KIT DE APOYABRAZOS DE PASAJERO TRIKE
J059182018-09-24
GENERALIDADES
Número de kit
52400106
Modelos
Para más información sobre el acoplamiento de los modelos, consulte el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Requisitos de instalación
Para la instalación correcta de este kit se requiere lubricante para contactos eléctricos (H-D 11300004) o un equivalente.
Estos artículos están disponibles en un concesionario Harley-Davidson.
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondiente del Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un Manual de servicio para la motocicleta de este año/modelo. Se encuentra uno disponible en un concesionario Harley-Davidson.
PREPARACIÓN
¡ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
NOTA
  • CON sirena de seguridad: con el llavero con mando a distancia de seguridad presente, gire el interruptor de encendido a ON (encendido). Vea el manual de servicio. Desactive el sistema de seguridad. Gire el interruptor de encendido a OFF (apagado). Quite el fusible principal INMEDIATAMENTE .
  • SIN sirena de seguridad: consulte el Manual de servicio. Quite el fusible principal.
INSTALACIÓN
  1. Modelos 2008-2013: vea el Manual de servicio. Extraiga el Tour-Pak ® . Ponga a un lado para la instalación. Deseche los tornillos. Modelos 2014 y posteriores: vea el manual de servicio. Retire el Tour-Pak y el conjunto de soporte de montaje como una unidad. Ponga a un lado para la instalación. Conserve las tuercas
Perfore los orificios de montaje del soporte del apoyabrazos
1. TODOS los modelos:Vea la Figura 3. Tome la plantilla de perforación para soporte del descansabrazos (19) del kit. Recorte la plantilla a lo largo del contorno negro (A). Vea la Figura 1. Coloque la plantilla en la parte frontal superior de la carrocería del vehículo alineándola con los contornos de la carrocería.
a. Vea la Figura 3. Alinee la línea central (B) de la plantilla con el orificio roscado del tornillo de montaje del asiento.
b. Alinee los bordes delanteros de la plantilla (C) a lo largo de las curvas hacia abajo de la carrocería.
c. Alinee los lados de la plantilla (D) entre las curvas hacia arriba de la carrocería.
Figura 1. Plantilla de perforación del soporte del apoyabrazos
2. Pegue con cinta adhesiva la plantilla a la carrocería para mantenerla en su lugar.
3. Perfore ocho orificios piloto en los lugares indicados (E). Agrande los agujeros usando una broca escalonada de 7,2 mm (9/32 pulg.) (K).
4. Retire la plantilla.
Instale los bloques de soporte del apoyabrazos
NOTA
La instalación del bloque de soporte requiere la eliminación de la rueda y neumático traseros.
5. Quite la rueda y neumático traseros. Vea el manual de servicio.
6. Vea la Figura 3. Ensamble un bloque de soporte de descansabrazos (13*) y una almohadilla (14). Coloque el conjunto sobre la carrocería del vehículo con los orificios laterales hacia el centro del vehículo. Alinee los cuatro orificios de montaje.
7. Tome una placa de soporte del apoyabrazos (15), dos tornillos cortos (16), dos tornillos largos (18) y cuatro arandelas de seguridad divididas (17) del kit. Deslice una arandela de seguridad en las roscas de cada tornillo.
8. Aplique unas gotas de fijatornillos a las roscas de los tornillos limpias . FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE ALTA FUERZA LOCTITE 262 (ROJO) (94759-99)
9. Vea la Figura 2. Coloque la placa de respaldo del descansabrazos (3) en la parte inferior de la carrocería en la orientación que se muestra; alinee los agujeros.
10. Use los tornillos más largos (4) en la parte posterior, sujete el bloque de soporte del apoyabrazos (1), almohadilla (2) y placa (3) a la carrocería. Ajuste.
Par: 13,6 N·m (120 in-lbs) tornillo con hueco hexagonal en la cabeza
11. Instale la rueda y neumático traseros. Vea el manual de servicio.
12. Repita los pasos 6-12 en el lado opuesto.
1Bloque de soporte del apoyabrazos
2Almohadilla del soporte del apoyabrazos
3Placa del soporte del apoyabrazos
4Tornillo más largo (2)
5Tornillo más corto (2)
6Arandela de seguridad (4)
Figura 2. Instalación del bloque de soporte del apoyabrazos
Instale el Tour-Pak
13. Aparte el conjunto de Tour-Pak anticipadamente. Modelos 2008-2013: tome cuatro tornillos de casquete largos de cabeza de botón (12) del kit. Modelos 2014 y posteriores: quite el Tour-Pak del soporte de montaje. Retire la placa de la conexión a masa desde dentro de la parte inferior del Tour-Pak.
a. Coloque el Tour-Pak en el soporte de montaje del Tour-Pak. Alinee los agujeros.
b. Inserte los tornillos a través de la placa de conexión a tierra y la parte inferior del Tour-Pak. Enrosque los tornillos en las tuercas en la parte inferior del soporte de montaje del Tour-Pak.
c. Asegure los tornillos. Ajuste.
Par: 13,6 N·m (120 in-lbs) tornillo con hueco hexagonal en la cabeza
d. De la vuelta a la placa de conexión a tierra, sobre una superficie de trabajo con las roscas del perno hacia arriba.
e. Tome un casquillo lo suficientemente grande como para encajar sobre las cabezas del espárrago. Coloque el casquillo sobre la superficie de trabajo.
f. Deje la placa de conexión a tierra en el casquillo para que una cabeza de espárrago esté dentro de la abertura del casquillo.
g. Golpee ligeramente el extremo del tornillo con un martillo para retirar el perno. Deseche el perno. Repita para los espárragos restantes.
h. Gire la placa de conexión a tierra con el lado derecho hacia arriba. Coloque la placa de conexión a tierra dentro del Tour-Pak. Alinee los agujeros.
i. Vea la Figura 3. Coloque dos placas adaptadoras de soporte del descansabrazos (11) en la rejilla de montaje del Tour-Pak. Alinee los cuatro orificios.
j. Tome cuatro tornillos de casquete largos de cabeza de botón (12) del kit. Inserte los tornillos a través de la placa de conexión a tierra, la parte inferior del Tour-Pak y las placas del adaptador de soporte del apoyabrazos. Enrosque los tornillos en las tuercas en la parte inferior del soporte de montaje del Tour-Pak.
k. Asegure los tornillos. Ajuste.
Par: 13,6 N·m (120 in-lbs) tornillo con hueco hexagonal en la cabeza
l. Coloque el Tour-Pak y el conjunto de soporte de montaje en la carrocería del vehículo. Alinee los pernos en los orificios. Fije con cuatro tuercas retiradas anteriormente. Ajuste.
Par: 13,6 N·m (120 in-lbs) tuerca hexagonal
Instale los conjuntos de apoyabrazos
NOTA
Los conjuntos del apoyabrazos son específicos de cada lado. La barra pivote izquierda (20) está marcada con una “L”; la barra derecha está marcada con una “R”.
14. Tome un conjunto de apoyabrazos (artículo 1 o 2) y dos tornillos (18) del kit. Antes de la instalación, aplique lubricante para contactos eléctricos (número de pieza 11300004) en la barra pivote del descansabrazos (20).
15. Deslice la barra de nudillos en el soporte del lado correcto (13 *) hasta que los orificios queden alineados. Aplique unas gotas de fijatornillos a las roscas de los tornillos limpias . Inserte los tornillos. Ajuste.
Par: 16,3 N·m (144 in-lbs) tornillo con hueco hexagonal en la cabeza
FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE MEDIANA FUERZA LOCTITE 243 (AZUL) (99642-97)
NOTA
Las almohadillas del apoyabrazos son específicos de cada lado. La parte inferior de la almohadilla está marcada como "L" (izquierda) o "R" (derecha). Además, la almohadilla del apoyabrazos izquierdo (7) tiene una etiqueta de operación (8) debajo de la tapa.
16. Tome la almohadilla del apoyabrazos correcta (artículo 6 o 7) del kit. Aplique lubricante de contacto eléctrico para el cojinete linear (H) antes de la instalación.
17. Instale el conjunto de la almohadilla con cuidado, empujando el pasador en la parte inferior del apoyabrazos. Una ligera rotación hacia adelante y hacia atrás de la almohadilla ayuda a pasar la superficie del cojinete en el receptáculo del apoyabrazos.
18. Repita los pasos 15-18 para los apoyabrazos restantes.
FINALIZACIÓN
NOTA
Para evitar posibles daños al sistema de sonido, verifique que el interruptor de encendido esté en OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal.
  1. Vea el Manual del propietario. Instale el fusible principal.
EN USO
IMPORTANTE: Después de 80 km (50 millas) de viaje, apriete las tuercas de orejetas de la rueda trasera según el Manual de servicio.
Montaje y desmontaje del pasajero: vea la almohadilla del descansabrazos interior izquierdo.
Para minimizar el desgaste de las almohadillas del apoyabrazos o cubierta del respaldo, gire la almohadilla de manera que la nariz apunte hacia fuera o hacia adentro. Rote el brazo hacia afuera.
NO presione hacia abajo el apoyabrazos al montar y desmontar el vehículo.
Revise el par de apriete del apoyabrazos (resistencia rotacional) cada intervalo de servicio. Ajuste los pernos (5) a 27 N·m (20 ft-lbs) . Después, mientras sostiene el perno, ajuste cada tuerca a 27 N·m (20 ft-lbs) .
Un kit de elementos de sujeción del servicio (G) está disponible si no se puede lograr la resistencia adecuada debido al desgaste normal de las piezas giratorias. Cuando lo instale, aplique fijatornillos solamente a las roscas del perno con reborde. Aplique lubricante de contacto eléctrico (N.º de pieza 11300004) al eje del perno con reborde y otras superficies de contacto giratorias. Apriete el perno a 27 N·m (20 ft-lbs) . Después, mientras sostiene el perno, ajuste cada tuerca a 27 N·m (20 ft-lbs) . FIJATORNILLOS Y SELLADOR DE ALTA FUERZA LOCTITE 262 (ROJO) (94759-99)
Si los balancines están flojos después de ser ajustados a la especificación del par de apriete, desarme y realinee el casquillo de la estructura de soporte del resorte del disco y sombrero de copa. Cuando esté instalado correctamente, los brazos muestran cierta resistencia al girarlos alrededor del perno con reborde.
El ensamblaje de la almohadilla se afloja con el tiempo a través de un uso normal. Se puede obtener en un concesionario Harley-Davidson un cojinete lineal de reemplazo (21) y un kit de servicio para o-rings (22).
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 3. Piezas de recambio, kit de apoyabrazos de pasajero Trike
PIEZAS DE SERVICIO
Tabla 1. Piezas de servicio
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto del apoyabrazos del pasajero (derecho). Incluye los artículos 3 al 5
No se vende por separado
2
Conjunto del apoyabrazos del pasajero (izquierdo). Incluye los artículos 3 al 5
No se vende por separado
3
  • Buje
11000087
4
  • Tornillo de casquete, cabeza hexagonal
9468
5
  • Tuerca de seguridad con reborde
7601
6
Almohadilla del apoyabrazos del pasajero (derecho)
52400133
7
Almohadilla del apoyabrazos del pasajero (izquierdo). Incluye el artículo 8.
52400134
8
  • Etiqueta, operación del apoyabrazos
No se vende por separado
9
Cubierta de nudillos, apoyabrazos de pasajero (2)
No se vende por separado
10
Tapa de tuerca (2)
No se vende por separado
11
Placa adaptadora, soporte de apoyabrazos (2 incluidos en el kit del espaciador 53000461)
No se vende por separado
12
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal (4)
3088
13*
Soporte de bloques, apoyabrazos (2) (*el elemento de sujeción está debajo de la almohadilla del apoyabrazos)
No se vende por separado
14
Almohadilla, bloque de soporte de apoyabrazos (2)
No se vende por separado
15
Placa, soporte de apoyabrazos (2)
No se vende por separado
16
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal (4)
4069A
17
Arandela de seguridad, dividida, 1/4 pulg. (8)
7036
18
Tornillo, casquillo con cabeza de botón hexagonal (8)
852A
19
Plantilla, perforación del soporte del apoyabrazos
52400120
20
Barra de nudillos del apoyabrazos (2)
No se vende por separado
21
Cojinete lineal (2
12600089
22
Kit de servicio para o-rings (contiene cuatro o-rings
11900037
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el kit:
A
Contorno de la plantilla
B
Línea central de la plantilla
C
Borde delantero de la plantilla
D
Lado de la plantilla
E
Ubicación del orificio piloto (8)
G
Kit de Kit de elementos de sujeción de servicio. Pieza n.º 91800061