KIT DE APOIO DE BRAÇO DO PASSAGEIRO TRIKE
J059182018-09-24
GERAL
Kit n.º
52400106
Modelos
Para obter informações sobre modelos correspondentes, veja o catálogo de peças e acessórios de varejo ou a seção Parts and Accessories (Peças e acessórios) no site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
Requisitos de instalação
Lubrificante para contatos elétricos (H-D peça N.º 11300004) ou equivalente será necessário para a instalação apropriada deste kit.
Esses itens estão disponíveis em uma concessionária Harley-Davidson.
ATENÇÃO
A segurança do motociclista e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço. Se o procedimento não estiver dentro de suas capacidades ou se você não possuir as ferramentas corretas, deixe que uma concessionária Harley-Davidson efetue a instalação. A instalação inadequada deste kit poderá resultar em morte ou lesões graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de serviço. Para a instalação deste modelo/ano de motocicleta, é necessário ter um Manual de serviço. Este pode ser encontrado em uma concessionária Harley-Davidson.
PREPARAÇÃO
ATENÇÃO
Para impedir a partida acidental do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves, remova o fusível principal antes de continuar. (00251b)
NOTA
  • COM sirene de segurança: com o controle remoto de segurança presente, ligue o interruptor de ignição. Veja o Manual de serviço. Desative o sistema de segurança. Desligue o interruptor de ignição. Remova IMEDIATAMENTE o fusível principal.
  • SEM sirene de segurança: veja o Manual de serviço. Remova o fusível principal.
INSTALAÇÃO
  1. Modelos ano 2008 a 2013: veja o Manual de serviço. Remova o Tour-Pak®. Separe para a instalação. Descarte os parafusos. Modelos ano 2014 e posteriores: veja o Manual de serviço. Remova o Tour-Pak e o conjunto do suporte de montagem como uma unidade. Separe para a instalação. Guarde as porcas
Furar o suporte de montagem do apoio de braço
1. TODOS os modelos:Veja a figura 3. Pegue o gabarito de perfuração do suporte do apoio de braço (19) do kit. Recorte o gabarito ao longo do contorno preto (A). Veja a figura 1. Coloque o gabarito na parte dianteira superior do corpo do veículo, alinhando com os contornos do corpo.
a. Veja a figura 3. Alinhe a linha central do gabarito (B) com o furo rosqueado do parafuso de montagem do assento.
b. Alinhe as bordas dianteiras do gabarito (C) ao longo das curvas descendentes do corpo.
c. Alinhe as laterais do gabarito (D) entre as curvas ascendentes do corpo.
Figura 1. Gabarito de perfuração do suporte do apoio de braço
2. Cole o gabarito com uma fita adesiva no corpo para segurá-lo no lugar adequado.
3. Faça oito furos-piloto nos locais indicados (E). Alargue os furos com uma broca escalonada de 9/32 pol. (K) (7,2 mm).
4. Remova o gabarito.
Instalar os blocos de suporte do apoio de braço
NOTA
A instalação do bloco de suporte exige a remoção da roda e do pneu traseiros.
5. Remova a roda e o pneu traseiros. Veja o Manual de serviço.
6. Veja a figura 3. Monte um bloco de suporte do apoio de braço (13) e um coxim (14). Coloque o conjunto sobre o corpo do veículo com os dois furos laterais voltados para o centro do veículo. Alinhe os quatro furos de montagem.
7. Pegue uma placa de suporte do apoio de braço (15), dois parafusos curtos (16), dois parafusos compridos (18) e quatro arruelas de pressão bipartidas (17) do kit. Deslize uma arruela de pressão nas roscas de cada parafuso.
8. Aplique algumas gotas de trava-rosca nas roscas limpas do parafuso.LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (VERMELHO) (94759-99)
9. Veja a figura 2. Coloque a placa de suporte do apoio de braço (3) na parte de baixo do corpo na orientação mostrada, alinhando os furos.
10. Usando os parafusos mais compridos (4) na traseira, aperte o bloco de suporte do apoio de braço (1), o coxim (2) e a placa (3) no corpo. Aperte.
Torque: 13,6 N·m (120 in-lbs) parafuso Allen hexagonal
11. Instale a roda e o pneu traseiros. Veja o Manual de serviço.
12. Repita os passos 6-12 no lado oposto.
1Bloco de suporte do apoio de braço
2Coxim do suporte do apoio de braço
3Placa de suporte do apoio de braço
4Parafuso mais comprido (2)
5Parafuso mais curto (2)
6Arruela de pressão (4)
Figura 2. Instalação do bloco de suporte do apoio de braço
Instalação do Tour-Pak
13. Pegue o Tour-Pak separado anteriormente. Modelos ano 2008 a 2013: pegue quatro parafusos de cabeça abaulada compridos (12) do kit. Modelos ano 2014 e posteriores: remova o Tour-Pak do suporte de montagem. Remova a chapa do terra de dentro do fundo do Tour-Pak.
a. Coloque o Tour-Pak sobre o suporte de montagem do Tour-Pak. Alinhe os furos.
b. Insira os parafusos através da chapa do terra e pelo fundo do Tour-Pak. Rosqueie os parafusos nas porcas na parte de baixo do suporte de montagem do Tour-Pak.
c. Fixe os parafusos. Aperte.
Torque: 13,6 N·m (120 in-lbs) parafuso Allen hexagonal
d. Vire a chapa do terra para cima, sobre uma superfície de trabalho com as roscas do prisioneiro voltadas para cima.
e. Pegue um soquete grande o suficiente para caber nas cabeças do prisioneiro. Coloque o soquete na superfície de trabalho.
f. Assente a chapa do terra no soquete para que a cabeça de um prisioneiro fique dentro da abertura do soquete.
g. Bata levemente na extremidade do parafuso com um martelo para remover o prisioneiro. Descarte o prisioneiro. Repita o procedimento para os prisioneiros restantes.
h. Vire o lado direito da chapa do terra para cima. Coloque a chapa do terra dentro do Tour-Pak. Alinhe os furos.
i. Veja a figura 3. Coloque duas placas adaptadoras do suporte do apoio de braço (11) no suporte de montagem do Tour-Pak. Alinhe os quatro furos.
j. Pegue quatro parafusos de cabeça abaulada compridos (12) do kit. Insira os parafusos através da chapa do terra, do fundo do Tour-Pak e das placas adaptadoras do suporte do apoio de braço. Rosqueie os parafusos nas porcas na parte de baixo do suporte de montagem do Tour-Pak.
k. Fixe os parafusos. Aperte.
Torque: 13,6 N·m (120 in-lbs) parafuso Allen hexagonal
l. Coloque o Tour-Pak e o conjunto do suporte de montagem sobre o corpo do veículo. Alinhe os prisioneiros nos furos. Aperte com as quatro porcas removidas anteriormente. Aperte.
Torque: 13,6 N·m (120 in-lbs) porca hexagonal
Instalar os conjuntos do apoio de braço
NOTA
Os conjuntos do apoio de braço são específicos para cada lado. A barra de articulação esquerda (20) é marcada com “L”, a barra direita é marcada com “R”.
14. Pegue um conjunto do apoio de braço (item 1 ou 2) e dois parafusos (18) do kit. Aplique um lubrificante de contato elétrico (peça n.º 11300004) à barra de articulação do apoio de braço (20) antes da instalação.
15. Deslize a barra de articulação no suporte do lado correto (13) até que os furos se alinhem. Aplique algumas gotas de trava-rosca nas roscas limpas do parafuso. Insira os parafusos. Aperte.
Torque: 16,3 N·m (144 in-lbs) parafuso Allen hexagonal
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)
NOTA
Os coxins do apoio de braço são específicos para cada lado. A parte inferior do coxim é marcada com “L” (esquerda) ou “R” (direita). Além disso, o coxim do apoio de braço esquerdo (7) tem uma etiqueta de operação (8) sob a tampa.
16. Pegue o coxim correto do apoio de braço (item 6 ou 7) do kit. Aplique um lubrificante de contato elétrico no rolamento linear (H) antes da instalação.
17. Instale o conjunto do coxim pressionando cuidadosamente o pino da parte inferior no apoio de braço. Uma leve rotação nos dois sentidos do coxim ajuda a colocar a superfície do rolamento no receptáculo do apoio de braço.
18. Repita os passos de 15 a 18 para o apoio de braço restante.
CONCLUSÃO
NOTA
Para evitar possíveis danos ao sistema de áudio, verifique se o interruptor da ignição está na posição de desligado (OFF) antes de instalar o fusível principal.
  1. Veja o Manual do proprietário. Instale o fusível principal.
EM USO
IMPORTANTE: Após 50 mi (80 km) rodados, aperte as porcas do ressalto da roda traseira de acordo com o manual de serviço.
Montagem e desmontagem do passageiro: veja a etiqueta dentro do coxim do apoio de braço esquerdo.
Para minimizar o desgaste dos coxins do apoio de braço ou do revestimento do encosto, gire o coxim para que o bico fique voltado diretamente para fora ou para dentro. Gire o braço para fora.
NÃO pressione o apoio de braço para baixo ao montar ou desmontar o veículo.
Verifique o torque do apoio de braço (resistência rotacional) em todos os intervalos de serviço. Aperte os parafusos (5) com torque de 27 N·m (20 ft-lbs). Em seguida, enquanto segura o parafuso, aperte cada porca com torque de 27 N·m (20 ft-lbs).
Existe um kit de ferragens de serviço (G) disponível se a resistência adequada não puder ser obtida devido ao desgaste normal das peças rotativas. Ao instalar, aplique trava-rosca apenas nas roscas do parafuso com rebaixo. Aplique lubrificante de contato elétrico (peça N.º 11300004) no eixo do parafuso e outras superfícies de contato rotativas. Aperte o parafuso com torque de 27 N·m (20 ft-lbs) Em seguida, enquanto segura o parafuso, aperte cada porca com torque de 27 N·m (20 ft-lbs). LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (VERMELHO) (94759-99)
Se os braços estiverem soltos depois de serem apertados com o torque especificado, desmonte e realinhe a estrutura de apoio da mola do disco, a bucha e o cabeçote. Quando instalados adequadamente, os braços apresentam certa resistência ao serem girados sobre o parafuso com rebaixo.
O conjunto do coxim se soltará com o tempo e com o uso normal. Um rolamento linear de reposição (21) e um kit de serviço de anel de vedação “o-ring” (22) estão disponíveis em um concessionário Harley-Davidson.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Figura 3. Peças de reposição, Kit de apoio de braço do passageiro Trike
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Tabela 1. Peças de reposição
Item
Descrição (quantidade)
Número de peça
1
Conjunto do apoio de braço do passageiro (direito). Inclui os itens 3 a 5)
Não se vende separadamente
2
Conjunto do apoio de braço do passageiro (esquerdo). Inclui os itens 3 a 5)
Não se vende separadamente
3
  • Bucha
11000087
4
  • Parafuso, sextavado
9468
5
  • Porca de travamento flangeada
7601
6
Coxim do apoio de braço do passageiro (direito)
52400133
7
Coxim do apoio de braço do passageiro (esquerdo). Inclui o item 8.
52400134
8
  • Etiqueta, operação do apoio de braço
Não se vende separadamente
9
Tampa da articulação, apoio de braço do passageiro (2)
Não se vende separadamente
10
Tampa da porca (2)
Não se vende separadamente
11
Placa adaptadora, suporte do apoio de braço (2 incluídas no kit de espaçadores 53000461)
Não se vende separadamente
12
Parafuso, Allen, hexagonal, cabeça abaulada (4)
3088
13*
Blocos de suporte, apoio de braço (2) (*As ferragens ficam sob o coxim do apoio de braço)
Não se vende separadamente
14
Coxim, bloco de suporte do apoio de braço (2)
Não se vende separadamente
15
Placa, suporte do apoio de braço (2)
Não se vende separadamente
16
Parafuso, Allen, hexagonal, cabeça abaulada (4)
4069A
17
Arruela de pressão, bipartida, 1/4 pol. (8)
7036
18
Parafuso Allen hexagonal de cabeça abaulada (8)
852A
19
Gabarito, perfuração do suporte do apoio de braço
52400120
20
Barra de articulação do apoio de braço (2)
Não se vende separadamente
21
Rolamento linear (2)
12600089
22
Kit de serviço do anel de vedação “o-ring” (contém quatro anéis de vedação “o-ring”).
11900037
Itens referenciados no texto, mas não incluídos no kit:
A
Contorno do gabarito
B
Linha central do gabarito
C
Borda dianteira do gabarito
D
Lateral do gabarito
E
Local do furo-piloto (8)
G
Kit de ferragens de serviço. Nº de peça 91800061