PEZEIRA DO CONDUTOR
J067762024-01-24
INFORMAÇÃO GERAL
Tabela 1. Informações gerais
Kits
Ferramentas sugeridas
Nível de competência(1)
50501679, 50501648, 50501938, 50501939, 50501945, 50502526, 50502527
Óculos de proteção, prendedor elástico
(1) Apertar para o valor de torque ou outras ferramentas moderadas e técnicas necessárias
CONTEÚDO DO KIT
Figura 1. Conteúdo do kit: Componentes dos pousa-pés do condutor
Tabela 2. Conteúdo do kit: Componentes dos pousa-pés do condutor
Item
Qty
Descrição
Part No.
Notas
1
2
Conjunto de Pezeiras, grafite
50502097
Conjunto de Pezeiras, pretas
50502098
50502487
Kit 50502526
Montagem do pousa-pés, prata
50502489
Kit 50502527
2
1
Pezeira, esquerda, preta
50501940
Pezeira, esquerda, cortada à máquina
50501936
Pezeira, esquerda, cromada
50501948
Descanso para os pés, lado esquerdo, cinzento
50502335
Pezeira, esquerda, preta
50502334
3
1
Pezeira, direita, preta
50501944
Pezeira, direita, cortada à máquina
50501942
Pezeira, direita, cromada
50501947
Descanso para os pés, lado direito, cinzento
50502333
Pezeira, direita, preta
50502332
4
2
Mola
50502463
Kits 50501938, 50501939, 50509145
5
2
Placa de desgaste (consulte Figura 4 )
50502575
Kits 50502526, 50502527
6
2
Parafuso, placa de desgaste (consulte Figura 4 )
10200659
Kits 50502526, 50502527
Peça de reposição
A
1
Pedal de desgaste
50500628
Kits 50501938, 50501939, 50509145, 50502256, 50502257
NOTA
Verifique se todas as peças estão presentes no kit antes de instalar ou remover itens do veículo.
GERAL
Modelos
Para informação sobre modelos correspondentes, veja o catálogo de vendas a retalho P&A ou a secção Parts and Accessories (Peças e Acessórios) no site www.harley-davidson.com (apenas em inglês) .
Verifique se a versão mais atual da folha de instruções está a ser utilizada. Está disponível em: www.harley-davidson.com/isheets
Entre em contacto com o Centro de Assistência ao Cliente Harley-Davidson através do (+1) 1 800 258 2464 (só nos EUA) ou (+1) 1 414 343 4056.
Requisitos da instalação
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00308b)
DESMONTAR
1. Ver a Figura 2. Retire o prendedor elástico (3), o pino de união (1) e a mola retorno (2).
2. Remover pousa-pés.
3. Guarde as peças para a instalação do pousa-pés novo .
4. Limpar e inspecionar os suportes dos pousa-pés.
5. Deve substituir em caso de desgaste, enferrujamento ou dano.
MONTAR
1. Instalar os pousa-pés.
a. Kits 50501679, 50501648, 50502256, 50502257: Ver a Figura 2. Inserir a extremidade curta da Equipamento original (OE) mola de torção (2) no orifício que se encontra mais à frente da pezeira.
b. Kits 50501938, 50501939, 50501945: Ver a Figura 1. Inserir a extremidade curta da nova mola de torção (4) no orifício que se encontra mais à frente da pezeira.
c. Ao mesmo tempo que segura a mola de torção (2) no sítio, instale o pousa-pés e a mola de torção no suporte de montagem.
d. Instale o pino de união (1)
e. Instale o prendedor elástico (3).
f. Gire o pousa-pés para cima e empurre a mola de torção (2) para dentro da ranhura no suporte de montagem.
2. Verifique se o pousa-pés gira livremente no pino de união (1).
3. Repetir os passos 1 e 2 no lado oposto.
1Pino de união
2Mola de torção
3Prendedor elástico
Figura 2. Kit do pousa-pés do condutor
Substituição do estribo de desgaste
1. Ver a Figura 3. Remover o estribo de desgaste existente (1) do pousa-pés.
2. Aplicar 2 ou 3 gotas de fixador de roscas nas roscas do novo estribo de desgaste (1) e instalar.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)
3. Apertar o estribo de desgaste (1).
Binário: 3,4–4,8 N·m (30–42 in-lbs) Pedal de desgaste
1Pedal de desgaste
Figura 3. Estribo de desgaste do pousa-pés (típico)
Substituição da placa de desgaste
1. Ver a Figura 4. Quando for substituir a placa de desgaste (1), retire os parafusos existentes da placa de desgaste (2).
2. Aplique duas ou três gotas de fixador de roscas, nas roscas dos parafusos.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97)
3. Instale a nova placa de desgaste e parafusos.
Binário: 2,03 N·m (18 in-lbs)
1Placa de desgaste
2Parafuso (2)
Figura 4. Placa de desgaste do pousa-pés