KIT ADAPTADOR DE LA LÍNEA DEL FRENO
J056902013-06-14
GENERALIDADES
Kit número
41600094
Modelos
Para obtener información de la adaptación a los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Piezas adicionales requeridas
Para completar la instalación de este adaptador, se necesita un kit de la línea superior del freno. Vea el kit correcto de la línea superior del freno para su tipo de aplicación de manillar en el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios), en la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com o en su concesionario Harley-Davidson.
ADVERTENCIA
Los frenos son un componente de seguridad crucial. Contacte un concesionario Harley-Davidson para la reparación o reemplazo de los frenos. Los frenos mal reparados pueden afectar el funcionamiento de los frenos, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00054a)
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información en el Manual de servicio. Para esta instalación se requiere un Manual de servicio para su modelo de motocicleta, el cual está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Herramientas y suministros necesarios
Se necesita líquido de frenos DOT 4 fresco y no contaminado de un recipiente sellado, que está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
Vea la Figura 3 y la Tabla 1.
EXTRACCIÓN
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
1. Quite el fusible principal.
2. Quite el fuselaje delantero siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio.
ADVERTENCIA
El contacto con el líquido de frenos DOT 4 puede tener efectos de salud graves. Si no usa la protección correcta para la piel y los ojos puede causar lesiones graves o la muerte.
  • Si se inhala: Mantenga la calma, respire aire fresco y busque atención médica.
  • Si entra en contacto con la piel: Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente con agua abundante durante 15 a 20 minutos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si entra en contacto con los ojos: Lave los ojos afectados durante al menos 15 minutos bajo el agua corriente con los párpados abiertos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si se ingiere: Enjuague la boca y luego beba mucha agua. No induzca el vómito. Comunícate con toxicología. Busque atención médica de inmediato.
  • Para obtener más detalles, vea la Hoja de datos de seguridad (SDS) disponible en sds.harley-davidson.com
(00240e)
AVISO
El líquido de frenos DOT 4 provocará daños en las superficies pintadas y los tableros de la carrocería con los que haga contacto. Siempre tenga cuidado y proteja las superficies contra los derrames cuando realice trabajos en los frenos. No hacerlo puede causar daños cosméticos. (00239c)
3. Drene el líquido de frenos siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio.
a. Si solamente está instalando un kit de línea SUPERIOR del freno, solamente drene el circuito DELANTERO.
b. Si está instalando ambos kits de líneas, SUPERIOR e INFERIOR del freno, debe drenar ambos circuitos: el DELANTERO y el TRASERO.
4. Vea la Figura 1. Quite el dispositivo de conexión banjo de fábrica del múltiple del circuito delantero. Guarde el perno banjo para la instalación. Deseche las arandelas de sellado.
5. De la bomba, extraiga el perno banjo de fábrica. Guarde el perno banjo para la instalación. Deseche las arandelas de sellado.
6. Tome nota de la colocación completa de la línea del freno y de todos los amarres de cables y de los demás puntos de montaje de la línea del freno. Quite todos los amarres de cables que sujetan la línea superior del freno desde el múltiple hasta la bomba.
7. Quite la línea superior del freno de la motocicleta.
8. Si está instalando un kit de la línea INFERIOR del freno, vea ese kit y realice todos los demás procedimientos de desmontaje.
INSTALACIÓN
1. Si está instalando un manillar o un kit de la línea INFERIOR del freno accesorio, vea las instrucciones de instalación de ese accesorio en ese kit.
2. Vea la Figura 3. Instale el adaptador de la línea del freno (1) y las arandelas de sellado (2) en el múltiple del circuito delantero.
3. Vea la Figura 2. Instale el perno banjo M12 (extraído anteriormente) y las arandelas de sellado en el adaptador de la línea del freno. Observe la orientación del adaptador.
4. Coloque el adaptador para que descanse contra la parte delantera del pasador antirrotación del múltiple y apriete el perno banjo a 36,6–39,3 N·m (27–29 ft-lbs).
5. Coloque la línea superior del freno en forma similar a la colocación original desde la bomba hasta el adaptador.
6. Instale la línea SUPERIOR del freno en la bomba usando el perno banjo M10 extraído anteriormente y las nuevas arandelas de sellado del kit de la línea superior del freno. Apriete el perno banjo a 23,0-29,8 N·m (17-22 lb-pie).
NOTA
Solamente gire la tuerca giratoria cuando apriete el dispositivo de conexión de la tuerca giratoria. No permita que el dispositivo de conexión macho ni la tubería del adaptador giren.
7. Instale y apriete la tuerca giratoria hembra sobre el dispositivo de conexión macho apretándola con los dedos. No tuerza la línea superior del freno ni el adaptador cuando apriete.
8. Apriete la tuerca giratoria 45 grados más de lo que se puede apretar con los dedos (1/8 de vuelta) con relación al dispositivo de conexión macho o apriete a 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs). Use dos llaves de extremo abierto de 7/16 pulg.
9. Instale las correas de cables de los kits del adaptador o de la línea superior del freno, para asegurar la línea superior del freno como se indicó anteriormente.
1Perno banjo y adaptador.
2Múltiple del circuito del freno delantero
3Parte trasera de la abrazadera triple inferior
Figura 1. Múltiple del circuito delantero
1Perno banjo y adaptador.
2Conexión de la tuerca giratoria de la línea superior del freno.
3Línea superior del freno
Figura 2. Ubicación de la línea superior del freno
ARMADO FINAL
ADVERTENCIA
Limpie la tapa de llenado del depósito o la cubierta antes de extraer. Use solamente líquido de frenos DOT 4 de un recipiente sellado. El líquido contaminado puede afectar la capacidad de frenado o el desembrague, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00504d)
NOTA
  • No mezcle diferentes grados de líquido de frenos porque no son compatibles.
  • Inmediatamente limpie cualquier derrame de líquido de frenos con un trapo limpio, seco y suave. Termine limpiando completamente el área afectada con un trapo limpio, húmedo y suave (derrames pequeños) o lavando con bastante agua jabonosa (derrames grandes).
  • Cubra las superficies cercanas de la motocicleta para protegerlas contra los daños al acabado causados por derrames o salpicaduras de líquido de frenos DOT 4.
1. Añada el líquido de frenos correcto al depósito de la bomba, y purgue el sistema de frenos siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio. No vuelva a usar líquido de frenos viejo. Use solamente líquido de un recipiente sellado.
2. Instale el fusible principal.
3. Con el interruptor de llave de encendido/luces en ENCENDIDO, accione la palanca manual del freno delantero para comprobar el funcionamiento de la luz de freno.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya lubricante ni fluidos en los neumáticos, las ruedas o los frenos al cambiar los fluidos. Se puede afectar la tracción de la motocicleta lo que sería la causa de la pérdida de control de esta, de muerte o de lesiones graves. (00047d)
ADVERTENCIA
Después de reparar el sistema de frenos, pruebe los frenos a baja velocidad. Si los frenos no funcionan correctamente, probarlos a velocidades altas puede provocar la pérdida de control, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00289a)
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la dirección sea suave y sin interferencias. Cualquier interferencia con la dirección puede ocasionar la pérdida de control del vehículo y ser la causa de muerte o lesiones graves. (00371a)
4. Conduzca la motocicleta para probarla.
a. Si el freno se siente esponjoso, repita el procedimiento de purga del freno delantero.
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 3. Piezas de servicio: Adaptador de la Línea del Freno
Tabla 1. Piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Adaptador para banjo
No se vende por separado
2
Arandela, sellado de cobre (2)
10600007
3
Correa de cables (2)
10065