KITS DE NACELLE DE PHARE
J064642020-05-15
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
61300811, 61300817
Modèles
Pour obtenir des informations sur l’ajustement au modèle, consulter le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Il est nécessaire d'utiliser un manuel d'entretien correspondant au modèle et à l'année de la moto pour cette installation. Il est disponible auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
REMARQUE
  • Véhicules AVEC sirène de sécurité : en présence du porte-clés de sécurité, mettre l'interrupteur d'allumage en position ON (marche). Après la désactivation du système, mettre l'interrupteur d'allumage en position ARRÊT. Déposer IMMÉDIATEMENT le fusible principal. Consulter le manuel d'entretien.
  • Véhicules SANS sirène de sécurité : déposer le fusible principal. Consulter le manuel d'entretien.
POSE
REMARQUE
Protéger les surfaces peintes.
REMARQUE
Ne pas endommager l'ensemble de phare lors de la dépose.
1. Voir Figure 2. Retirer la vis (6) de l'anneau de garniture et l'anneau de garniture (5).
2. Voir Figure 1 . Déposer le collier de la conduite de frein (2) à l'arrière de la nacelle.
3. Déposer les quatre vis d'origine qui fixent la nacelle sur les côtés.
4. Déposer les deux vis (8) et rondelles (9) d'origine qui fixent la nacelle au support de phare.
5. Déposer les panneaux avant et latéraux de la nacelle.
6. Le cas échéant, retirer les trois plaquettes en caoutchouc de l'avant du support supérieur de fourche, à l'extrémité supérieure du panneau avant de la nacelle.
7. Nettoyer l'intérieur de la partie supérieure et arrière du nouveau panneau avant de la nacelle (4) avec un mélange composé de 50 à 70 % d'alcool isopropylique et de 30 à 50 % d'eau distillée. Laisser la surface sécher complètement. Centrer la garniture (10) sur le bord du panneau avec le côté adhésif de la garniture sur l'intérieur du panneau de la nacelle. Enfoncer complètement, retirer la doublure de l'adhésif et appuyer fermement pour faire adhérer au panneau.
8. Poser le nouveau panneau avant (4) de la nacelle et le fixer au support de phare avec les deux vis d'origine (8) et rondelles (9) retirées précédemment. Appliquer deux gouttes de frein filet pour nettoyer les filets des vis. Serrer.
Couple : 9,6–11,8 N·m (85–104 in-lbs)
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (FREIN FILET ET PRODUIT D'ÉTANCHÉITÉ D'INTENSITÉ MOYENNE LOCTITE 243) (BLEU) (99642-97)
9. Poser les nouveaux panneaux latéraux de nacelle (1, 2) et les fixer avec le panneau avant (4) sur les côtés, à l'aide de vis (3). Serrer.
Couple : 9,5–12,2 N·m (7–9 ft-lbs)
REMARQUE
Si le pare-brise est posé, réutiliser les vis et les supports de pare-brise pour fixer les panneaux de la nacelle.
10. Voir Figure 1 . Fixer le collier de conduite de frein (2) à l'arrière de la nacelle. Appliquer deux gouttes de frein filet pour nettoyer les filets de vis (1). Serrer.
Couple : 4,1–5,4 N·m (36–48 in-lbs)
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (FREIN FILET ET PRODUIT D'ÉTANCHÉITÉ D'INTENSITÉ MOYENNE LOCTITE 243) (BLEU) (99642-97)
1Vis
2Collier de serrage
Figure 1. Collier de conduite de frein (standard)
FIN
1. Poser le fusible principal. Consulter le manuel d'entretien.
AVERTISSEMENT
S'assurer que le phare, les feux arrière et de stop et les feux de direction fonctionnent correctement avant la conduite. La mauvaise visibilité du conducteur pour les autres usagers de la route risque d'entraîner la mort ou des blessures graves. (00478b)
2. Aligner le phare. Voir la section Réglage du phare dans le manuel du propriétaire.
3. Voir Figure 2. Poser l'ensemble d'anneau de garniture du phare (5) avec la vis (6). S'assurer que les silentblocs (7) et le joint en caoutchouc sont correctement installés. Serrer.
Couple : 2,8–3,6 N·m (25–32 in-lbs)
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 2. Pièces de rechange : Kits de nacelle de phare
PIÈCES DE RECHANGE : Kits de nacelle de phare
Tableau 1. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéros de pièce
1
Nacelle, panneau droit, noire
Nacelle, panneau droit, chromée
61300815
61300821
2
Nacelle, panneau gauche, noire
Nacelle, panneau gauche, chromée
61300814
61300820
3
Vis, TORX à tête bombée avec produit anti-desserrage, noire (4)
Vis, TORX à tête bombée avec produit anti-desserrage, chromée (4)
10200564
10200565
4
Nacelle, panneau avant, noire
Nacelle, panneau avant, chromée
Non vendue séparément
Non vendue séparément
10
Garniture de nacelle
61400612
Articles mentionnés dans le texte mais non inclus dans le kit
5
Encadrement, anneau de garniture
6
Vis
7
Isolant (2)
8
Vis (2)
9
Rondelle (2)