KIT D'APPUI-PIEDS CONDUCTEUR ET PASSAGER
J065132018-08-21
GÉNÉRALITÉS
Numéros de kit
    Conducteur : 50500870, 50500871, 50500873, 50500874
    Passager : 50500992, 50500993
    Garnitures : 50500937, 50500938, 50500939, 50500940
Modèles
Pour obtenir des informations sur la configuration des modèles, consulter le catalogue P&A de vente au détail ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
Exigences relatives à la pose
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Se reporter au manuel d'entretien correspondant au modèle de moto souhaité pour effectuer la pose. Ce manuel est disponible auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
POSE
CONDUCTEUR
REMARQUE
Sur 50500871, 50500874 : Sur les modèles FXBR/S, déposer la cheville d'usure longue marquée FXBB, FXLR, FLSB et poser la cheville d'usure marquée FXBR.
1. Voir Figure 2. Votre modèle de moto est équipé d'une goupille (4) et d'une attache de retenue (2) ; les déposer et les conserver en vue d'une utilisation ultérieure. Conserver toute la visserie, y compris le ressort de torsion (1), en vue de la pose des nouveaux appui-pieds (3).
Figure 1. Ressort de torsion
2. Voir Figure 2. Insérer la branche courte du ressort de torsion (1) dans le trou du nouvel appui-pied (3). Aligner la patte longue du ressort de torsion (1) sur l'orifice situé sur la monture d'appui-pied et l'insérer. Faire pivoter l'appui-pied (3) en position dans la chape et insérer la goupille (4) à travers la chape, l'appui-pied (3) et le ressort (1). Poser l'attache de retenue (2). Répéter pour l'autre côté.
REMARQUE
Voir Figure 1. Lors de la réalisation de l'étape suivante, vérifier que le ressort est placé à l'intérieur de l'appui-pied.
3. Voir la figure 2. Ajuster l'orientation comme suit :
a. Pour les commandes avancées, la surface du pied doit être parallèle à la goupille de montage.
b. Pour les commandes centrées, la surface du pied doit être parallèle au sol.
c. Serrer la vis de réglage (5).
Couple : 28,5 N·m (21 ft-lbs)
1Ressort de torsion
2Attache de retenue
3Appui-pied
4Goupille
5Vis de réglage
Figure 2. Pose du ressort de torsion de l'appui-pied conducteur
PASSAGER
1. Voir Figure 3. Votre modèle de moto est équipé d'une goupille (1) et d'une attache de retenue (5). Les déposer et les conserver pour une utilisation ultérieure. Conserver toute la visserie, y compris le ressort de détente (3), la bille de détente (4) et la cage (6) pour la pose des appui-pieds (2) neufs.
2. Insérer le ressort de détente (3) dans l'appui-pied (2) neuf, suivi de la bille de détente (4). Positionner la cage (6) sur le bord de la chape tout en plaçant la bille de détente (4) et le ressort de détente (3) à l'intérieur de la cage (6) et en faisant glisser la cage (6) sur le dessus de la chape.
REMARQUE
Voir Figure 3. Lors de l'étape suivante, vérifier que le ressort (3) est correctement positionné à l'intérieur de l'appui-pied (2).
3. Aligner la cage (6) et l'appui-pied (2) sur la monture d'appui-pied sur le véhicule.
4. Poser la goupille (1) et l'attache de retenue (5).
5. Voir la figure 3. Ajuster l'orientation comme suit :
a. Faire pivoter jusqu'à obtenir l'orientation désirée.
b. Replier l'appui-pied vers le haut en position de rangement et vérifier que l'écart avec les autres composants est suffisant. Régler selon le besoin.
c. Serrer la vis de réglage (7).
Couple : 28,5 N·m (21 ft-lbs)
1Goupille
2Appui-pied
3Ressort de détente
4Bille de détente
5Attache de retenue
6Cage
7Vis de réglage
Figure 3. Pose de la bille de détente d'appui-pied passager
AVERTISSEMENT
Les repose-pieds doivent se replier vers le haut et vers l'arrière de la moto en cas d'impact. Si les repose-pieds ne sont pas réglés pour se replier vers le haut et vers l’arrière, cela risque de causer la mort ou des blessures graves. (00366a)
REMPLACEMENT DE LA GARNITURE ou DE LA CHEVILLE D'USURE
1. Voir la figure 4. Déposer les deux vis (8).
2. Remplacer la garniture ou la cheville d'usure (selon le cas).
3. Enduire les vis (8) de frein filet et les poser. Serrer.
Couple : 1,69–2,26 N·m (15–20 in-lbs)
LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (FREIN FILET ET PRODUIT D'ÉTANCHÉITÉ D'INTENSITÉ MOYENNE LOCTITE 243) (BLEU) (99642-97)
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 4. Pièces de rechange : Kit d'appui-pied et ajout
Tableau 1. Pièces de rechange : Kit d'appui-pied et ajout
Kit
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
50500870
50500871
50500873
50500874
1
Chape d'appui-pied conducteur (2)
Chape d'appui-pied conducteur, courte (2)
50501014
50501112
3
Ensemble d'appui-pied conducteur, noir (2)
Ensemble d'appui-pied conducteur, bronze (2)
50500891, 50501082
50500896, 50501084
5
Vis de fixation d'appui-pied (2)
2708A
6
Cheville d'usure de l'appui-pied, noire (2)
Cheville d'usure de l'appui-pied, courte (2)
50500892
50501108
8
Vis en acier inoxydable (4)
10200662
50500992
50500993
2
Chape d'appui-pied passager, courte (2)
50501121
4
Ensemble d'appui-pied passager court, noir (2)
Ensemble d'appui-pied passager court, bronze (2)
50501119
50501120
5
Vis de fixation d'appui-pied (2)
2708A
8
Vis en acier inoxydable (4)
10200662
Tous les kits
7
Ajout, appui-pied, noir
Ajout, appui-pied, bronze
Ajout, appui-pied, orange
Ajout, appui-pied, aluminium
50500937
50500938
50500939
50500940