KIT COMBINÉ DE JAUGE D'INDICATEUR DE VITESSE/COMPTE-TOURS
J053062021-12-15
GÉNÉRALITÉS
Figure 1. Titre 49, Code des États-Unis
GÉNÉRALITÉS (suite)
Tableau 1. Caractéristiques d’indicateur de vitesse disponibles
Modèles
Fonctions
Indicateur de rapport
Trajet B
Niveau de carburant
Portée
Clock (Horloge)
Éclairage de fond coloré
Dyna®
2004 à 2007
-
Oui1
-
-
Oui1
Oui1
2008
Oui1
Oui
-
-
Oui1
Oui1
2009 à 2011
Oui1
Oui
Oui1
Oui
Oui
Oui1
Softail ® (sauf FLSTSE)
2004 à 2007
-
Oui1
-
-
Oui1
Oui1
2008 à 2010
Oui1
Oui
Oui1
Oui
Oui
Oui1
Road King ® (sauf FLHRSE3 et FLHRSE4)
2004 à 2007
-
Oui1
-
-
Oui1
Oui1
2008-2013
Oui1
Oui
Oui1
Oui
Oui
Oui1
Remarques :
1 Nouvelle fonctionnalité
Numéro de kit
Tableau 2. Numéro de kit
Kits
Description
70900070B
Compteur moto, indicateur de vitesse/compte-tours, MPH
70900071A
Compteur moto, indicateur de vitesse/compte-tours, KMH
70900072A
Compteur moto, indicateur de vitesse/compte-tours, MPH/KMH
Modèles
Pour obtenir des informations sur la configuration des modèles, consulter le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
Manuel d'entretien nécessaire
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Il est nécessaire d'utiliser un manuel d'entretien correspondant au modèle et à l'année de la moto pour cette installation. Il est disponible auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
Ce kit contient un combiné indicateur de vitesse/compte-tours et un faisceau adaptateur. Aucune pièce de rechange n'est disponible avec ce kit.
COPIER LA VALEUR DU COMPTEUR KILOMÉTRIQUE
REMARQUE
L’indicateur affiche NO CAL (pas d’étalonnage). Il ne fonctionnera pas s’il est installé avant que le processus de copie du compteur kilométrique ne soit effectué.
  1. Vérifier que le commutateur OFF/RUN du moteur est en position RUN (marche).
  2. Mettre l'interrupteur d'allumage en position accessoire (ACC) et noter le relevé du compteur kilométrique.
  3. Mettre l'interrupteur d'allumage en position d'arrêt (OFF).
  4. Voir le manuel d';entretien et Figure 2 . Rechercher le connecteur de liaison de données [91].
  5. Retirer la fiche en caoutchouc du connecteur de liaison de données [91]. Installer le connecteur 4 voies du faisceau adaptateur du kit.
  6. Installer le connecteur 12 voies du faisceau adaptateur sur le nouvel indicateur. Tenir la jauge durant le processus de copie.
  7. REMARQUE
    Si le processus de copie du compteur kilométrique est effectué à plusieurs reprises en un court laps de temps, il affiche le compte à rebours du pourcentage, CHECK et OK. Se reporter au guide de dépannage ( Tableau 4 ).
    L’écran peut être difficile à lire en cas de faible luminosité.
  8. Mettre l'interrupteur d'allumage en position MARCHE (ON). Voir Figure 2 . L’indicateur affiche rapidement le pourcentage de copie effectué. Ensuite, l’indicateur affiche CHECK et enfin OK. Le message OK signifie que le processus de copie s'est terminé avec succès.
  9. Mettre l'interrupteur d'allumage en position d'arrêt (OFF).
  10. Débrancher le faisceau d’adaptateur du connecteur de liaison de données [91] et de la jauge. Poser le bouchon en caoutchouc.
1Bouchon en caoutchouc
2Connecteur de liaison de données [91]
3Connecteur de faisceau d’adaptateur à 4 voies
4Connecteur de faisceau d’adaptateur à 12 voies
5Indicateur de vitesse
Figure 2. Connecter l'indicateur de vitesse pour copier les données du compteur kilométrique
Figure 3. La jauge d'indicateur de vitesse affiche le message CHECK (VÉRIFICATION).
POSE
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
1. Consulter le manuel d'entretien. Retirer le siège et le fusible principal.
REMARQUE
Couvrir les pièces peintes pour protéger la finition.
2. Consulter le manuel d'entretien. Retirer la console des instruments du réservoir de carburant. Placer une couverture spéciale entretien H-D ou des chiffons propres sur le réservoir de carburant. Tourner la console des instruments à l’envers et la poser sur le couvercle.
3. Consulter le manuel d'entretien. Retirer l’indicateur de vitesse d’origine (OE). Installer le nouvel indicateur de vitesse.
4. Consulter le manuel d'entretien. Installer la console des instruments sur le réservoir de carburant.
REMARQUE
Lorsque le fusible principal est installé et que l’alimentation de la batterie est appliquée au système électrique, le voyant de sécurité clignote pendant 15 secondes au maximum, tandis que le nouvel indicateur se synchronise sur l’ECM.
AVERTISSEMENT
Après avoir posé la selle, essayer de la soulever afin de vérifier qu'elle est verrouillée en position. Pendant la conduite, une selle mal fixée risque de bouger et de provoquer une perte de contrôle, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
5. Consulter le manuel d'entretien. Installer le siège du fusible principal.
AVERTISSEMENT
S'assurer que le phare, les feux arrière et de stop et les feux de direction fonctionnent correctement avant la conduite. La mauvaise visibilité du conducteur pour les autres usagers de la route risque d'entraîner la mort ou des blessures graves. (00478b)
6. Tourner l'interrupteur d'allumage en position d'allumage (IGN), mais ne pas démarrer la moto. Vérifier le fonctionnement de tous les feux.
7. Vérifier le bon fonctionnement de l'indicateur de vitesse et du compte-tours et s'assurer que le relevé du compteur kilométrique est correct.
REMARQUE
  • Le nouvel indicateur de vitesse se verrouille sur l'ECM après avoir cumulé 50 km (31,1 miles). Le compteur kilométrique trajet B affiche le décompte du kilométrage. Une fois que le compte à rebours atteint zéro, l'indicateur de vitesse se verrouille au niveau de l'ECM. S'il est monté sur un autre véhicule, le compteur kilométrique affiche « VIN ERR » (Erreur VIN). Si l'indicateur de vitesse est retiré du véhicule avant que le compte à rebours n'atteigne zéro, il ne s'est pas verrouillé au niveau de l'ECM. Ce compte à rebours du kilométrage permet d'effectuer un essai sur route pour vérifier que le remplacement de l'indicateur de vitesse est la réparation correcte du problème.
  • La période de compte à rebours est de 50 km (avant que l’indicateur de vitesse ne soit verrouillé sur l’ECM), le voyant de sécurité clignote pendant 15 secondes au maximum lorsque l’alimentation de la batterie est rétablie sur le système électrique, tandis que le nouvel indicateur se synchronise sur l’ECM.
  • L'affichage indicateur de rapport est une position de rapport calculée en fonction de la vitesse des roues et du régime moteur. La position du rapport affichée peut être momentanément inexacte en fonction des caractéristiques d’utilisation de l’embrayage par le pilote et de l’usure de l’embrayage. Cet affichage momentanément erroné, bien qu'improbable, peut se produire si l'embrayage patine soit à cause d'une usure excessive, soit en raison d'un réglage incorrect de l'embrayage, ou si le conducteur laisse l'embrayage enclenché.
  • Si l’indicateur est installé sur une moto équipée de l’ABS, vérifier que le témoin de l’ABS fonctionne correctement. Consulter le manuel du propriétaire pour le fonctionnement du témoin de l’ABS.
  • Le compteur kilométrique affichera VIN ERR et le témoin de l'ABS s’allumera si l’indicateur est installé sur un véhicule sans ABS une fois l’indicateur verrouillé (50 km cumulés sur un véhicule avec ABS.
  • Les véhicules de 2007 et les modèles antérieurs ne prennent PAS en charge la fonction d’affichage de l’indicateur de rapport.
Reconnexion de la batterie et initialisation
Une fois la batterie reconnectée ou un nouvel indicateur installé, l’indicateur nécessite environ un demi-réservoir de carburant pour initialiser la fonctionnalité d’autonomie (autonomie restante).
Au cours de la consommation du premier plein de carburant, le logiciel du compteur commence le processus d’apprentissage de vos habitudes de conduite et adapte les calculs d’autonomie de carburant en fonction des caractéristiques de votre conduite.
L’affichage du niveau de carburant et l’indication donnée par la jauge de carburant montée dans le réservoir peuvent ne pas correspondre au démarrage avec un réservoir de carburant plein. La jauge de carburant montée sur le réservoir utilise une aiguille à balayage continu pour indiquer le niveau de carburant, alors que l'affichage de l'indicateur de vitesse/du compte-tours se compose de segments. Chaque segment représente 1/8 de réservoir. Par exemple, si un segment donné vient juste de s’allumer ou est sur le point de s’éteindre, il n’y aura pas de changement, alors que l’aiguille de la jauge montée dans le réservoir indiquera probablement un changement de position.
Faire le plein du véhicule
Lorsque de l’ajout de carburant, il est recommandé d’ajouter au moins 7,5 l de carburant pour mettre à jour les affichages du carburant et de l’autonomie. L'affichage du niveau de carburant ne se réactualise pas immédiatement une fois que le véhicule se met en mouvement ; les affichages de niveau de carburant et de distance d'autonomie se réactualisent lentement sur les 50 km (30 mi) suivants.
Tenir enfoncé le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour alterner entre les affichages « mile » et « kilo ».
Modification de l’affichage
La couleur du rétroéclairage peut être modifiée pour l’indicateur complet ou pour le cadran, l’aiguille de l’indicateur de vitesse, l’aiguille du compte-tours et l’affichage séparément. Il est également possible de désactiver l’indication de vitesse et du niveau de carburant.
Affichage du niveau de carburant
1. Voir Figure 2 . Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. Placer l’interrupteur d’allumage sur ACC (Accessoires). Relâcher ensuite le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. La jauge affiche SETUP et montre l’affichage du niveau de carburant.
2. Mettre l'interrupteur d'allumage en position d'arrêt (OFF). Retourner sur ACCY pour basculer l’affichage du niveau de carburant de ON à OFF.
3. Appuyer sur le bouton de réinitialisation du compteur de trajet pour passer à la commande d'affichage suivante ou mettre l'interrupteur d'allumage en position arrêt (OFF) ou de contact (IGNITION) pour revenir en mode de marche normale et sauvegarder ce réglage.
Figure 4. Configuration de l'affichage du niveau de carburant
Affichage de l'indicateur de vitesse
  1. Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. Placer l’interrupteur d’allumage sur ACC (Accessoires). Relâcher ensuite le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. L’indicateur affiche « SETUP » et montre l’affichage de l’indicateur de rapport.
  2. Appuyer sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour basculer entre les différents écrans jusqu’à ce que la fonction d’indicateur de rapport soit sélectionnée. L’indicateur affiche SETUP et montre la plage complète des rapports (1 à 5 ou 6).
  3. Mettre l'interrupteur d'allumage en position d'arrêt (OFF). Remettre le commutateur sur ACCY pour basculer l’affichage de l’indicateur de rapport de ON à OFF.
  4. Appuyer sur le bouton de réinitialisation du compteur de trajet pour passer à la commande d'affichage suivante ou mettre l'interrupteur d'allumage en position arrêt (OFF) ou de contact (IGNITION) pour revenir en mode de marche normale et sauvegarder ce réglage.
Luminosité de l'éclairage de fond
  1. Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. Placer l’interrupteur d’allumage sur ACC (Accessoires). Relâcher ensuite le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. La jauge affiche SETUP et montre l’affichage du niveau de carburant.
  2. Appuyer sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour faire défiler les différents affichages jusqu'à la fonction de luminosité. La jauge affiche SETUP BRIGHT et montre la plage complète des rapports (1 à 6).
  3. Mettre rapidement l'interrupteur d'allumage en position arrêt (OFF), puis à nouveau en position accessoire (ACC) pour alterner entre les réglages BRIGHT (brillant) et DIM (faible).
  4. Appuyer sur le bouton de réinitialisation du compteur de trajet pour passer à la commande d'affichage suivante ou mettre l'interrupteur d'allumage en position arrêt (OFF) ou de contact (IGNITION) pour revenir en mode de marche normale et sauvegarder ce réglage.
Réglage de l'horloge
  1. Pour régler l’horloge sur l’indicateur, basculer sur l’affichage de l’horloge.
  2. Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. Choisir une horloge au format 12 heures ou 24 heures en appuyant de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet.
  3. Les heures clignotent. Appuyer rapidement sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour régler l’heure souhaitée. Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet.
  4. Les minutes clignotent. Appuyer rapidement sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour régler l’heure souhaitée. Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet.
  5. AM ou PM clignotent. Appuyer sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour sélectionner. Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet.
Couleur d'affichage
  1. Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. Placer l’interrupteur d’allumage sur ACC (Accessoires). Relâcher ensuite le bouton de remise à zéro du compteur de trajet. La jauge affiche SETUP et montre l’affichage du niveau de carburant.
  2. Appuyer sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour basculer entre différents écrans jusqu’à ce que la fonction de couleur d’affichage soit sélectionnée. L’indicateur affiche COLOR ALL (change toutes les couleurs d'affichage en une seule fois), DIAL (change la couleur du rétroéclairage du compte-tours et de l’indicateur de vitesse), LCD (change la couleur du rétroéclairage de l'affichage LCD), l’indicateur de vitesse (change la couleur de l'aiguille de l’indicateur de vitesse) ou le compte-tours (change la couleur de l'aiguille du compte-tours).
  3. Mettre l'interrupteur d'allumage en position d'arrêt (OFF). Retourner à ACCY. L’indicateur affiche le numéro de couleur de la couleur actuelle.
  4. Voir Tableau 3 et Figure 5 . Appuyer de façon prolongée sur le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour parcourir rapidement les couleurs. Relâcher le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour interrompre le défilement des couleurs. ou Enfoncer et relâcher le bouton de remise à zéro du compteur de trajet pour faire défiler lentement les couleurs.
  5. Mettre l'interrupteur d'allumage en position d'arrêt (OFF). Remettre le commutateur sur ACCY pour enregistrer la couleur. L’indicateur affiche SAVED et revient au menu de sélection de couleur d’affichage.
  6. Mettre l'interrupteur d'allumage en position arrêt (OFF) ou de contact (IGNITION) pour revenir en mode de marche normale.
Figure 5. Commandes de sélection de la couleur d’affichage
Tableau 3. Guide de couleurs
Numéro
Plage de couleurs
000-015
Rouge
016-030
Ambre (orange)
031-060
Jaune
061-100
Jaune/vert
101-180
Vert
181-250
Vert/bleu
251-350
Bleu
351-380
Bleu/violet
381-440
Violet
441-490
Rose
491-525
Rouge
526-600
Blanc/couleurs pâles
Remarque : Les descriptions et les plages de couleur sont approximatives.
Tableau 4. Dépannage
Fonctionnement
Problème
Cause possible
Solution possible
Copie des données du compteur kilométrique
La jauge n'affiche pas de pourcentage, ni les mentions « CHECK » (VÉRIFICATION) et « OK ».
La jauge a déjà effectué le processus de copie du compteur kilométrique ou la jauge est peut-être hors tension.
Installer la jauge et confirmer sa fonctionnalité.
Copie des données du compteur kilométrique
La jauge n'affiche pas de pourcentage, ni les mentions « CHECK » (VÉRIFICATION) et « OK ».
L'interrupteur d'allumage du véhicule n'est pas en position de contact (IGNITION).
Passer en position de contact (IGNITION).
Copie des données du compteur kilométrique
La jauge n'affiche pas de pourcentage, ni les mentions « CHECK » (VÉRIFICATION) et « OK ».
Le commutateur de marche/arrêt du véhicule n'est pas en position MARCHE.
Le mettre sur marche.
Copie des données du compteur kilométrique
La jauge commence les pourcentages mais ne termine pas le processus.
L’indicateur a perdu la communication avec le bus du véhicule (système électrique) ou l’indicateur n’est pas compatible avec le véhicule (montage incorrect ou année modèle).
Mettre l'interrupteur d'allumage du véhicule en position arrêt (OFF) et le commutateur marche/arrêt en position STOP. Attendre pendant 15 secondes, puis essayer à nouveau.
Copie des données du compteur kilométrique
La jauge indique « NO CAL » (Étalonnage absent) ou « VIN ERR » (Erreur de VIN) avant de commencer le compte à rebours.
Fonctionnalité normale du logiciel
Aucune nécessaire. Confirmer que la jauge affiche un pourcentage et les mentions « CHECK » (VÉRIFICATION) et « OK ». La jauge fonctionne correctement.
Installation dans le faisceau du véhicule
L'affichage à cristaux liquides indique « NO CAL » (Étalonnage absent).
La jauge n'a pas effectué le processus de copie du compteur kilométrique.
Effectuer le processus de copie du compteur kilométrique dans la fiche d’instructions.
Installation dans le faisceau du véhicule
L'affichage à cristaux liquides indique « VIN ERR » (Erreur de VIN).
La jauge était déjà associée à un autre véhicule (accumulation de 50 km (31,1 mi)).
La réinstaller sur le véhicule précédent afin de confirmer qu'il n'y a pas d'erreur de VIN.
Entrée dans le mode de configuration
N’accède pas au mode de configuration.
Connexion desserrée avec le connecteur de la jauge ou le bouton de réinitialisation du compteur de trajet.
Inspecter la broche accessoire no 6 dans le connecteur de la jauge pour déterminer si elle est tordue ou vérifier le fonctionnement du bouton de réinitialisation du compteur de trajet.
Indication de rapport
L’indication de vitesse ne fonctionne pas.
N’est pas mise en marche.
Utiliser la fiche d’instructions pour mettre en marche l’indication de vitesse dans le mode de configuration.
Indication de rapport
L’indication de vitesse ne fonctionne pas.
Véhicule 2007 ou plus ancien
N/A
Niveau de carburant
Le niveau de carburant ne fonctionne pas.
Avec le Sportster, vérifier que le capteur du niveau de carburant est installé correctement.
Utiliser la fiche d’instructions pour l’installer correctement.
Changement de couleur
La couleur n’est pas enregistrée.
La couleur n’a pas été enregistrée correctement.
Utiliser la fiche d’instructions pour la procédure correcte d’enregistrement.
Remarque : Veuillez contacter le service technique en cas de question concernant l'installation ou le dépannage avant de remplir une réclamation de garantie.