Zestaw słuchawkowy Boom! Audio 20S lub 20S EVO z łącznością Bluetooth
J066522020-03-05
INFORMACJE OGÓLNE
Numer zestawu
76000736A, 76000740A, 76000738
Modele
UWAGA
Montaż w modelach FLHTKSE 2014–2015 FLHTKSE spowoduje pogorszenie jakości odbioru radia satelitarnego.
Informacje na temat modelu wyposażenia można znaleźć w katalogu detalicznym Części i akcesoria (P&A) lub w dziale poświęconym częściom i akcesoriom www.harley-davidson.pl (tylko w języku angielskim).
WYMAGANIA DOTYCZĄCE MONTAŻU
Najnowszą instrukcję można uzyskać odwiedzając https://serviceinfo.harley-davidson.com .
UWAGA
Zestaw słuchawkowy będzie działał na różne sposoby, w zależności od tego, czy:
Zestaw słuchawkowy można sparować TYLKO z radiem Harley-Davidson Boom!™ Box GT 6.5GT przez WHIM .
NIE MOŻNA sparować zestawu słuchawkowego bezpośrednio z radioodtwarzaczem Harley-Davidson z poziomu menu Bluetooth. Nie ma konieczności parowania zestawu z telefonem za pośrednictwem WHIM .
Jeśli w pojeździe jest zainstalowano WHIM , postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami.
Sparuj z telefonem (bez modułu WHIM)
Zignoruj wszystkie instrukcje dotyczący kroków związanych z parowaniem i interakcją z radioodtwarzaczem. Szczegółowe informacje dotyczące parowania z urządzeniem mobilnym i inne dodatkowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi aplikacji Sena.
Paruj z radioodbiornikiem BOOM! BOX 6.5 GT
Te artykuły są dostępne u najbliższego dealera Harley-Davidson .
  • Modele Touring i Trike z roku 2014 i nowsze: Wymagany jest osobny WHIM (Part No. 76000768).
  • Modele Touring and Trike 2014-2018: Wymagany jest oddzielny zakup WHIM wiązki (nr kat. 69201726).
  • Oprogramowanie flash w DIGITAL TECHNICIAN II (Nr kat:HD-48650) . Wykonywane przez dealera Harley-Davidson .
  • Oprogramowanie radioodtwarzacza zaktualizowane do najnowszej wersji. Zobacz www.H-D.com/infotainment-support .
Jak sprawdzić, czy mój motocykl jest wyposażony w moduł WHIM?
Jeśli opcja Wireless Headset (Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy) wybrana w kroku 3 Rysunek 2 nie zostanie odnaleziona w menu zgodnie z opisem w konfiguracji Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy, urządzenie WHIM nie zostanie zainstalowane w pojeździe.
BEZPRZEWODOWY ZESTAW SŁUCHAWKOWY
Szczegółowe informacje dotyczące bezprzewodowego zestawu słuchawkowego można znaleźć w instrukcji obsługi aplikacji Sena. Odwiedź także stronę www.H-D.com/infotainment-support , na której znajdziesz najnowsze wersje Instrukcji Obsługi oraz powiązane informacje o produktach Audio Boom! z łącznością Bluetooth lub zgłoś się do najbliższego dealera Harley-Davidson .
Początki
Naładuj bezprzewodowy zestaw słuchawkowy, podłączając dostarczony kabel zasilania i transmisji danych Uniwersalna magistrala szeregowa — USB (USB) do gniazda USB komputera lub ładowarki USB . Do ładowania można używać dowolnego standardowego kabla micro- USB . Dioda Dioda LED (LED) świeci się na czerwono podczas ładowania zestawu słuchawkowego i na niebiesko, gdy jest on w pełni naładowany. Pełne naładowanie trwa około 2,5 godziny.
Włączanie i wyłączanie
Naciśnij jednocześnie pokrętło Jog Dial i przycisk Telefon, aby włączyć lub wyłączyć zestaw słuchawkowy. Podczas włączeniu zestawu słuchawkowego niebieski LED pojawia się równocześnie z narastającymi sygnałami dźwiękowymi. Podczas wyłączania zestawu słuchawkowy, na krótko widoczna jest czerwona LED , następnie zestaw słuchawkowy całkowicie się wyłączy, słychać będzie przy tym cichnące sygnały dźwiękowe.
1Pokrętło Jog Dial
2Dioda LED stanu
3Przycisk Telefon
4Gniazdo ładowania i oprogramowania układowego
Rysunek 1. Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Boom
Konfiguracja bezprzewodowego zestawu słuchawkowego.
Przed użyciem bezprzewodowego zestawu słuchawkowego z urządzeniem Bluetooth po raz pierwszy należy sparować je ze sobą. Zestaw można na przykład sparować z telefonami komórkowymi Bluetooth, urządzeniami stereo Bluetooth, takimi jak odtwarzacze MP3, lub nawigacją GPS Bluetooth konkretnego motocykla oraz innymi zestawami słuchawkowymi Boom! Audio Bluetooth. Operacja parowania jest w przypadku każdego urządzenia Bluetooth wykonywana jednokrotnie. Zestaw słuchawkowy pozostaje sparowany z urządzeniami i automatycznie łączy się z nimi, gdy znajdują się w zasięgu. Gdy zestaw słuchawkowy połączy się automatycznie z powiązanym urządzeniem rozlegnie sygnał dźwiękowy o wysokiej częstotliwości i będzie słychać monit głosowy:
Gdy zestaw słuchawkowy zostanie sparowany z motocyklem, będzie słychać: Your Headset is Paired, Boom Audio Connected (Zestaw słuchawkowy jest sparowany, system Boom Audio podłączony). Po pierwszym parowaniu za każdym razem, gdy zestaw słuchawkowy połączy się z motocyklem, będzie słychać: Boom Audio Connected (System Boom Audio podłączony).
Gdy zestaw słuchawkowy zostanie sparowany z telefonem, potwierdzi to komunikatem Your Headset is Paired (Zestaw słuchawkowy jest sparowany). Po wstępnym parowaniu za każdym razem, gdy zestaw słuchawkowy połączy się z telefonem, będzie słychać: Phone Connected (Telefon podłączony).
1. Włącz bezprzewodowy zestaw słuchawkowy.
2. Przejdź do: Home (Ekran główny) > Setup (Konfiguracja).
3. Zobacz Rysunek 2 . Wybierz: bezprzewodowy zestaw słuchawkowy.
Rysunek 2. Wybierz bezprzewodowy zestaw słuchawkowy
4.
UWAGA
Należy najpierw sparować zestaw słuchawkowy kierującego, a następnie pasażera.
Zobacz Rysunek 3. Wybierz: Pair Rider Headset (Paruj zestaw słuchawkowy kierującego).
Rysunek 3. Paruj zestaw słuchawkowy kierującego
5.
UWAGA
Naciśnij i przytrzymaj przycisk telefonu przez 5 sekund, aż diody LED będą migać na przemian na czerwono i niebiesko.
Ustaw zestaw słuchawkowy w trybie parowania.
6.
UWAGA
Zestawy słuchawkowe Harley Davidson będą wyświetlane jako Boom Audio i wersja oprogramowania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi zestawu słuchawkowego innej firmy niż Harley Davidson.
Zobacz Rysunek 4 . Potwierdź wyświetlone na wyświetlaczu dotykowym informacje o bezprzewodowym zestawie słuchawkowym. Wybierz model bezprzewodowego zestawu słuchawkowego do sparowania.
Rysunek 4. Ustawianie zestawu słuchawkowego w trybie parowania
7. Na wyświetlaczu dotykowym zostanie wyświetlony komunikat Pairing in Process with Headset (Trwa parowanie z zestawem słuchawkowym).
8. Zobacz Rysunek 5 . Na wyświetlaczu dotykowym zostanie wyświetlony stan potwierdzający, że zestaw słuchawkowy został podłączony.
Rysunek 5. Sparowany zestaw słuchawkowy
9. Wykonaj tę samą procedurę, aby sparować zestaw słuchawkowy pasażera.
Parowanie połączenia interkomowego zestawów słuchawkowych
UWAGA
W trybie parowania należy to wykonać oddzielnie dla każdego urządzenia w pobliżu motocykla i zestawu słuchawkowego.
Dodatkowe informacje dotyczące konfigurowania i korzystania z bezprzewodowego interkomu łączącego zestawy słuchawkowe można znaleźć w instrukcji obsługi aplikacji Sena.
Konfiguracje zestawów słuchawkowych
UWAGA
Aby na wyświetlaczu dotykowym pojawiły się następujące konfiguracje, bezprzewodowy zestaw słuchawkowy musi być włączony i sparowany z systemem.
Konfiguracje zestawu słuchawkowego wpływają na jego działanie tylko wtedy, gdy jest on sparowany z telefonem lub innym zestawem słuchawkowym. Nie wpływają bezpośrednio na działanie zestawu słuchawkowego, gdy jest on sparowany z pojazdem. Ustawienia Sidetone (Dogłos) i INT-Audio Overlay Sensitivity (czułość nakładania sygnału interkomu) to jedyne opcje konfiguracji, które mają bezpośredni wpływ na zestaw słuchawkowy, gdy jest sparowany z pojazdem.
System Boom! Box Infotainment zapewnia dostęp do 12 trybów konfiguracyjnych. Opcje konfiguracyjne są dostępne tylko w przypadku zestawów słuchawkowych Harley 20S i 20S EVO. Nie pojawią się w przypadku użycia słuchawek innych niż Harley lub SPH10.
Przejdź: Strona główna > Ustawienia > Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy > Zarządzaj zestawem słuchawkowym kierowcy lub pasażera> Konfig.
Smart Vol. Control (Inteligentne sterowanie głośnością): Automatycznie zmienia poziom głośności w zależności od poziomu hałasu w otoczeniu. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, głośnością steruje się ręcznie. Można ją włączyć, ustawiając czułość na niską, średnią lub wysoką. Gdy poziom czułości jest wyższy, funkcja inteligentnego sterowania głośnością reaguje na mniejsze hałasy z otoczenia. To ustawienie jest fabrycznie wyłączone.
SideTone (Dogłos): Dźwięk własnego głosu odbierany przez mikrofon zestawu słuchawkowego i odtwarzany do ucha przez głośnik. Pomaga on w naturalny sposób mówić z właściwym natężeniem w zależności od zmieniającego się hałasu w kasku. Jeśli ta funkcja jest włączona, użytkownik słyszy to, co mówi podczas rozmowy interkomowej lub telefonicznej. To ustawienie jest fabrycznie wyłączone.
Voice Prompt (Podpowiedź głosowa): Podpowiedzi głosowe można wyłączyć, ale następujące monity są zawsze włączone:
  • Głosowe monity menu ustawień konfiguracji.
  • Głosowe monity wskaźnika poziomu naładowania akumulatora.
  • Głosowe monity resetowania fabrycznego.
  • Głosowe monity szybkiego wybierania.
  • Głosowe monity funkcji radia FM.
Adv. Noise Control (Zaawansowana kontrola szumów): Gdy ta opcja jest włączona, podczas rozmowy interkomowej hałas tła zostanie zmniejszony. Gdy jest wyłączona, hałas tła miesza się z głosem podczas rozmowy interkomowej. To ustawienie jest fabrycznie włączone.
Motion Sensitivity (Czułość ruchu): Czułość czujnika ruchu określa czułość dwukrotnego dotknięcia powierzchni Boom! Audio 20S EVO w celu uruchomienia trybu poleceń głosowych. Ustawienie fabryczne to niskie, ale można je zmienić na wysokie lub wyłączyć tę funkcję.
VOX Phone (Telefon VOX): Jeśli ta funkcja jest włączona, można odbierać połączenia przychodzące, mówiąc odpowiednio głośno, chyba że użytkownik jest podłączony do interkomu. Jeśli na przykład usłyszysz serię dźwięków połączenia przychodzącego, możesz odebrać telefon, mówiąc głośno Halo lub wypowiadając dowolne inne słowo. Funkcja telefonu VOX nie działa jednak, jeśli użytkownik jest podłączony do interkomu. Funkcja ta jest włączona fabrycznie, ale można ją wyłączyć za pomocą menu konfiguracji, menedżera urządzeń lub aplikacji Sena na smartfonie. Jeśli ten tryb jest wyłączony, aby odebrać połączenie przychodzące, należy nacisnąć pokrętło Jog Dial lub przycisk Telefon.
HD Intercom (Interkom HD): Interkom HD poprawia dwukierunkowy dźwięk interkomowy z jakości normalnej do jakości HD. Interkom HD jest tymczasowo wyłączany po uruchomieniu interkomu wielokierunkowego. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, dwukierunkowy dźwięk interkomu przełączy się na normalną jakość. To ustawienie jest fabrycznie włączone.
Audio Multitasking (Wielozadaniowość audio): Umożliwia rozmowę interkomową z jednoczesnym słuchaniem muzyki, radia FM lub instrukcji GPS. Gdy trwa rozmowa interkomowa, nałożony dźwięk jest odtwarzany w tle z mniejszą głośnością — po zakończeniu rozmowy powraca do normalnego poziomu. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, przychodząca lub wychodząca rozmowa interkomowa przerywa kanał audio. To ustawienie jest fabrycznie włączone.
Ustawienie INT-Audio Overlay Sensitivity (czułość nakładania sygnału interkomu): Umożliwia regulację czułości sygnału, przy której zestaw słuchawkowy wykrywa mowę i włącza dogłos. Poziom 1 oznacza najniższą czułość, trzeba będzie mówić bardzo głośno. Poziom 10 oznacza najwyższą intensywność i powoduje uruchamianie funkcji nawet przy bardzo niskiej sile głosu. W zależności od warunków jazdy może to wymagać regulacji ze względu na hałas otoczenia. Ustawienie fabryczne to 6.
Nav. (Naw.) Wsparcie aplikacji: jeśli włączona jest wielozadaniowość audio, głośność aplikacji Globalny system pozycjonowania (GPS) w smartfonie jest zmniejszana, gdy trwa rozmowa przez interkom. Aby wyraźnie słyszeć nawigację GPS ze smartfonu bez obniżania głośności, należy włączyć funkcję obsługi aplikacji nawigacji. To ustawienie jest fabrycznie wyłączone.
Eight-way Intercom (Ośmiokierunkowy interkom): Wyłączenie ośmiokierunkowego interkomu optymalizuje wydajność interkomu dla małej grupy do czterech osób. Włączenie ośmiokierunkowego interkomu optymalizuje wydajność interkomu dla większej grupy do ośmiu osób. To ustawienie jest fabrycznie wyłączone.
FM Station Guide (Przewodnik po stacjach FM): Gdy włączony jest ten przewodnik, podczas wybierania zaprogramowanych stacji radiowych ich częstotliwości są podawane za pomocą poleceń głosowych. Gdy Przewodnik po stacjach FM jest wyłączony, podczas wybierania zaprogramowanych stacji radiowych ich częstotliwości nie są podawane za pomocą poleceń głosowych. To ustawienie jest fabrycznie włączone.
Wersja oprogramowania zestawu słuchawkowego
UWAGA
Boom! Audio 20S EVO obsługuje funkcję aktualizacji oprogramowania układowego. Odwiedź stronę www.harley-davidson.com, aby sprawdzić najnowsze oprogramowanie do pobrania.
Informacje podane w tym temacie są jedynie orientacyjne. Dokładna wersja i adres modelu/oprogramowania zależy od produktu, który jest sparowany z pojazdem.
Zobacz Rysunek 6 . Jeśli bezprzewodowy zestaw słuchawkowy jest poprawnie sparowany, potwierdzi:
  • Wersję modelu/oprogramowania:
  • Adres Bluetooth:
  • Stan: Połączono
Rysunek 6. Sparowany zestaw słuchawkowy
Usuwanie parowania bezprzewodowego zestawu słuchawkowego
1. Wybierz opcję Home (Ekran główny) > Setup (Konfiguracja) > Wireless Headset (Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy)
2. Wybierz opcję Zarządzaj zestawem słuchawkowym kierującego lub pasażera.
3. Zobacz Rysunek 6 . Naciśnij przycisk Forget (Zapomnij), aby usunąć parowanie bezprzewodowego zestawu słuchawkowego kierującego lub pasażera z systemu Boom.
Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego
UWAGA
Podczas tej procedury powiązanie między systemem Boom Infotainment a zestawem słuchawkowym zostanie przerwane. Aby komunikacja systemu działała prawidłowo, słuchawki bezprzewodowe muszą zostać ponownie sparowane.
1. Aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne systemu Boom! Audio 20S EVO, naciśnij i przytrzymaj przycisk Telefon przez 12 sekund, aż dioda LED zacznie świecić na czerwono i słychać będzie podwójne dźwięki. Słychać będzie monit głosowy: Factory reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych).
2. W ciągu 5 sekund naciśnij pokrętło Jog Dial, aby potwierdzić resetowanie. Zostaną przywrócone ustawienia fabryczne zestawu słuchawkowego i zostanie on automatycznie wyłączony. Słychać będzie monit głosowy: Headset reset, good-bye (Resetowanie zestawu słuchawkowego, do widzenia).
3. W przypadku naciśnięcia przycisku Telefon lub nienaciskania pokrętła Jog Dial przez 5 sekund próba resetowania zostanie anulowana, a zestaw słuchawkowy powróci do trybu gotowości. Słychać będzie monit głosowy: Canceled (Anulowano).
4. Usuwanie parowania bieżącego bezprzewodowego zestawu słuchawkowego w systemie Boom. Zobacz Usuwanie parowania bezprzewodowego zestawu słuchawkowego w tej części.
5. Wykonaj procedurę parowania. Zobacz Parowanie bezprzewodowego zestawu słuchawkowego w tej części.
Resetowanie usterki
Gdy system Boom! Audio 20S EVO nie działa prawidłowo lub z jakiegokolwiek powodu jest w stanie usterki, można go zresetować, naciskając przycisk resetowania znajdujący się w małym otworze z tyłu głównej jednostki zestawu słuchawkowego. Należy włożyć spinacz do papieru w otwór resetowania i lekko naciskać przycisk resetowania przez sekundę. System Boom! Audio 20S EVO zostanie wyłączony — trzeba będzie go włączyć i spróbować ponownie. Nie przywróci to jednak domyślnych ustawień fabrycznych zestawu słuchawkowego.
Rysunek 7. Resetowanie usterki