KITS DE CONTROLES DE ALCANCE EXTENDIDO DE SOFTAIL
J064242017-10-23
GENERALIDADES
Número de kit
50500839
Modelos
Para obtener información sobre la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Piezas adicionales
Además de las piezas de este kit, también se requiere DOT 4 BRAKE FLUID (Líquido de frenos DOT 4) (41800219) para la instalación.
Para conocer los accesorios y los números de piezas del kit, consulte con su concesionario local de Harley-Davidson, www.harley-davidson.com o el catálogo de piezas y accesorios originales para vehículos de motor de Harley-Davidson.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
NOTA
En esta hoja de instrucciones se hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación se requiere un manual de servicio del modelo de su motocicleta. Este manual está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Contenido del kit
Consulte la Figura 4 y la Tabla 1.
PREPARACIÓN DE LA MOTOCICLETA
1. Para los modelos equipados con alforjas: quite la alforja del lado derecho siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
2. Quite el asiento siguiendo las instrucciones en el manual de servicio.
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
3. Quite el fusible principal. Vea el manual de servicio.
4. Asegure la motocicleta en posición vertical.
NOTA
Este kit no es compatible con protectores del motor.
5. Si hay un protector del motor presente, quítelo y deséchelo.
LADO IZQUIERDO
Extracción de los componentes
  1. Vea la Figura 1. Quite la pieza de soporte del soporte del pie del lado izquierdo y la varilla de cambios siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
  2. De estar presente, quite y deseche el tapón de plástico para el sujetador del protector del motor.
Instalación de componentes
1. Vea Figura 4. Seleccione la pieza de soporte de montaje (3) del lado izquierdo del kit.
2. Vea Figura 1. Instale la pieza de soporte de montaje (8) del lado izquierdo en la estructura. Apriete los tornillos de montaje (6).
Par de ajuste: 54–61 N·m (40–45 ft-lbs) Tornillos de la pieza de soporte de montaje del lado izquierdo
3. Ensamble la pieza de soporte del soporte del pie (7) con la pieza de soporte de montaje del lado izquierdo. Apriete los tornillos de montaje (9).
Par de ajuste: 54–61 N·m (40–45 ft-lbs) Tornillos del soporte del pie del lado izquierdo
4. Arme la varilla de cambios del kit.
5. Instale la varilla de cambios en la varilla de la palanca de cambios (5) en la transmisión. Apriete el tornillo (2).
Par de ajuste: 13,5–19 N·m (120–170 in-lbs) Tornillo de la varilla de cambios
6. Instale la varilla de cambios en el brazo de cambios (1) con un tornillo y una tuerca. Ajuste.
Par de ajuste: 13,5–19 N·m (120–170 in-lbs) Tornillo de la varilla de cambios
7. Ajuste los extremos de la varilla de cambios (3) para la postura del motociclista y apriete las contratuercas (4).
Par de ajuste: 9–13,5 N·m (80–120 in-lbs) Contratuercas de la varilla de cambios
1Brazo de cambios
2Tornillo (2)
3Extremo de la varilla de cambios (2)
4Contratuerca (2)
5Palanca de la varilla de cambios
6Tornillo de la pieza de soporte (2)
7Pieza de soporte del soporte del pie
8Pieza de soporte de montaje izquierdo
9Tornillo del soporte del pie con arandela (2)
Figura 1. Controles de alcance extendido, lado izquierdo
LADO DERECHO
Extracción de los componentes
1. Quite el soporte del control del pie del lado derecho, la línea del freno trasero, la palanca del freno trasero y la bomba trasera siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
2. Vea la Figura 2. Tire de los conectores del cable conductor (1) y desconecte el interruptor de la luz de parada (2).
AVISO
Quite los componentes de la línea del freno con cuidado. El daño a las superficies de asentamiento puede causar fugas. (00320a)
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya lubricante ni fluidos en los neumáticos, las ruedas o los frenos al cambiar los fluidos. Se puede afectar la tracción de la motocicleta lo que sería la causa de la pérdida de control de esta, de muerte o de lesiones graves. (00047d)
3. Quite la línea del freno trasero siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
1Conector (2)
2Interruptor de la luz de parada
3Línea del freno trasero
4Sujetador de montaje de la línea del freno trasero
Figura 2. Interruptor trasero de la luz de parada
Instalación de los componentes
1. Vea Figura 3. Instale la pieza de soporte de montaje (4) del lado derecho en la estructura. Apriete los tornillos de montaje (5).
Par de ajuste: 54–61 N·m (40–45 ft-lbs) Tornillos de la pieza de soporte de montaje
2. Instale la bomba trasera (2) en la pieza de soporte de montaje del lado derecho. Apriete los tornillos de montaje (7).
Par de ajuste: 24–30 N·m (18–22 ft-lbs) Tornillos de montaje de la bomba trasera
3. Instale la palanca del freno trasero (1) y la pieza de soporte del soporte del pie (3) siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
4.
NOTA
Coloque la línea del freno trasero en su ubicación original. Verifique que la línea del freno corra en paralelo a la parte trasera de la pieza de soporte de la palanca del freno y que la línea del freno no roce con la pieza de soporte.
Vea Figura 2. Instale la línea del freno trasero y el interruptor de la luz de parada siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
ADVERTENCIA
Use siempre alcohol desnaturalizado para limpiar los componentes del sistema de frenos. No use solventes con base mineral (tales como gasolina o diluyente de pintura), los cuales causarán el deterioro de las piezas de caucho, aun después del armado. El deterioro de los componentes puede ocasionar la falla del freno y causar la muerte o lesiones graves. (00291a)
1Palanca del freno trasero
2Bomba del freno trasero
3Pieza de soporte del soporte del pie
4Pieza de soporte de montaje del lado derecho
5Tornillo de la pieza de soporte (5)
6Abrazadera “P”
7Tornillo de casquete (2)
Figura 3. Controles de alcance extendido, lado derecho
PURGA DEL FRENO TRASERO
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya lubricante ni fluidos en los neumáticos, las ruedas o los frenos al cambiar los fluidos. Se puede afectar la tracción de la motocicleta lo que sería la causa de la pérdida de control de esta, de muerte o de lesiones graves. (00047d)
1. Controle el nivel de líquido de frenos y, de ser necesario, vuélvalo a llenar siguiendo las instrucciones en el manual de servicio.
NOTA
La bomba del freno puede llenarse con líquido de frenos hidráulicos utilizando un equipo de presión de tipo cámara de aire, a través de la válvula de purga. Quite la cubierta del depósito de la bomba para que el sistema no se presurice. No utilice un equipo para la purga de la presión cuando el sistema hidráulico esté sellado con la cubierta del depósito de la bomba y la junta en su lugar.
AVISO
El líquido de frenos DOT 4 provocará daños en las superficies pintadas y los tableros de la carrocería con los que haga contacto. Siempre tenga cuidado y proteja las superficies contra los derrames cuando realice trabajos en los frenos. No hacerlo puede causar daños cosméticos. (00239c)
ADVERTENCIA
Limpie la tapa de llenado del depósito o la cubierta antes de extraer. Use solamente líquido de frenos DOT 4 de un recipiente sellado. El líquido contaminado puede afectar la capacidad de frenado o el desembrague, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00504d)
ADVERTENCIA
El contacto con el líquido de frenos DOT 4 puede tener efectos de salud graves. Si no usa la protección correcta para la piel y los ojos puede causar lesiones graves o la muerte.
  • Si se inhala: Mantenga la calma, respire aire fresco y busque atención médica.
  • Si entra en contacto con la piel: Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente con agua abundante durante 15 a 20 minutos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si entra en contacto con los ojos: Lave los ojos afectados durante al menos 15 minutos bajo el agua corriente con los párpados abiertos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si se ingiere: Enjuague la boca y luego beba mucha agua. No induzca el vómito. Comunícate con toxicología. Busque atención médica de inmediato.
  • Para obtener más detalles, vea la Hoja de datos de seguridad (SDS) disponible en sds.harley-davidson.com
(00240e)
2. Purgue los frenos siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
VUELTA AL SERVICIO
1. Para los modelos equipados con alforjas: instale la alforja del lado derecho siguiendo las instrucciones en el manual de servicio correspondiente.
2. Instale el fusible principal. Vea el manual de servicio.
3. Instale la cubierta lateral izquierda. Vea el manual de servicio.
4. Instale el asiento. Luego de instalar el asiento, tire de él hacia arriba para comprobar que esté seguro. Vea el manual de servicio.
5. Con el interruptor de apagado/marcha en RUN (marcha), accione el pedal del freno trasero para verificar el funcionamiento de la luz de freno.
ADVERTENCIA
Después de reparar el sistema de frenos, pruebe los frenos a baja velocidad. Si los frenos no funcionan correctamente, probarlos a velocidades altas puede provocar la pérdida de control, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00289a)
6. Conduzca la motocicleta para probarla. Si el freno se siente blando, repita el procedimiento de purga del freno trasero.
Piezas de servicio
Figura 4. Piezas de servicio: Kit de controles de alcance extendido
Tabla 1. Piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Varilla de cambios
33600170
2
Tornillo de casquete, cabeza de botón, 3/8-16 x 1,25 pulg. (2)
4044
3
Pieza de soporte de montaje del lado izquierdo
No se vende por separado
4
Pieza de soporte de montaje del lado derecho
No se vende por separado
5
Tornillo de casquete, cabeza de casquillo (2)
10500022
6
Tornillo de casquete, cabeza de botón, 3/8-16 x 1 pulg. (7)
4512A
7
Junta de la línea del freno (4)
41751-06A
8
Línea del freno trasero extendida, sin ABS
No se vende por separado
9
Arandela (2)
6874