TOURING - POUSA-PÉS DO CONDUTOR
J067752024-05-07
INFORMAÇÃO GERAL
Tabela 1. Informações gerais
Kits
Ferramentas sugeridas
Nível de competência(1)
50501649, 50501680, 50501932, 50501933, 50501934, 50502250, 50502251, 50502476, 50502483
Óculos de segurança, Chave de Torque
(1) Apertar para o valor de torque ou outras ferramentas moderadas e técnicas necessárias
CONTEÚDO DO KIT
Figura 1. Conteúdo do kit: Componentes dos pousa-pés do condutor
Tabela 2. Conteúdo do kit: Componentes dos pousa-pés do condutor
Item
Qty
Descrição
Part No.
Notas
1
4
Parafuso
10200986
Não é utilizado no pousa-pés Switchback.
2
4
Porca de bloqueio, flange
7716
Não é utilizado no pousa-pés Switchback.
3
1
Conjunto pousa-pés, direita, grafite
50502093
Coleção Endgame
1
Conjunto pousa-pés, direita, preto
50502094
Coleção Endgame
1
Unidade do pousa-pés, lado direito, cromado
50501926
Coleção Empire
1
Conjunto pousa-pés, direita, preto
50501928
Coleção Empire
1
Unidade do pousa-pés, lado direito, cortado mecanicamente
50501930
Coleção Empire
1
Unidade do pousa-pés, lado direito, cinzento
50502323
Coleção Adversary
1
Conjunto pousa-pés, direita, preto
50502322
Coleção Adversary
1
Conjunto pousa-pés, direita, preto
50502477
Coleção Switchback
1
Unidade do pousa-pés, lado direito, prateado
50502484
Coleção Switchback
4
1
Conjunto pousa-pés, esquerda, grafite
50502095
Coleção Endgame
1
Conjunto pousa-pés, esquerda, preto
50502096
Coleção Endgame
1
Unidade pousa-pés, lado esquerdo, cromado
50501927
Coleção Empire
1
Conjunto pousa-pés, esquerda, preto
50501929
Coleção Empire
1
Unidade pousa-pés, lado esquerdo, cortado mecanicamente
50501931
Coleção Empire
1
Unidade do pousa-pés, lado esquerdo, cinzento
50502325
Coleção Adversary
1
Conjunto pousa-pés, esquerda, preto
50502324
Coleção Adversary
1
Conjunto pousa-pés, esquerda, preto
50502477
Coleção Switchback
1
Unidade do pousa-pés, lado esquerdo, prateado
50502484
Coleção Switchback
5
2
Pedal de desgaste
50501135
Coleção Endgame
2
Pedal de desgaste
50500628
Coleções Empire e Adversary
6
2
Placa de desgaste (não mostrada)
50502575
Coleção Switchback
7
2
Parafuso, placa de desgaste (não mostrada)
10200659
Coleção Switchback
NOTA
Verifique se todas as peças estão presentes no kit antes de instalar ou remover itens do veículo.
GERAL
Modelos
Para informação sobre modelos correspondentes, veja o catálogo de vendas a retalho P&A ou a secção Parts and Accessories (Peças e Acessórios) no site www.harley-davidson.com (apenas em inglês) .
Verifique se a versão mais atual da folha de instruções está a ser utilizada. Está disponível em: www.harley-davidson.com/isheets
Entre em contacto com o Centro de Assistência ao Cliente Harley-Davidson através do (+1) 1 800 258 2464 (só nos EUA) ou (+1) 1 414 343 4056.
Requisitos da instalação
Modelos FLTRXSTSE: É necessário comprar separadamente as Montagens dos Suportes Dianteiros (peça n.º 47200302A - qtd. de 2). Para saber como remover os suportes dianteiros antigos e instalar os suportes novos, consulte o manual de serviço de oficina.
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00308b)
DESMONTAR
1. Remova dois parafusos de dobradiça e as contraporcas que fixam a unidade do pousa-pés existente aos suportes de montagem.
2. Remover pousa-pés.
3. Hardware do veículo:
a. Pousa-pés Switchback: Guarde o hardware.
b. Todos os outros pousa-pés: Descarte as ferragens.
MONTAR
1. Ver a Figura 1. Ajuste o pousa-pés correto no lugar, sobre os suportes de montagem. O estribo deve ficar virado para a parte traseira do veículo.
2. Alinhe os orifícios e instale os parafuso centrais (1) e as contraporcas (2).
a. Pousa-pés Switchback: Use o hardware guardado.
3. As porcas de bloqueio devem ficar na face interior. Aperte.
Binário: 9–12 N·m (80–106 in-lbs)
4. Verifique se o pousa-pés gira livremente nos pinos da dobradiça.
5. Repetir para o lado contrário.
Substituição do estribo de desgaste
1. Quando for substituir o patim de desgaste, retire do footpeg o patim de desgaste existente.
2. Aplique duas ou três gotas de fixador de roscas, nas roscas do novo estribo de desgaste.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)
3. Instale o novo estribo de desgaste do pedal.
Binário: 3,38–4,74 N·m (30–42 in-lbs)
Substituição da placa de desgaste
1. Quando for substituir a placa de desgaste (1), retire os parafusos existentes da placa de desgaste (2).
2. Aplique duas ou três gotas de fixador de roscas, nas roscas dos parafusos.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)
3. Instale a nova placa de desgaste e parafusos.
Binário: 2,03 N·m (18 in-lbs)