuali spazi nella scatola degli interruttori nella parte anteriore, in modo da ottenere un look ottimale.
21. Serrare prima le viti della scatola inferiore, quindi le viti della scatola superiore degli interruttori a:
Coppia: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) vite
22. Verificare che il gruppo manopola destra/manicotto del comando del gas ruoti e ritorni in posizione liberamente e non si inceppi sul manubrio o sulla scatola degli interruttori.
Montaggio finale
AVVERTENZA
Sostituire le guarnizioni della tubazione del freno. Un successivo utilizzo delle guarnizioni originali può causare guasti al freno e perdita di controllo del veicolo, con pericolo di incidenti gravi o mortali. (00318a)
AVVISO
Evitare perdite. Accertarsi che le guarnizioni, il/i bullone/i passante/i, la tubazione del freno ed il cilindro della pinza siano puliti e non presentino alcun danno prima di procedere al montaggio. (00321a)
1. Controllare con attenzione la nuova tubazione del freno (venduta separatamente) per cercare eventuali danni o difetti. Se necessario, sostituire. Installarla seguendo le istruzioni incluse con le tubazioni del freno. Spurgare i freni seguendo le istruzioni riportate nel manuale di manutenzione.
2. Installare il nuovo cavo della frizione o la nuova tubazione idraulica della frizione (venduti separatamente) seguendo le istruzioni allegate a quel kit. Spurgare la tubazione idraulica della frizione, secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione, se installata.
3. Modelli 2013 e precedenti con radio: installare la radio secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione. Modelli 2013 e precedenti senza radio: installare il vano portaoggetti secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione. Modelli 2014 e anni successivi: alzare e ribaltare in avanti la carenatura interna. Installare la carenatura secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione usando i dispositivi di fissaggio rimossi in precedenza.
4. Posizionare la tubazione di PVC sui fili del sensore della manopola dell’acceleratore per impedire che i fili del sensore della manopola dell’acceleratore si logorino a contatto delle alette del dissipatore di calore sulla radio (se in dotazione), dei bordi taglienti della staffa di montaggio della radio o del vano portaoggetti nella carenatura.
5. Installare il pannello interruttori della carenatura secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione.
6. Installare la carenatura esterna secondo quanto indicato nel manuale di manutenzione.
7. Modelli FLHX: installare specchietti montati sul manubrio. Vedere il manuale di manutenzione.
CONTROLLO DI SICUREZZA
AVVERTENZA
Verificare che lo sterzo sia perfettamente manovrabile e privo di interferenze. Le interferenze con lo sterzo possono provocare la perdita di controllo del veicolo, con conseguenti lesioni gravi o mortali. (00371a)
  • Verificare che fili, cavi della frizione e tubazioni del freno non vadano in tensione quando il manubrio viene ruotato fino agli arresti della forcella destra o sinistra.
1. Controllare che il commutatore di accensione sia su OFF (spento). Installare il fusibile principale. Consultare il manuale di manutenzione.
AVVERTENZA
Prima di mettersi alla guida della motocicletta, verificare il corretto funzionamento di interruttori e luci. Una scarsa visibilità può causare lesioni gravi o mortali. (00316a)
2. Portare il commutatore di accensione su IGNITION (accensione), ma senza avviare il veicolo. Verificare il corretto funzionamento di spie e interruttori.
3. Ruotare il manubrio a destra e a sinistra fino a fine corsa, verificando le funzioni dei comandi sul manubrio in ciascuna posizione a fine corsa.
4. Azionare la leva a mano del freno anteriore per verificare il funzionamento della luce di arresto.
AVVERTENZA
Prima di avviare il motore, verificare che il comando del gas torni automaticamente con uno scatto nella posizione del minimo quando viene rilasciato. In caso contrario, potrebbe verificarsi una perdita del controllo del veicolo con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00390a)
AVVERTENZA
Dopo aver riparato l’impianto dei freni, collaudare i freni a bassa velocità. Se i freni non funzionassero regolarmente, provandoli ad alta velocità si rischierebbe di perdere il controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00289a)
PARTI DI RICAMBIO
Figura 4. Parti di ricambio: Kit manubrio
Tabella 1. Parti di ricambio
Kit
Articolo
Descrizione (quantità)
Numero codice
Kit 57474-11
Kit 57485-11
1
Manubrio
Parte non venduta separatamente
2
Boccola del manubrio (4)
Parte non venduta separatamente
Elementi menzionati nel testo, ma non contenuti nel kit:
A
Montante del manubrio originale (OE) (2)
B
Morsetto del manubrio superiore OE
C
Vite del morsetto del manubrio OE (4)
D
Vite (2)
E
Kit sensore della manopola dell’acceleratore, n. parte 32310-08
(Acquistato separatamente, solo per i modelli 2013 e anni precedenti)
F
Tappo del foro piccolo (2), n. parte 755
(Acquistato separatamente, solo nei modelli FLHX 2013 e anni precedenti)
G
Tappo del foro grande (2), n. parte 732
(Acquistato separatamente, solo nei modelli FLHX 2013 e anni precedenti)
H
Tappo del foro (2), non ancora disponibile
(Acquistato separatamente, solo nei modelli FLHX 2014 e anni successivi)