KIT D'EXPANSION D'AMPLIFICATEUR AUDIO SECONDAIRE BOOM!
J063222017-11-07
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
76000748
Modèles
Pour obtenir des informations sur la configuration des modèles, consulter le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
Exigences relatives à la pose
L’installation préalable ou simultanée d’un amplificateur monté sur carénage est nécessaire pour installer correctement ce kit. Voir le catalogue de vente au détail P&A ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement) pour les numéros de pièce et les configurations du kit d’amplificateur Audio.
Les modèles FLHTKSE et FLTRUSE nécessitent l’achat séparé de 69200714.
Ce kit n’est pas compatible avec les doublures de sacoche de première qualité. Les doublures de sacoche ajustées doivent être découpées pour permettre le montage de l’amplificateur et la couverture du faisceau.
AVIS
L'égalisation radio DOIT être mise à jour par un concessionnaire Harley-Davidson AVANT de mettre en marche le système audio. La mise en marche du système audio avant la mise à jour de l’égalisation radio endommagera IMMÉDIATEMENT les haut-parleurs. (00645d)
La mise à jour de l'égalisation radio à l'aide de l'outil de diagnostic Digital Technician® II est :
  • recommandée avant l'INSTALLATION des haut-parleurs
  • Est obligatoire avant l'UTILISATION du système audio.
  • Uniquement disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson agréés.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Il est nécessaire d'utiliser un manuel d'entretien correspondant au modèle et à l'année de la moto pour cette installation. Il est disponible auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
L'achat de ce kit vous donne droit à un logiciel d'égalisation du son spécialement développé qui est utilisé avec le système audio avancé. Cette égalisation toute particulière a été conçue pour optimiser la performance et la réponse du son des haut-parleurs de carénage inférieur BOOM! Audio. Même si ce n’est pas un concessionnaire Harley-Davidson qui installe ce kit, ce logiciel spécial d’égalisation est disponible gratuitement chez tout concessionnaire, par l’intermédiaire de Digital Technician II. Des frais de main-d'œuvre pourront être perçus par le concessionnaire pour la procédure de mise à niveau.
Surcharge électrique
AVIS
Il est possible de surcharger le système de charge du véhicule en ajoutant trop d’accessoires électriques. Si l’ensemble des accessoires électriques en marche à un moment quelconque consomme plus de courant électrique que celui produit par le circuit de charge de la moto, cette consommation électrique peut entraîner la décharge de la batterie et la détérioration du circuit électrique du véhicule. (00211d)
AVERTISSEMENT
Pour installer tout accessoire électrique, s’assurer de ne pas dépasser l’intensité maximale du fusible ou du disjoncteur qui protège le circuit modifié. Si l’intensité maximum est dépassée, cela peut conduire à des défaillances électriques qui pourraient causer la mort ou des blessures graves. (00310a)
L'amplificateur posé avec ce kit d'expansion d'amplificateur nécessite un courant jusqu'à 8 ampères que le système électrique doit fournir.
Contenu du kit
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
REMARQUE
Consulter le manuel d'entretien. Déposer le fusible principal.
AVERTISSEMENT
Commencer par débrancher le câble négatif (-) de la batterie. Si le câble positif (+) touche la masse alors que le câble négatif (-) est branché, des étincelles risquent de provoquer une explosion de la batterie pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00049a)
1. Voir le manuel d'entretien et procéder comme suit :
a. Déposer la selle. Conserver toute la visserie de montage de la selle.
b. Retirer le boîtier ECM du dessus de la batterie.
c. Déconnecter les deux câbles de la batterie, en commençant par le câble négatif.
d. Déposer le couvercle latéral droit.
e. Déposer le couvercle latéral gauche.
f. Retirer les deux boulons de fixation du boîtier électrique sous le couvercle latéral gauche.
g. Voir Figure 1. Retirer le couvercle de passage de fil.
Figure 1. Passage de fil
POSE : GÉNÉRALITÉS (TOUS LES MODÈLES)
Vérifier que l'ampli principal est posé selon les fiches d'instructions fournies avec ce kit.
  • Pose simultanée : acheminer le faisceau de fils du kit d'ampli principal. Effectuer toutes les connexions électriques sauf l'équipement d'origine de série [162] et/ou la sortie d'ampli principal [313].
  • Pose de mise à niveau : débrancher tout connecteur à 4 fiches en [313] et [162]. Ceci peut inclure les haut-parleurs de carénage inférieur, les haut-parleurs de couvercle de sacoche ou les haut-parleurs de nacelle arrière. Déconnecter uniquement la partie à 4 fiches des nacelles de haut-parleur arrière. Ces connexions peuvent se faire à l’équipement d’origine de série [162] et/ou à la sortie d’amplificateur principal [313]. Les connexions des haut-parleurs en [162] et [313] seront traitées à la section des faisceaux de fils de l’installation.
1. Consulter le manuel d'entretien. Déposer la sacoche gauche. S'il y a des doublures de sacoche, les retirer.
2. Voir Figure 2. Placer la sacoche gauche sur une surface protégée avec la face de montage vers le haut. Se servir du gabarit (3) pour découper l'ouverture nécessaire à l'ampli de sacoche [288].
a. Avec un couteau ou des ciseaux pour travaux manuels, découper l'ouverture pour le connecteur marqué par la ligne pointillée sur le gabarit.
b. Placer le gabarit sur la sacoche, aligner l'œillet (2) et les fixations de loquet (1) et tracer la découpe pour le connecteur. Si des haut-parleurs de couvercle ont été posés précédemment, les fils de haut-parleur gauche sont à cet emplacement. Retirer le fil et l'œillet.
c. Avec un poinçon, marquer les 2 emplacements du trou de 9/32 po.
d. Vérifier la taille de l';ouverture par rapport au connecteur côté mâle du faisceau de fils (voir Figure 14 article 10).
e. Découper l'ouverture pour le connecteur.
f. Poser du ruban-cache par-dessus les 2 emplacements pour les trous de vis. Percer les 2 trous de 9/32 po.
1Fixations de loquet
2Œillet
3Gabarit
4Emplacement de trou de vis
5Découpe de connecteur et emplacement des trous
Figure 2. Ouverture de connecteur à découper
3. Voir Figure 3. À partir de l';intérieur de la sacoche, poser le connecteur côté mâle (1) du faisceau de connexion volante ( Figure 14 article 10). Fixer le connecteur avec deux vis et rondelles (2).
1Connecteur côté mâle
2Vis et rondelles
Figure 3. Connecteur côté mâle
4. Voir Figure 4. Enclencher le couvercle du faisceau (1) sur le connecteur. Attacher avec un serre-câbles (2). Le faisceau est acheminé à l'intérieur de la sacoche après avoir monté l'amplificateur.
1Couvercle de faisceau
2Serre-câbles
Figure 4. Couvercle de faisceau
5. Voir Figure 5. Nettoyer les surfaces intérieures arrière et inférieure de la sacoche avec un mélange de 50 à 70 % d'alcool isopropylique et de 30 à 50 % d'eau distillée. Retirer les 4 morceaux du dos protecteur des bandes de ruban adhésif (3) du support d'amplificateur (2) et positionner comme illustré.
REMARQUE
Vérifier que les quatre morceaux de ruban adhésif touchent la sacoche.
1Zone à nettoyer
2Support de l’amplificateur
3Bandes de ruban adhésif
Figure 5. Installation du support de l’amplificateur
6. Voir Figure 6. Poser les goujons goupilles d'amplificateur (2) dans l'amplificateur (1). Serrer.
Couple : 9,4–12,2 N·m (7–9 ft-lbs)
7. Poser les œillets (3).
1Amplificateur
2Goujon goupille
3Œillets
Figure 6. Goujons goupilles d'amplificateur
8. Voir Figure 7. Positionner l'amplificateur (1) avec les œillets dans les trous au fond du support d'amplificateur et glisser le haut dans le support. Poser les vis à tête bombée creuse hexagonale (2). Serrer.
Couple : 9,4–12,2 N·m (7–9 ft-lbs)
1Amplificateur
2Vis à tête bombée creuse hexagonale
Figure 7. Installation de l'amplificateur
9. Voir Figure 8. Nettoyer les surfaces intérieures latérale et inférieure de la sacoche avec un mélange de 50 à 70 % d'alcool isopropylique et de 30 à 50 % d'eau distillée. Connecter l'extrémité du faisceau d'amplificateur (2) et acheminer le faisceau latéral de sacoche à l'intérieur de la sacoche gauche. Fixer avec des serre-câbles (3) et bases (4) comme illustré.
1Connecteur de faisceau d'amplificateur
2Faisceau de fils
3Serre-câbles du faisceau de fils
4Base
Figure 8. Acheminement du faisceau intérieur
10. Voir Figure 9. Nettoyer les surfaces intérieures supérieures de la sacoche avec un mélange de 50 à 70 % d'alcool isopropylique et de 30 à 50 % d'eau distillée. Acheminer le faisceau de haut-parleur de sacoche (3) à l'intérieur de la sacoche gauche en laissant assez de mou pour ouvrir le couvercle. Fixer avec des serre-câbles (1) et bases (2) comme illustré. Si les haut-parleurs de couvercle ne sont pas utilisés, enrouler le fil inutilisé contre l'amplificateur, du côté extérieur. Fixer avec un serre-câbles et une base.
1Serre-câbles
2Base de serre-câbles
3Faisceau de fils
4Connecteur de haut-parleur
Figure 9. Acheminement du faisceau de haut-parleur
11. Doublures de sacoche : tailler les doublures de sacoche. Installer les doublures de sacoche.
12. Voir Figure 10. Poser le couvercle d'amplificateur (2) sur le support. L'attacher avec trois fixations d'arbre de Noël (1).
1Fixations d'arbre de Noël
2Couvercle d’amplificateur
Figure 10. Couvercle d’amplificateur
Installation du faisceau d’amplificateur, sacoche gauche
1. Consulter le manuel d'entretien. Déposer le couvercle gauche et le boîtier gauche.
2. Voir Figure 11.
a. Localiser le connecteur de CAN Delphi à deux fiches [319B] (1) sous le couvercle côté droit.
b. L'embout est un ensemble de résistances de terminaison fixé au boîtier électrique. Retirer le connecteur [319B] de l'ensemble de résistances.
c. Connecter l';élément [319A] à partir du faisceau fourni dans le kit (voir Figure 13 article 10) au connecteur [319B] du véhicule.
d. S';il s';agit de la seule connexion d';amplificateur (arrière) pour cette procédure de pose, reconnecter l';élément [319B] du côté du faisceau (voir Figure 13 article 11) du kit à l';ensemble de résistances de terminaison mentionné à l';étape B ci-dessus.
3.
a. Repérer l'emplacement du connecteur 299 sur le véhicule (sous le carénage intérieur, emplacement précisé dans le manuel d'entretien). Ce connecteur est peut-être déjà connecté à un amplificateur de carénage.
b. Poser le connecteur en Y (69200921) sur le connecteur 299 côté véhicule, avec une extrémité sur le faisceau de l'amplificateur de carénage.
c. Poser le faisceau de connexion volante 69201545 à l'autre extrémité du connecteur en Y 69200921, à l'intérieur du carénage. (Si un faisceau de connexion volante 69201545 a déjà été posé sur le véhicule, passer directement à l'étape F. Ne pas poser plus d'un faisceau de connexion volante 69201545.)
d. Acheminer le faisceau de connexion volante 69201545 à travers le carénage intérieur et dans le passage de fil, en suivant le chemin du faisceau de carénage.
e. Repérer l'emplacement de l'extrémité du faisceau de connexion volante 69201545 sous le couvercle latéral côté droit, à proximité des connecteurs [319]. Si un faisceau 69201545 est déjà présent, utiliser un connecteur en Y 69200921 sous le couvercle latéral côté droit pour connecter le connecteur [299].
REMARQUE
Si plusieurs amplificateurs sont posés à l'arrière du véhicule, jusqu'à deux connecteurs 69200921 peuvent être utilisés.
1Connecteur CAN [319B]
Figure 11. Connecteur CAN [319B], sous le couvercle latéral droit
4. Consulter le manuel d'entretien pour poser le boîtier gauche.
5. Consulter le manuel d’entretien pour déposer le boîtier supérieur.
6. Acheminer la branche des bornes de batterie aux bornes de la batterie.
a. Retirer les bornes B– et B+ de la batterie.
b. Positionner la borne circulaire B+ sur la borne positive de la batterie et poser le boulon.
c. Positionner la borne circulaire B- sur la borne négative de la batterie et poser le boulon. Serrer les deux boulons.
Couple : 6,8–7,9 N·m (60–70 in-lbs)
d. Positionner le porte-fusible de ligne à un endroit facilement accessible.
7. Voir Figure 12. Acheminer [288] sous le support de garde-boue et derrière l’amortisseur, sous la jambe de garde-boue, à travers l’ouverture entre le châssis et le garde-boue. Attacher avec des serre-câbles comme illustré. Attacher le faisceau d’amplificateur au faisceau principal avec un serre-câbles. Veiller à ce que l'acheminement des câbles tienne compte de la course complète de la suspension arrière.
1Faisceau d'amplificateur secondaire
2Serre-câbles
3Support de garde-boue
4Connecteur [288B]
Figure 12. Acheminement du faisceau
ACHEMINEMENT DU FAISCEAU
    1. Connecter la sortie de canal RADIO arrière [162] à l'entrée de l'amplificateur secondaire à [296] du faisceau 69200490.
    2. Modèles FLHX et FLTRX : utiliser le fil de connexion volante (69200489) pour connecter le faisceau de série [162] situé sous le carénage au connecteur [296] du faisceau (69200490). Acheminer la connexion volante dans le passage de fil.
    3. Mise à niveau : Si cette installation est une mise à niveau d’une installation antérieure de haut-parleurs de couvercle de sacoche ou de nacelles arrière, la connexion volante (69200489) doit déjà être en place.
    4. Si la connexion volante (69200489) est connectée à partir de l’amplificateur principal en [313] vers les couvercles ou les nacelles arrière, les déconnecter de l’ampli principal en [313].
    5. Si la connexion volante (69200489) est branchée sur [162] dans le carénage, la laisser en position. Déconnecter l’autre extrémité des haut-parleurs de couvercle ou des nacelles arrière.
    6. Connecter le côté mâle de la connexion volante (69200489) au connecteur côté femelle [296] de (69200490). Installer le couvercle de passage de fil.
    7. FLHTCU et FLHTK : utiliser l'interconnexion de haut-parleur arrière (69200714) située derrière le rabat de dossier passager pour relier au connecteur [296] du faisceau (69200490).
    8. Mise à niveau : Si la connexion volante (69200489) est connectée à partir de l’amplificateur principal [313] à l’interconnexion de haut-parleur arrière (69200714), déconnecter les 2 extrémités à 4 fiches de la connexion volante. Jeter la connexion volante.
    9. Connecter le côté mâle à 4 fiches de l’interconnexion de haut-parleur arrière (69200714), installée avec l’amplificateur principal au côté femelle à 4 fiches correspondant [296] de (69200490). Poser le couvercle de passage de fil s’il a été retiré.
    10. Modèles FLHTKSE et FLTRUSE : nécessite l'achat séparé du (numéro de pièce 69200714 pour les modèles FLHTKSE de 2014 à 2017) ou du (numéro de pièce 69201930 pour les modèles FLHTKSE de 2018 et plus récents). Introduire 69200714 ou 69201930 entre les côtés à 16 fiches (modèles FLHTKSE de 2014 à 2017) ou les côtés à 8 fiches (modèles FLHTKSE de 2018 et plus récents), entre le connecteur [162A et B] situé sous le rabat de dossier passager. Repérer [296] sur le faisceau du véhicule (près du connecteur 7 d’éclairage arrière) et retirer le capuchon. Connecter le côté mâle à 4 fiches du connecteur [296] au côté femelle (entrée) de (69200490) [296].
8. Connecter la sortie de nacelle de haut-parleur arrière : Utiliser la connexion côté mâle [297] du faisceau d'amplificateur secondaire (69200490) au connecteur côté femelle à 4 fiches des nacelles arrière. Modèles FLHX et FLTRX : connecter les nacelles de haut-parleur arrière au connecteur [297] du faisceau (69200490) (le cas échéant). Mettre un capuchon sur [297] s'il n'est pas utilisé. FLHTCU et FLHTK : connecter le côté femelle à 4 fiches du faisceau (69200714) au côté mâle à 4 fiches correspondant du faisceau (69200490) en [297]. Modèles FLHTKSE et FLTRUSE : connecter le côté femelle à 4 fiches du faisceau (69200714 ou 69201930) au côté mâle à 4 fiches correspondant du faisceau (69200490) en [297]. Placer le capuchon du connecteur du véhicule sur le côté mâle à 4 fiches inutilisé du faisceau (69200714 or 69201930). Ne pas connecter le côté mâle à 4 fiches de l’interconnexion de haut-parleur arrière à [296] de 69200490.
9. Connecter la sortie de haut-parleur de couvercle de sacoche : Utiliser la connexion côté mâle à 2 fiches [298] du faisceau d’amplificateur secondaire (69200490) vers le connecteur côté femelle à 2 fiches (le cas échéant).
a. Côté droit : Connecter le connecteur côté mâle à 2 fiches de la sortie d’amplificateur secondaire [298] au faisceau (69200641) de haut-parleur de couvercle de sacoche du côté droit. L’emplacement du connecteur est illustré dans le kit du couvercle de sacoche. Le faisceau (69200642) de haut-parleur de couvercle de sacoche fourni avec le kit de haut-parleur ne sera pas utilisé avec ce kit. Mise à niveau : Si les couvercles de haut-parleur sont déjà en place suite à une pose antérieure, retirer le faisceau en Y (69200642). Le connecteur [298] sur le faisceau (69200490) le remplacera pour la sacoche de droite.
b. La connexion de haut-parleur de couvercle gauche se fait à l’intérieur de la sacoche gauche faisant partie du faisceau (69200488). Voir la figure 9. Mise à niveau : Si les haut-parleurs de couvercle sont déjà en place suite à une installation antérieure, retirer le faisceau (69200641) de l’intérieur de la sacoche gauche. Le connecteur à 2 fiches fourni avec le faisceau (69200488) le remplacera.
10. Fixer le faisceau avec des serre-câbles et installer le passage de fil.
11. Consulter le manuel d’entretien pour installer le couvercle gauche.
12. Placer la sacoche gauche sur les supports. Incliner le haut de la sacoche vers l’extérieur pour passer derrière et connecter les côtés correspondants du connecteur à 18 fiches [288]. Il comporte un repère et ne peut se placer que d'un seul sens. Un déclic doit se produire quand il est bien inséré. Finir de poser la sacoche gauche.
13. Mettre un capuchon sur tout connecteur côté mâle à 4 fiches inutilisé avec (72632-10) fourni avec (692000478) et [313] ou du véhicule de série en [162].
14. Placer les connecteurs de haut-parleur inutilisés et l’excédent de longueur de fil sous la selle. Ce serait bon d’étiqueter les connecteurs inutilisés avec du ruban adhésif en vue de mises à niveau futures.
15. Si l’on utilise les haut-parleurs de carénage inférieur, connecter le côté femelle à 4 fiches du faisceau fourni avec le kit à [313] de l’amplificateur principal.
AVERTISSEMENT
S'assurer que la direction reste souple, libre et sans entrave. Toute entrave gênant la direction risque de faire perdre le contrôle du véhicule et de causer la mort ou des blessures graves. (00371a)
16. S’assurer que le faisceau ne gêne pas la direction ni le mouvement de la suspension avant. Attacher avec des serre-câbles.
1Connecteur de sacoche côté gauche [288]
2Interconnexion de haut-parleur de sacoche [298]
3Sortie de nacelle de haut-parleur arrière [297]
4Entrée d'amplificateur secondaire [296]
5Connecteur B+ en ligne [160A/B]
6Borne positive de batterie [B+]
7Fusible d'amplificateur
8Borne négative de la batterie [B-]
9Alimentation de l'allumage/des accessoires [299]
10Nouveau connecteur CAN [319A] au faisceau d'origine
11Connecteur CAN [319B] à la résistance de terminaison ou montage en série au faisceau d'amplificateur supplémentaire
Figure 13. Faisceau de fils
FIN DE LA PROCÉDURE
REMARQUE
Pour éviter tout dommage au système audio, vérifier que l'interrupteur d'allumage est en position d'arrêt (OFF) avant de brancher les câbles de la batterie.
AVERTISSEMENT
Commencer par brancher le câble positif (+) de la batterie. Si le câble positif (+) touche la masse alors que le câble négatif (-) est branché, des étincelles risquent de provoquer une explosion de la batterie pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00068a)
1. Consulter le manuel d'entretien. Connecter la branche des bornes de la batterie aux bornes de la batterie (en commençant par le câble positif rouge).
a. Positionner la borne circulaire positive sur la borne positive de la batterie. Poser le boulon.
b. Positionner le porte-fusible de ligne à un endroit facilement accessible.
c. Positionner la borne circulaire négative sur la borne négative de la batterie. Poser le boulon.
d. Serrer les deux boulons à un couple de 6,8–7,9 N·m (60–70 in-lbs).
2. Enduire les bornes de la batterie d'une couche légère de vaseline ou de produit anticorrosion.
3. Poser le boîtier ECM conformément au manuel d'entretien.
4. Consulter le manuel d'entretien. Poser la selle. Après avoir posé la selle, tirer la selle vers le haut pour vérifier qu'elle est bien fixée.
5. Poser le fusible principal.
Tableau 1. Tableau des connecteurs du faisceau d’amplificateur secondaire (69200490)
Connecteur
Description
[288]
Connecteur de sacoche à 18 fiches
[296]
Entrée de l’amplificateur secondaire (venant du canal radio arrière)
[297]
Sortie de nacelle de haut-parleur arrière
[298]
Sortie de haut-parleur de couvercle de sacoche droite
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 14. Pièces de rechange, kit d’expansion d’amplificateur Boom! Audio
Tableau 2. Tableau des pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de Pièce
1
Faisceau de fils d'amplificateur secondaire (no de pièce 69201539)
Non vendue séparément
2
Gabarit de perçage
76000344
3
Attache d’amplificateur (3)
12600068
4
Support d’amplificateur de sacoche
76000282A
5
Vis à tête bombée creuse hexagonale (2)
926
6
Amplificateur
76000277A
7
Goujon goupille (2)
12600087
8
Œillet d’amplificateur (2)
12100052
9
Couvercle d’amplificateur de sacoche
Non vendue séparément
10
Faisceau de fils de connexion volante d'amplificateur de sacoche (no de pièce 69200488)
Non vendue séparément
11
Rondelle plate M5 (2)
6454
12
Vis à capuchon à tête creuse M5 (2)
3798M
13
Couvercle à bouchon
Non vendue séparément
14
Base de serre-câbles (10)
69200342
15
Serre-câbles (10)
10006
16
Faisceau de connexion volante
69201545
17
Connecteur d'alimentation
69200921
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Sacoche
Informations sur les schémas de câblage
Codes de couleur des fils
Pour les fils de couleur unie : se reporter aux symboles des schémas de câblage/connecteurs (classique). Le code alphabétique identifie la couleur du fil.
Pour les fils à rayure : le code est écrit avec une barre oblique (/) entre le code de la couleur uniforme et le code de la rayure. Par exemple, un tracé marqué vert/jaune (GN/Y) est un fil vert à rayures jaunes.
Symboles du schéma de câblage
Voir Symboles des schémas de câblage/connecteurs (classique) . Les crochets [] indiquent le numéro des connecteurs. La lettre à l'intérieur des crochets indique si le boîtier est une prise femelle ou une prise mâle.
A=Mâle : la lettre A et le symbole mâle après un numéro de connecteur identifient le côté mâle des connecteurs de borne.
B=Femelle : la lettre B et le symbole femelle après un numéro de connecteur identifient le côté femelle des connecteurs de borne. Les autres symboles sur les schémas de câblage sont les suivants :
Diode : la diode permet au courant de traverser un circuit dans un seul sens.
Fil coupé : les fils coupés sont utilisés pour illustrer des variances d'option ou des sauts de page.
Pas de connexion : deux fils qui se croisent sur un schéma de câblage et qui sont montrés sans épissure, ce qui indique qu'ils ne sont pas raccordés ensemble.
Circuit de/à : ce symbole indique un schéma du circuit complet sur une autre page. Le symbole identifie aussi le sens du courant.
Épissure : les épissures sont les lieux de raccordement de deux fils ou plus sur un schéma de câblage. L’indication d’une épissure indique uniquement que les fils ont été épissés pour ce circuit. Ce n’est pas l’emplacement réel de l’épissure sur le faisceau de fils.
Masse : les masses peuvent être classées en masses propres ou contaminées. Les masses parfaites sont identifiées par un fil noir/vert (BK/GN) et sont en général utilisées pour les capteurs ou les modules.
REMARQUE
En règle générale, des masses parfaites n’ont ni moteur électrique, ni bobines ni quoi que ce soit qui puisse causer des interférences électriques dans le circuit de masse.
Les masses imparfaites sont identifiées par un fil noir (BK) et sont utilisées pour les composants qui ne sont pas sensibles aux interférences électriques.
Paire torsadée : ce symbole indique que les deux fils sont torsadés ensemble dans le faisceau. Ceci réduit au minimum les interférences électromagnétiques provenant de sources externes. Si ces fils doivent être réparés, ils doivent continuer à former une paire torsadée.
1Numéro de connecteur
2Code de borne (A = mâle, B = femelle)
3Couleur de fil uniforme
4Couleur de fil à rayures
5Symbole femelle
6Symbole mâle
7Diode
8Circuit ouvert
9Pas de connexion
10Circuit de/à
11Épissure
12Masse
13Paire torsadée
Figure 15. Symboles de connecteur/schéma de câblage
Tableau 3. Codes de couleur des fils
CODE ALPHABÉTIQUE
COULEUR DES FILS
BE
Bleu
BK
Noir
MARRON
Marron
GN
Vert
GY
Gris
LBE
Bleu clair
LGN
Vert clair
O
Orange
PK
Rose
R
Rouge
TN
Ocre
V
Violet
W
Blanc
Y
Jaune
1Borne circulaire positive [B+]
2Fusible d'amplificateur
3Interconnexion de haut-parleur arrière [298A]
4Sortie de haut-parleur arrière [297A]
5Entrée d'amplificateur secondaire [296B]
6Borne circulaire négative [B-]
7Connecteur d'amplificateur de sacoche côté gauche [288]
8Connecteur CAN [391B]
9Connecteur CAN [391A]
10Alimentation de l'allumage/des accessoires [299B]
Figure 16. Faisceau de fils de haut-parleur de sacoche
1Connecteur du haut-parleur des graves côté gauche [37S]
2Connecteur côté gauche [288]
3Connecteur d'amplificateur de carénage [149]
Figure 17. Faisceau de fils de haut-parleur de sacoche côté gauche
1Alimentation/accessoire [299B]
2Alimentation/accessoire [299A]
Figure 18. Faisceau de fils de connexion volante arrière
1Alimentation des accessoires [299B], femelle
2Alimentation des accessoires [299A], mâle
3Alimentation des accessoires [299A], mâle
4Alimentation des accessoires [299B], femelle
5Alimentation des accessoires [299A], mâle
6Alimentation des accessoires [299A], mâle
Figure 19. Faisceau d'alimentation des accessoires