KIT DE ALTAVOCES, AMPLIFICADOR Y FUSELAJE BOOM! AUDIO
J065352016-10-13
GENERALIDADES
Número de kit
76000074
Modelos
Para obtener información sobre la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Requisitos para la instalación
Para modelos que no estén equipados con el arnés superpuesto no-Ultra (pieza Nº 70169-06) será necesaria la compra por separado del arnés de cables de la radio (pieza Nº 69200106).
Para la instalación correcta de este kit se requiere fijatornillos y sellador Loctite® 243, azul (pieza Nº 99642-97).
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondientes en el Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00333b)
En esta hoja de instrucciones se hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere el Manual de servicio de la motocicleta de este año o modelo. Disponible en un concesionario Harley-Davidson.
Sobrecarga eléctrica
NOTA
Los altavoces que se proporcionan en estos kits tienen una impedancia de 2 ohmios y son para ser usados SOLAMENTE con la radio AM/FM/CD del Sistema Advanced Audio Harmon/Kardon® de Harley-Davidson® en adaptaciones seleccionadas. Vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Usar estos altavoces en los sistemas de audio Harley-Davidson de 2005 y anteriores CAUSARÁ daño permanente a estos sistemas.
AVISO
Es posible que el sistema de carga del vehículo se sobrecargue al añadir demasiados accesorios eléctricos. Si los accesorios eléctricos combinados que funcionan a la vez consumen más corriente eléctrica que los que el sistema de carga del vehículo puede suministrar, el consumo eléctrico puede hacer descargar la batería y dañar el sistema eléctrico del vehículo. (00211d)
ADVERTENCIA
Cuando instale cualquier accesorio eléctrico, asegúrese de no sobrepasar la clasificación máxima de amperaje del fusible o del disyuntor que protegen el circuito afectado que está siendo modificado. Sobrepasar el amperaje máximo puede ocasionar fallas eléctricas, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00310a)
Este amplificador requiere hasta 11 A de corriente adicional del sistema eléctrico.
Contenido del kit
INSTALACIÓN
Preparación
NOTA
Para los vehículos equipados con sirena de seguridad:
  • Verifique que esté presente el llavero con mando a distancia de manos libres.
  • Gire el interruptor de llave de encendido a IGNITION (encendido).
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
1. Siga las instrucciones en el Manual de servicio para extraer el asiento.
2. Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones para quitar el fusible principal.
ADVERTENCIA
Primero desconecte el cable negativo (-) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00049a)
3. Para los modelos de 2006 y 2007: Vea las instrucciones para la extracción de la batería en el Manual de servicio. Para los modelos de 2008 y posteriores: Consulte el Manual de servicio y siga las instrucciones para extraer la caja del ECM de la parte superior de la batería. Desconecte los cables de la batería, el cable negativo (-) primero.
4. Para TODOS los modelos: Consulte el Manual de servicio y siga las instrucciones para quitar la consola del tanque de combustible y el tanque de combustible.
5. Altavoces del fuselaje delantero:
a. Quite el fuselaje exterior y el parabrisas, de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio.
b. Siga las instrucciones en el Manual de servicio para quitar los altavoces y adaptadores del fuselaje delantero.
6. Altavoces traseros:
a. Quite las parrillas de los altavoces y los altavoces de las cajas de los altavoces de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio.
Instalación del amplificador
1. Quite el fuselaje exterior y el parabrisas, de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio.
NOTA
  • Los conectores eléctricos se identifican en el Manual de servicio con números y letras dentro de corchetes.
  • Consulte la Figura 1. Tome nota de la ubicación del conector del audio al arnés de interconexión Deutsch negro de seis vías [6] (1) antes de mover el conector Molex gris de 12 vías [2] (2).
2. Quite el conector del arnés principal al arnés de interconexión Molex gris de 12 vías [2] de la pieza de soporte del fuselaje del lado izquierdo (lado del mecanismo de cambios) (pieza de soporte del soporte de la radio, 3).
3. Consulte la Figura 2. Extraiga los cuatro tornillos con cabeza de casquillo (1) para liberar la radio de las piezas de soporte izquierda y derecha del soporte de la radio (2). Use los agujeros oblongos en las piezas de soporte para obtener acceso a los tornillos y sujete la radio mientras extrae los tornillos.
4. Con el conector del amplificador hacia el lado izquierdo (mecanismo de cambios) del vehículo, coloque el amplificador en su posición encima de la radio, con las piezas de soporte del amplificador afuera de las piezas de soporte del soporte de la radio.
5. Aplique unas gotas de Loctite 243 azul, a las roscas limpias de los tornillos de la radio. Alinee los insertos con rosca en los lados de la radio con los agujeros de la pieza de soporte del amplificador y los agujeros oblongos en las piezas de soporte izquierda y derecha del soporte de la radio.
NOTA
NO SOBREAPRIETE. Los insertos con rosca se pueden aflojar o trasroscar fácilmente.
6. Comenzando en la parte trasera, instale los cuatro tornillos con cabeza de casquillo previamente extraídos Apriete alternativamente los tornillos a:
Par de ajuste: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) Tornillo con cabeza de casquillo hexagonal
1Conector del audio al arnés de interconexión [6]
2Conector del arnés principal al arnés de interconexión (2)
3Pieza de soporte del fuselaje del lado izquierdo
4Pieza de soporte del fuselaje del lado derecho
5Conector del arnés de la radio o audio
6Conector de 35 patillas en la parte trasera de la radio
7Altavoz delantero izquierdo
8Altavoz delantero derecho
Figura 1. Conectores del fuselaje interior (FLHX, FLHT/C/U)
1Tornillo con cabeza de casquillo (4)
2Pieza de soporte del soporte de la radio (2)
3Radio
Figura 2. Instalación de la radio AM/FM; se muestra el lado derecho (freno)
Ubicación y conexión del arnés de cables de la radio
Si el Deutsch negro de seis vías que va del audio al conector hembra del arnés de interconexión [6B] ( Consulte la Figura 1. , artículo 1) en el vehículo está conectado a un arnés de audio (5), desconecte las mitades del conector y siga a la sección Ubicación y conexión del arnés del amplificador.
Si la caja negra de seis vías [6B] NO está conectada a un arnés, instale un arnés de cables de la radio (pieza Nº 69200106, comprado por separado) de la siguiente manera:
  1. Consulte la Figura 7. Obtenga el arnés del amplificador (2) de este kit.
  2. Consulte la Figura 6. Siga las instrucciones en el Manual de servicio para extraer los tapones de las cavidades 8, 15, 22 y 23 del conector de 23 vías (3) del arnés del amplificador. Instale los cables con terminación (15) que vienen de los dos restantes conectores de seis vías en el arnés de cables de la radio en el conector de 23 vías como sigue:
  • Cable marrón a la cavidad 8.
  • Cable blanco/marrón a la cavidad 15.
  • Cable verde a la cavidad 22.
  • Cable verde claro/marrón a la cavidad 23.
  • Visualmente inspeccione la parte delantera del conector para asegurarse de que los terminales estén completamente asentados antes de cerrar el bloqueo del conector rojo.
  1. Enchufe el conector de 35 vías (13) del arnés de cables de la radio (12) dentro del receptáculo en la parte trasera de la radio (vea Figura 1 , artículo 6). Escuche claramente un clic.
  2. Pase el ramal más corto del arnés de cables de la radio (con un conector macho de seis vías y los cables amarillo/naranja y amarillo/violeta) hacia el área del conector hembra [6B] (1), pero no lo conecte en este momento. Este conector macho (14) ahora será conocido como el conector [6A].
Ubicación y conexión del arnés del amplificador
1. Quite la cuña secundaria de bloqueo del conector hembra [6B] ( Consulte la Figura 1. , artículo 1) del vehículo de acuerdo con las instrucciones del Manual de servicio. Extraiga los tapones de las cavidades 4 y 5.
2. Consulte la Figura 6. Siga las instrucciones en el Manual de servicio para instalar el cable con terminación amarillo/naranja (4) del arnés del amplificador dentro de la cavidad 4 del conector hembra [6B] (1) y el cable con terminación amarillo/violeta (5) dentro de la cavidad 5.
3. Instale la cuña secundaria de bloqueo dentro del conector hembra, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio.
4. Enchufe el conector hembra de seis vías [6B] en el conector macho [6A] (14) del arnés de cables de la radio (12), instalado en la sección anterior, o en el arnés de audio del vehículo.
5. Enchufe el conector hembra de 23 vías (3) dentro del receptáculo en el lado del amplificador. Escuche claramente un clic.
NOTA
Dos ramales del arnés del amplificador, cada uno con dos terminales hembra y dos terminales de paleta, se conectan a los altavoces delanteros.
6. Pase el ramal corto (6) del arnés del amplificador (con los cables blanco/naranja y verde claro/blanco) por debajo de la pieza de soporte del soporte del fuselaje del lado izquierdo y hacia el altavoz del lado izquierdo.
7. Cuidadosamente desconecte los terminales hembra del arnés de interconexión de los terminales de paleta del altavoz del lado izquierdo.
8. Instale los terminales hembra del arnés del amplificador en los terminales de paleta del altavoz. Los terminales de paleta son de tamaño diferente para evitar que se armen incorrectamente.
9. Instale los terminales de paleta del arnés del amplificador en los terminales hembra del arnés de interconexión. Los terminales de paleta son de tamaño diferente para evitar que se armen incorrectamente.
10. Coloque el ramal largo (7) del arnés del amplificador (con los cables gris/rojo y verde claro/negro) hacia el altavoz del lado derecho.
11. Cuidadosamente desconecte los terminales hembra del arnés de interconexión de los terminales de paleta del altavoz del lado derecho.
12. Instale los terminales hembra del arnés del amplificador en los terminales de paleta del altavoz. Los terminales de paleta son de tamaño diferente para evitar que se armen incorrectamente.
13. Instale los terminales de paleta del arnés del amplificador en los terminales hembra del arnés de interconexión. Los terminales de paleta son de tamaño diferente para evitar que se armen incorrectamente.
NOTA
Consulte la Figura 3. Pasar los cables y el conducto sobre el amplificador (1) y la radio cerca del lado delantero (faro delantero) (3) hará más difícil la instalación del fuselaje exterior (2) debido a la holgura estrecha.
1Amplificador montado en el fuselaje
2Superficie interior del fuselaje exterior
3Evite el cableado en esta área
4El cableado se permite en esta área
Figura 3. Holguras del cableado del amplificador montado en el fuselaje
14. Consulte la Figura 6. Use una correa de cables del kit para enrollar el cableado no conectado (16) del arnés de cables de la radio. Opcionalmente, los cables marrón y blanco/marrón y su conector [42A] pueden proporcionar señal para un altavoz izquierdo adicional. Los cables verde y verde/marrón y su conector [41A] pueden proporcionar señal para un altavoz derecho adicional.
15. Pase los arneses del amplificador y de la radio hacia atrás a lo largo del lado de la radio y del amplificador o del área encima del amplificador, en el punto más cercano al fuselaje interior ( Consulte la Figura 3. , área 4). Use las correas de cables del kit para sujetar los arneses del amplificador y de la radio a los arneses existentes adentro del fuselaje.
16. Consulte la Figura 6. Pase el ramal restante (8) del arnés del amplificador hacia atrás en el vehículo a la bandeja del arnés. Abra la cubierta de la bandeja del arnés. Pase el arnés del amplificador a través de las aberturas en la bandeja, usando correas de cables para sujetarlo al arnés principal.
17. Pase el arnés a lo largo del lado derecho de la cavidad de la batería. Lleve el cable rojo del fusible (9) y el cable negro de la conexión a tierra (10) hacia el frente del compartimiento de la batería.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la dirección sea suave y sin interferencias. Cualquier interferencia con la dirección puede ocasionar la pérdida de control del vehículo y ser la causa de muerte o lesiones graves. (00371a)
  • Asegúrese de que los cables no se estiren cuando se giren los manillares completamente hacia los topes izquierdo o derecho de la horquilla.
Altavoces del fuselaje delantero, modelos Electra Glide
1.
NOTA
Para evitar el daño permanente de los woofers y de los fuselajes exteriores, se DEBE volver a usar los adaptadores de los altavoces originales después de realizar las siguientes modificaciones.
Pele y deseche la parrilla de plástico y la tela de las superficies del adaptador de equipo original. Limpie toda la suciedad o el adhesivo seco.
2.
NOTA
Las parrillas de los altavoces tienen un lado específico. Las parrillas se instalan con el tweeter hacia el lado exterior del vehículo.
Consulte la Figura 4. Coloque la correcta parrilla nueva del altavoz (2) contra la superficie del adaptador (1), como se muestra, con el borde grueso del adaptador hacia arriba y el tweeter (3) en el lado exterior del vehículo. Pase los cables del tweeter hacia afuera entre la parrilla y el adaptador en el lado exterior. Coloque un altavoz nuevo (4) contra la superficie trasera del adaptador como se muestra, con los terminales de paleta (5) hacia arriba.
3. Consulte la Figura 5. Conecte los cables del tweeter montado en la parrilla en los terminales de paleta (1) y (2) en la parte trasera del altavoz. Los contactos de paleta de tamaño diferente impiden un armado incorrecto.
4. Alinee los agujeros de montaje del altavoz, del adaptador y de la parrilla. Use los dos tornillos TORX® más largos que se extrajeron anteriormente para sujetar los tres componentes al fuselaje interior a través de los dos agujeros superiores. Consulte la Figura 4. Use un tornillo de cabeza Phillips nuevo (6) del kit en el agujero exterior inferior, sujetando la riostra de soporte del fuselaje debajo de la cabeza del tornillo. No se usa el agujero inferior interior.
5. Apriete los tornillos:
a. Inferior:
Par de ajuste: 2,5–3,2 N·m (22–28 in-lbs)
b. Superior:
Par de ajuste: 4,0–5,6 N·m (35–50 in-lbs)
6. Consulte la Figura 5. Instale los terminales hembra del arnés del vehículo en los terminales de paleta (3) y (4) en la parte trasera del altavoz. Los contactos de paleta de tamaño diferente impiden un armado incorrecto.
7. Repita los pasos 1 al 6 para el altavoz restante en el lado opuesto del vehículo, luego siga con Altavoces traseros, Todos los modelos o REGRESAR AL SERVICIO según corresponda.
1Adaptador de altavoz de equipo original, modificado (2)
2Parrilla del altavoz (se muestra la izquierda, la derecha es la opuesta)
3Tweeter
4Altavoz Premium (2)
5Terminales de paleta
6Tornillo autorroscante de cabeza Phillips (2)
Figura 4. Componentes del kit de altavoces delanteros Boom! Audio para los Electra Glide y Trike
Figura 5. Terminales de paleta de altavoz “Bagger”
Vuelta al servicio
NOTA
Verifique que el interruptor de llave de encendido esté en la posición OFF (apagado) antes de acoplar los cables de la batería o instalar el fusible principal.
ADVERTENCIA
Primero conecte el cable positivo (+) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00068a)
1. Conecte la batería de la siguiente manera:
a. Instale el terminal del cable rojo con fusible del arnés del amplificador junto con el terminal del cable positivo (+) en el lado positivo (+) de la batería.
b. Instale el terminal del cable negro de la conexión a tierra del arnés del amplificador junto con el terminal negro del cable negativo (-) de la batería en el lado negativo (-) de la batería.
c. Aplique una capa liviana de lubricante para contactos eléctricos Harley-Davidson (pieza Nº 99861-02), vaselina o material para retardar la corrosión a los bornes de la batería.
d. Consulte la Figura 6. Coloque los cables de conexión del portafusibles (11) y del amplificador delante de la batería.
NOTA
Puede ser útil cortar la correa de cables en el brazo de alivio de la tensión del portafusibles e instalar una correa de cables nueva para amarrar el brazo en su lugar después de que el portafusibles esté en su posición.
e. Para los modelos de 2006 y 2007: Consulte el Manual de servicio y siga las instrucciones para instalar la batería en el vehículo. Para los modelos de 2008 y posteriores: Asegúrese de que todos los terminales de los cables conectados a la batería estén alineados con las aberturas en la caja del ECM. Consulte el Manual de servicio y siga las instrucciones para instalar la caja del ECM en la parte superior de la batería.
f. Para TODOS los modelos: Instale el fusible principal, de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio.
2.
NOTA
Antes de instalar el fuselaje exterior, compruebe que los altavoces estén funcionando correctamente teniendo en cuenta que se logrará la calidad y fidelidad completa del sonido cuando se instale completamente el fuselaje exterior.
Gire el interruptor de llave de encendido a IGNITION (encendido), pero no arranque la motocicleta
3. Pruebe el buen funcionamiento del sistema de sonido. Vea la sección SISTEMA ADVANCED AUDIO en el Manual del propietario y encienda (ON) la radio o el reproductor de CD. Asegúrese de que todos los altavoces estén funcionando y que la función de fader (atenuador) delantero/trasero esté funcionando correctamente. Si no hay sonido siga a SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
4. Cuando el sistema de sonido funcione satisfactoriamente, instale el fuselaje exterior y el parabrisas de acuerdo con las instrucciones en el Manual de servicio.
5. Desconecte el cable negativo (negro) de la batería del borne negativo (-) de la batería.
6. Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones para instalar el tanque de combustible y la consola. Conecte el cable negativo de la batería.
7. Vea el Manual de servicio e instale el asiento. Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar.
EN USO
Durante el uso, es posible que los tweeters de domo parezcan tomar un color naranja cerca de la base del mismo. Este tinte es una propiedad natural del líquido ferromagnético usado para permitir el funcionamiento correcto del devanado de voz. Esto no afecta el funcionamiento del altavoz.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No hay sonido
  1. Verifique las conexiones de los cables en el [6A] y [6B]. Asegúrese de que el cable amarillo/naranja esté instalado en la cavidad 4 de ambas mitades del conector y el amarillo/violeta en la cavidad 5.
  2. En cada conector involucrado en la instalación:
  • Asegúrese de que todos los terminales macho y hembra estén completamente asentados en la superficie de acoplamiento del conector y que no se salgan durante la instalación hacia la conexión acoplada.
  • Jale suavemente cada cable desde la parte trasera del conector para encontrar los que no estén asentados en su bloqueo.
1Conector hembra de seis vías [6B]
2Arnés del amplificador
3Conector de 23 vías [149B]
4Cable con terminación amarillo/naranja
5Cable con terminación amarillo/violeta
6Al altavoz del lado izquierdo
7Al altavoz del lado derecho
8Ramal del arnés en la batería
9Cable rojo
10Cable negro
11Portafusibles
12Arnés de cables de la radio
13Conector de 35 vías [28B]
14Conector macho de seis vías [6A]
15Insértelo dentro del conector de 23 vías [149B] en el arnés del amplificador
16Cableado desconectado
Figura 6. Diagrama de conexión del arnés, amplificador montado en el fuselaje
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 7. Piezas de servicio: Kit de amplificador del Boom! Audio
Tabla 1. Piezas de servicio
Artículo
Descripción (cantidad)
Número de pieza
1
Amplificador, montado en el fuselaje
76000071
2
Arnés, amplificador
No se vende por separado
3
Correa de cables (10)
No se vende por separado
4
Tornillo, cabeza Phillips, autorroscante (2)
No se vende por separado
5
Altavoz, Premium (2)
77026-10
6
Parrilla del altavoz, izquierda
No se vende por separado
7
Parrilla del altavoz, derecha
No se vende por separado